-
41 gémir
gémir [zĵeemier]1 zuchten ⇒ kreunen, kermen2 zich beklagen ⇒ verzuchten, weeklagen♦voorbeelden:ressorts qui gémissent • piepende, krakende verenle vent gémissait dans les arbres • de wind huilde door de bomenle peuple gémissait sous l'oppression • het volk ging gebukt onder de onderdrukking1 zuchten♦voorbeelden:v1) kreunen -
42 liberté
f. (lat. libertas) 1. свобода; liberté individuelle лична свобода; liberté d'action свобода на действие; liberté de la presse свобода на печата; liberté de conscience свобода на вероизповеданието; mettre en liberté освобождавам; liberté sous caution освобождаване под гаранция; 2. pl. права, привилегии, преимущества; волности; prendre des libertés позволявам си волности; 3. loc. adv. en liberté свободно, на свобода; en toute liberté съвсем свободно. Ќ prendre la liberté de осмелявам се да. Ќ Ant. esclavage, servitude; interdiction; oppression. -
43 asservissement
m1. (action) порабоще́ние, закабале́ние, ↓подчине́ние (soumission); угнете́ние (oppression);l'asservissement des esprits — порабоще́ние умо́в
2. (état) ра́бство, кабала́ (servitude);réduire à l'asservissement — обраща́ть/обрати́ть в ра́бство; порабоща́ть/поработи́ть
║ fig.:l 'asservissement aux caprices de qn. [— слепо́е] подчине́ние чьим-л. капри́замl'asservissement à la mode — ра́бское <слепо́е> подража́ние мо́де;
-
44 carcan
%=1 m1. (collier) желе́зный оше́йник 2. (peine) выставле́ние у позо́рного столба́ [в желе́зном оше́йнике] 3. fig. око́вы pl. seult., це́пи ◄-ей► pl., у́зы pl. seult. (chaînes); гнёт, ярмо́, и́го (joug); притесне́ние (souvent pl.); угнете́ние (oppression); ограниче́ние (limitation);le carcan de la discipline — гнёт <око́вы pl.> дисципли́ныbriser le carcan de... — разбива́ть/ разби́ть око́вы (+ G);
CARCAN %=2 m fam. péj. кля́ча -
45 gémir
vi. стона́ть*/за= inch.; ↑о́хать/ за= inch. (pousser des oh); жа́ловаться/ по=, се́товать ipf. littér. (se plaindre);gémir de douleur — стона́ть от бо́лиle malade gémissait faiblement — больно́й сла́бо стона́л;
║fig.:la porte gémit — дверь [жа́лобно] скрипи́т; le peuple gémissait sous l'oppression — наро́д стона́л под и́гом; gémir de son sort — жа́ловаться <се́товать> на [свою́] судьбу́le vent gémit dans les arbres — ве́тер сто́нет в кро́нах дере́вьев;
-
46 résistance
f1. сопротивле́ние; отпо́р, противоде́йствие (réaction);opposer une résistance acharnée (passive) — ока́зывать/оказа́ть я́ростное (пасси́вное) сопротивле́ние; vaincre une résistance — победи́ть <преодоле́ть> pf. сопротивле́ние; la capacité de résistance — спосо́бность оказа́ть сопротивле́ние; си́ла сопротивле́ния; un noyau de résistance — центр <оча́г> сопротивле́ния; il ne fit pas de résistance — он не стал сопротивля́ться; le mouvement de Résistance hist. — движе́ние Сопротивле́ния; il est entré dans la Résistance — он вступи́л в ряды́ движе́ния Сопротивле́нияla résistance à l'oppression — сопротивле́ние угнете́нию;
2. (endurance) выно́сливость, кре́пость;il a beaucoup de résistance — он о́чень выно́слив ● le plat de résistance — основно́е <второ́е> блю́до
3. techn. сопротивле́ние; сопротивля́емость; сто́йкость, про́чность (solidité);l'unité de résistance électrique — едини́ца электри́ческого сопротивле́нияla résistance des matériaux — сопротивле́ние материа́лов, сопрома́т abrév;
║ peut se traduire à l'aide d'un composé:la résistance au choc — ударосто́йкость; la résistance à chaleur — теплосто́йкость; ↑жаропро́чностьla résistance d'une plante à la sécheresse (au gel) — засухоусто́йчивость (морозоусто́йчивость) расте́ний;
-
47 résister
