Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

opinion

  • 41 justify

    1) (to prove or show (a person, action, opinion etc) to be just, right, desirable or reasonable: How can the government justify the spending of millions of pounds on weapons when there is so much poverty in the country?) opodstatniť, oprávniť, ospravedlniť
    2) (to be a good excuse for: Your state of anxiety does not justify your being so rude to me.) ospravedlniť
    - justification
    * * *
    • vyrovnat
    • vyplnovat na formát
    • vyplnovat
    • zarovnávat
    • zarovnat
    • formátovat
    • dosvedcit
    • doložit
    • dat rozhrešenie
    • oprávnovat
    • opodstatnit
    • oprávnit
    • ospravedlnovat
    • ospravedlnit
    • podopriet
    • nastavit
    • odpustit hriechy

    English-Slovak dictionary > justify

  • 42 lay down the law

    (to state something in a way that indicates that one expects one's opinion and orders to be accepted without argument.) autoritatívne rozhodnúť
    * * *
    • vyhlásit za zákon

    English-Slovak dictionary > lay down the law

  • 43 like-minded

    adjective (having a similar opinion or purpose.) rovnako zmýšľajúci
    * * *
    • rovnako zmýšlajúci

    English-Slovak dictionary > like-minded

  • 44 matter

    ['mætə] 1. noun
    1) (solids, liquids and/or gases in any form, from which everything physical is made: The entire universe is made up of different kinds of matter.) hmota
    2) (a subject or topic (of discussion etc): a private matter; money matters.) záležitosť
    3) (pus: The wound was infected and full of matter.) hnis
    2. verb
    (to be important: That car matters a great deal to him; It doesn't matter.) mať význam
    - be the matter
    - a matter of course
    - a matter of opinion
    - no matter
    - no matter who
    - what
    - where
    * * *
    • vec
    • veci
    • záležitost
    • znamenat
    • predmet
    • hmota
    • hnisat
    • hnis
    • otázka
    • látka
    • matéria
    • mat význam
    • námet
    • neporiadok

    English-Slovak dictionary > matter

  • 45 matter-of-fact

    adjective (keeping to the actual facts; not fanciful, emotional or imaginative: a matter-of-fact account/statement/opinion/attitude.) vecný
    * * *
    • vecný
    • všedný
    • suchý
    • držiaci sa faktu
    • obycajný

    English-Slovak dictionary > matter-of-fact

  • 46 misjudge

    (to have an unfairly low opinion of (a person).) podceniť
    * * *
    • mylne hodnotit
    • mýlit sa v úsudku
    • nespravodlivo ocenit
    • nesprávne posudzovat
    • nesprávne posúdit

    English-Slovak dictionary > misjudge

  • 47 modest

    ['modist]
    1) (not having, or showing, too high an opinion of one's abilities etc: He's very modest about his success.) skromný
    2) (decent, or showing good taste; not shocking: modest clothing.) decentný
    3) (not very large; moderate: She's a person of modest ambitions.) nenáročný
    - modesty
    * * *
    • zdržanlivý
    • zdržanlivá
    • skromný
    • umiernený
    • jemný
    • jednoduchý
    • cistý
    • cudný
    • cudná
    • prostý
    • rozumný
    • mierny
    • nevtieravá
    • nevelký
    • nenárocný
    • nesmelý
    • obycajný

    English-Slovak dictionary > modest

  • 48 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) jeden, jedna, jedno
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) jeden rok
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) ten, tá, to
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) človek
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) jeden, jedna, jedno
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) jeden rok
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) jednotný
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) jednoročný
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two
    * * *
    • sám
    • jednicka
    • jediný
    • jedna
    • istý
    • jeden
    • akýsi
    • clovek
    • císlo
    • prvý
    • práve ten
    • nejaký

    English-Slovak dictionary > one

  • 49 pamphlet

    ['pæmflit]
    (a small paper-covered book usually giving information, expressing an opinion on a popular subject etc: a political pamphlet.) brožúra; leták
    * * *
    • útocný leták
    • útocná prírucka
    • knižka
    • brožúra
    • pamflet
    • leták

    English-Slovak dictionary > pamphlet

  • 50 personal

    1) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) osobný
    2) (private: This is a personal matter between him and me.) osobný, súkromný
    3) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) osobný
    4) ((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) osobný
    * * *
    • osobný

    English-Slovak dictionary > personal

  • 51 private

    1. adjective
    1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) súkromný
    2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) súkromný
    2. noun
    (in the army, an ordinary soldier, not an officer.) vojak
    - privately
    - private enterprise
    - private means
    - in private
    * * *
    • súkromný
    • osobný