vi.1. (tenir bon) выде́рживать/вы́держать ◄-жу, -ит►; не поддава́ться ◄-даю́, -ёт-►/не подда́ться*, вы́стоять ◄-'ою, -ит► pf., устоя́ть ◄-ою, -ит► pf.;la ville a résisté trois mois — го́род продержа́лся <не сдава́лся> три ме́сяца résister à la fatigue — не поддава́ться уста́лости; quelques arbres ont résisté à la tempête — не́которые дере́вья устоя́ли во вре́мя бу́ри; sans résister — не проти́вясь, без сопротивле́ния; la porte résiste — дверь не открыва́ется; résister à l'envie de... (à la tentation) — удержа́ться от жела́ния (устоя́ть пе́ред собла́зном) ║ cette plante résiste au froid — э́то расте́ние морозоусто́йчивое <хоро́шо перено́сит хо́лод>; cette couleur résiste au soleil — э́та кра́ска не выгора́ет на со́лнце; cette argumentation ne résiste pas à une analyse sérieuse — э́та аргумента́ция не выде́рживает серьёзной кри́тики; elle a résisté à ce malheur — она́ [сто́йко] перенесла́ э́то несча́стьеrésistà toutes les attaques — вы́держать все ата́ки, устоя́ть про́тив всех ата́к;
2. (volontairement) сопротивля́ться ipf., ока́зывать/оказа́ть ◄-жу, -'ет► сопротивле́ние, проти́виться/ вос=;je n'aime pas qu'on me résiste — я не люблю́, что́бы проти́вились мое́й во́леrésister à l'oppression — сопротивля́ться угнете́нию;
■║ fig.:résister à ses passions — управля́ть ipf. страстя́ми, смиря́ть (↓сде́рживать) ipf. свои́ стра́сти
-
48 sujétion
f1. подчине́ние; зави́симость (dépendance); угнете́ние (oppression);des siècles de sujétion — века́ угнете́ния; tomber sous la sujétion de qn. — попада́ть/попа́сть в подчине́ние к кому́-л. <в зави́симость от кого́-л.>, réduire en sujétion — подчиня́ть/подчини́ть, ста́вить/по= в зави́симость; tenir en sujétion — держа́ть ipf. в подчине́нии; vivre dans la sujétion — находи́ться ipf. в подчинённом <в зави́симом> положе́нииla sujétion à un tyran — подчине́ние тира́ну;
2. fig. тяжёлая обя́занность;c'est une sujétion que de travailler si loin de chez moi — тяжело́ рабо́тать так далеко́ от до́маces réunions régulières sont devenues pour moi une sujétion — э́ти регуля́рные собра́ния ста́ли ∫ для меня́ о́чень обремени́тельны <мне в тя́гость>;
3. dr. обяза́тельство; обя́занность;cet immeuble n'est grevé d'aucune sujétion — э́тот дом свобо́ден от обя́занностей
-
49 vexation
cet échec fut pour lui une vexation — э́тот прова́л был для него́ оби́дным <оскорби́тельным>subir des vexations — терпе́ть ipf. оби́ды;
-
50 gwaskerezh
m ioù oppression -
51 mac'homerezh
m oppression -
52 moustr
m oppression -
53 moustrerezh
m oppression -
54 résistance
nf.1. phys. qarshilik; résistance d'un corps au choc biror jismning urilishdagi qarshiligi; la résistance de l'air havo qarshiligi; résistance mécanique mexanik qarshilik; résistance des matériaux materiallar qarshiligi2. qarshilik ko‘rsata olish, chidash, bardosh berish qobiliyati, chidamlilik, bardoshlilik; manquer de résistance, n'avoir aucune résistance chidamlilik, bardoshlilikning yetishmasligi, butunlay bo‘lmasligi; la résistance au froid, à la chaleur des espèces animales hayvon turlarining sovuqqa, isiqqa chidamliligi, bardoshliligi3. qarshilik qilish, ko‘rsatish; to‘siq; la résistance à l'oppression zulmga qarshilik ko‘rsatish; il n'opposa aucune résistence u hech qanday qarshilik ko‘rsatmadi; se heurter à une forte résistance kuchli to‘siqqa uchramoq4. qarshilik ko‘rsatish; la Résistance qarshilik ko‘rsatish harakati (Ikkinchi jahon urushi vaqtida Fransiyada fashistlar bosqinchiligi davrida). -
55 résister