    English-Slovak dictionary > private

  • 52 proud

    1) (feeling pleasure or satisfaction at one's achievements, possessions, connections etc: He was proud of his new house; She was proud of her son's achievements; He was proud to play football for the school.) pyšný
    2) (having a (too) high opinion of oneself; arrogant: She was too proud to talk to us.) namyslený
    3) (wishing to be independent: She was too proud to accept help.) hrdý
    4) (splendid or impressive: The assembled fleet was a proud sight.) nádherný
    - do someone proud
    - do proud
    * * *
    • pyšný na

    English-Slovak dictionary > proud

  • 53 random

    ['rændəm]
    (done etc without any particular plan or system; irregular: The opinion poll was based on a random sample of adults.) náhodný
    - at random
    * * *
    • voslep
    • lubovolný
    • náhodný
    • naslepo
    • nepravidelný
    • nesúvislý

    English-Slovak dictionary > random

  • 54 reconsider

    [ri:kən'sidə]
    (to think about again and possibly change one's opinion, decision etc: Please reconsider your decision to leave the firm.) znova zvážiť
    * * *
    • uvážit
    • znovu si rozmysliet
    • znovu si premysliet
    • znovu uvážit
    • premysliet
    • dat znovu na prejednanie
    • dat znovu hlasovat
    • rozvážit
    • rozmysliet

    English-Slovak dictionary > reconsider

  • 55 regard

    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) považovať
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) vážiť si
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) pozerať sa (na)
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) pozerať sa na, pozorovať
    5) (to pay attention to (advice etc).) dbať na
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) ohľad, zreteľ
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) ohľad, záujem; pochopenie
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) úcta, vážnosť
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to
    * * *
    • všímat si
    • vážit si
    • vzhlad
    • vztah
    • vyzerat
    • zretel
    • sledovat
    • týkat sa
    • úcta
    • uprene pozorovat
    • prehliadka lesov
    • hladiet
    • hladisko
    • dôvod
    • hodnotenie
    • brat do úvahy
    • cenit si
    • dbat
    • dívat sa
    • pohlad
    • pokladat
    • pozorovat
    • pozriet sa
    • pozerat sa pozorne
    • posudzovat
    • pomer
    • pozornost
    • považovat
    • mat v úcte
    • mat zretel
    • mat ohlad
    • motív
    • ohlad
    • ocenenie

    English-Slovak dictionary > regard

  • 56 reputation

    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) povesť
    - reputed
    - live up to one's reputation
    * * *
    • úcta
    • dobrá povest
    • chýr
    • reputácia
    • renomé
    • povest
    • meno

    English-Slovak dictionary > reputation

  • 57 resolution

    [rezə'lu:ʃən] 1. noun
    1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) odhodlanie
    2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) rezolúcia
    3) (resoluteness.) odhodlanosť
    4) (the act of resolving (a problem etc).) (roz)riešenie
    - resolutely
    - resoluteness
    - resolve
    2. noun
    1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) rozhodnosť
    2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) predsavzatie
    * * *
    • uznesenie
    • vyriešenie
    • vyjasnenie
    • vylúštenie
    • predsavzatie
    • prehlásenie
    • energicnost
    • energia
    • cielavedomost
    • ráznost
    • rozlúštenie
    • rezolútnost
    • rozsietovanie
    • rozriešenie
    • roztavenie
    • rozoznanie
    • rozpustenie
    • riešenie
    • rozvedenie (akordu)
    • rozklad
    • rozhodnutie
    • rozloženie
    • rozlišovacia schopnost
    • rozlíšitelnost
    • rozptýlenie
    • rozklad sily
    • rozplynutie
    • rezolúcia
    • rozhodnost
    • rozlíšenie
    • pevnost
    • pevné odhodlanie
    • odhodlanost
    • odhodlanie

    English-Slovak dictionary > resolution

  • 58 respect

    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) obdiv, rešpekt
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) úcta
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) stránka
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) vážiť si
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) rešpektovať
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to
    * * *
    • vážit si
    • vážnost
    • uznávat
    • vztah
    • vztahovat sa
    • zachovávat
    • znak
    • zretel
    • straníctvo
    • straníckost
    • stránka
    • úcta
    • hladisko
    • brat ohlad
    • brat ohlady
    • crta
    • ctit si
    • ctit
    • dbat
    • detail
    • rešpekt
    • rešpektovat
    • pozornost
    • mat v úcte
    • mat úctu
    • mat ohlad
    • nechat robit
    • ohlad

    English-Slovak dictionary > respect

  • 59 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) posudok, recenzia
    2) (an inspection of troops etc.) prehliadka
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) (z)opakovanie
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) recenzovať; vykonať prehliadku
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) preskúmať
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) (z)opakovať (si)
    * * *
    • vykonat prehliadku
    • znovu prehliadnut
    • spätný pohlad
    • správa
    • správy
    • prezerat
    • preskúšat
    • preskúšanie
    • precvicovat
    • preskúmat
    • prehliadnut
    • preskúmanie
    • prehliadat
    • prehliadka
    • prehliadka lodstva
    • prehlad
    • estráda
    • dovolanie
    • byt kritikom
    • byt recenzentom
    • revidovat
    • revízia rozsudku
    • recenzovat
    • revue
    • revízia
    • referát
    • recenzia
    • revízia stroja
    • písat
    • oprava
    • posudzovat
    • posudok
    • pozriet sa znova
    • pohlad do minulosti
    • kontrolovat
    • kritizovat
    • kritika
    • kontrola
    • konfrontovanie výsledkov
    • napísat clánok
    • obnova
    • opakovanie
    • odvolanie

    English-Slovak dictionary > review

  • 60 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) revidovať
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) znova prezrieť
    3) (to change (one's opinion etc).) zrevidovať
    * * *
    • znovu prehliadnut
    • zrevidovat
    • skorigovat
    • skontrolovat
    • upravit
    • previest korektúru
    • pripravit k novému vydani
    • previest náhlad
    • prepracovat
    • revidovat
    • revidovanie
    • opravit
    • posledná korektúra
    • kontrola
    • kontrolovanie
    • kontrola pred tlacou

    English-Slovak dictionary > revise

См. также в других словарях:

  • opinion — [ ɔpinjɔ̃ ] n. f. • v. 1190; lat. opinio, de opinari → opiner I ♦ 1 ♦ Manière de penser, de juger; attitude de l esprit qui tient pour vraie une assertion; assertion que l esprit accepte ou rejette (généralement en admettant une possibilité d… …   Encyclopédie Universelle

  • opinion — et advis, Sententia. Opinion et jugement, Opinio. L opinion et sentence d aucun qui n est pas parfaite, et laisse beaucoup de choses qu il debvoit dire, Curta sententia. L opinion des fols est estimée du populaire, Valet in vulgus insipientium… …   Thresor de la langue françoyse

  • opinion — opin·ion /ə pin yən/ n 1 a: a belief stronger than impression and less strong than positive knowledge b: a formal expression of a judgment or appraisal by an expert see also opinion testimony at testimony compare …   Law dictionary

  • opinion — UK US /əˈpɪnjən/ noun ► [C] a thought or belief about something or someone: an opinion on sth »What s your opinion on Britain joining the Euro? have/hold an opinion »She has strong opinions on how people should dress for work. express/give your… …   Financial and business terms

  • opinion — Opinion. s. f. Avis de celuy qui opine sur quelque affaire mise en deliberation. Prendre les opinions. aller aux opinions. les Juges sont aux opinions. il y avoit trois opinions. il a esté de l opinion d un tel. il appuya son opinion de plusieurs …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Opinion — «Opinion» Canción de Nirvana Box set With the Lights Out Publicación noviembre de 2004 …   Wikipedia Español

  • opinion — opinion, view, belief, conviction, persuasion, sentiment are comparable when they mean a more or less clearly formulated idea or judgment which one holds as true or valid. An opinion is a more or less carefully thought out conclusion concerning… …   New Dictionary of Synonyms

  • Opinion — O*pin ion, n. [F., from L. opinio. See {Opine}.] 1. That which is opined; a notion or conviction founded on probable evidence; belief stronger than impression, less strong than positive knowledge; settled judgment in regard to any point of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • opinión — sustantivo femenino 1. Idea o concepto particular que se tiene sobre una persona o sobre una cosa: Mi opinión es que no debemos hacerle caso. He escuchado varias opiniones sobre el tema. 2. (no contable) Uso/registro: restringido. Fama o… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • opinion — [ə pin′yən, ōpin′yən] n. [ME opinioun < OFr < L opinio < opinari, to think, akin to optare, to select, desire: see OPTION] 1. a belief not based on absolute certainty or positive knowledge but on what seems true, valid, or probable to… …   English World dictionary

  • opinion — (n.) c.1300, from O.Fr. opinion (12c.), from L. opinionem (nom. opinio) opinion, conjecture, what one thinks, from stem of opinari think, judge, suppose, opine, from PIE *op to choose (see OPTION (Cf. option)). Where there is much desire to learn …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»