vi.1. chidamoq, bardosh, dosh bermoq, buzilmasdan butun turmoq; quelques arbres ont résisté à la tempête bir necha daraxtlar bo‘ronga bardosh berdi; des couleurs qui résistent au lavage yuvganda ketmaydigan ranglar2. chidamoq, bo‘sh kelmaslik, dosh bermoq; résister à la fatigue, à la maladie charchoqqa, kasallikka chidamoq; elle a résisté à ce malheur u bu baxtsizlikka chidadi3. qarshilik ko‘rsatmoq, qarshi chiqmoq, o‘zini himoya qilmoq; il résista aux agents qui tentaient de l'empoigner u uni tutib olishga uringan agentlarga qarshilik ko‘rsatdi; résister à des assauts répétés qayta-qayta qilingan shiddatli hujumlarga bardosh bermoq4. qarshi kurashmoq, qarshilik qilmoq, rad qilmoq; résister à l'oppression zulmga qarshi kurashmoq; personne n'ose lui résister hech kim unga qarshilik qilishga jur'at etolmaydi5. biror narsa oldida o‘zini tutib, tiyib, bosib, qo‘lga olib turolmoq; je n'ai pas pu résister à l'envie de venir men o‘zimni kelish xohishi oldida tiyib turolmadim. -
56 résister
v t1 être solide dayanıklı olmak◊L'arbre a résisté à la tempête. — Ağaç fırtınaya karşı dayandı.
2 supporter dayanmak◊Les plantes ont résisté au froid. — Bitkiler soğuğa karşı dayandı.
3 s'opposer karşı koymak
См. также в других словарях:
oppression — [ ɔpresjɔ̃ ] n. f. • déb. XIIIe; plur. « violences, dommages » XIIe; lat. oppressio 1 ♦ Action, fait d opprimer. Oppression du faible par le fort. ⇒ domination; joug. Oppression des minorités. Absolt Action de faire violence par abus d autorité.… … Encyclopédie Universelle
OPPRESSION — (Heb. עָפְרָה), an offense against property, standing midway between theft and robbery and fraud and often overlapping with either of them. The injunction, rendered in English as Thou shalt not oppress thy neighbor (Lev. 19:13), really means… … Encyclopedia of Judaism
oppression — op·pres·sion /ə pre shən/ n: an unjust or excessive exercise of power: as a: unlawful, wrongful, or corrupt exercise of authority by a public official acting under color of authority that causes a person harm b: dishonest, unfair, wrongful, or… … Law dictionary
Oppression — Op*pres sion, n. [F., fr. L. oppressio.] 1. The act of oppressing, or state of being oppressed. [1913 Webster] 2. That which oppresses; a hardship or injustice; cruelty; severity; tyranny. The multitude of oppressions. Job xxxv. 9. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
oppression — mid 14c., cruel or unjust use of power or authority, from Fr. oppression (12c.), from L. oppressionem (nom. oppressio), noun of action from pp. stem of opprimere (see OPPRESS (Cf. oppress)). Meaning action of weighing on someone s mind or spirits … Etymology dictionary
Oppression — (lat.), Unterdrückung, Beklemmung (z.B. der Brust); oppressīv, unterdrückend; opprimieren, unterdrücken, bedrücken … Kleines Konversations-Lexikon
oppression — [n] misery, hardship abuse, abusiveness, autocracy, brutality, calamity, coercion, compulsion, conquering, control, cruelty, despotism, dictatorship, domination, fascism, force, forcibleness, hardness, harshness, injury, injustice, iron hand*,… … New thesaurus
oppression — Oppression, Oppressio … Thresor de la langue françoyse
oppression — [ə presh′ən] n. [OFr < L oppressio] 1. an oppressing or being oppressed 2. a thing that oppresses 3. a feeling of being weighed down, as with worries or problems; physical or mental distress … English World dictionary
Oppression — Oppressed redirects here. For the Welsh band, see The Oppressed. For other uses, see Oppression (disambiguation). Oppression derives from the concept of being weighted down, and is often depicted as such. Here, a cartoon Jew labors under the… … Wikipedia
oppression — (o prè sion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1° État de ce qui est oppressé. Terme de médecine. Oppression des forces, état dans lequel le malade, loin de manquer de forces, est embarrassé de leur excès ; c est ce que l on observe au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré