Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

operating+management

  • 1 operating management

    operating management PERS, IND, MGT Betriebsleitung f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > operating management

  • 2 running

    1. noun
    1) (management) Leitung, die
    2) (action) Laufen, das; (jogging) Jogging, das

    make the running(in competition) an der Spitze liegen; (fig.): (have the initiative) den Ton angeben

    in/out of the running — im/aus dem Rennen

    3) (of engine, machine) Laufen, das
    2. adjective
    1) (continuous) ständig; fortlaufend [Erklärungen]

    have or fight a running battle — (fig.) ständig im Streit liegen

    2) (in succession) hintereinander
    * * *
    1) (of or for running: running shoes.) Lauf-...
    2) (continuous: a running commentary on the football match.) laufend
    * * *
    run·ning
    [ˈrʌnɪŋ]
    I. n no pl
    1. (not walking) Laufen nt, Rennen nt
    road \running Laufen nt auf Asphalt
    2. (management) of a business Leitung f; of a machine Bedienung f, Überwachung f
    she has control of the day-to-day \running of the business sie führt die laufenden Geschäfte des Unternehmens
    3.
    to be in/out of the \running (as a competitor) mit/nicht mit im Rennen sein; (as a candidate) noch/nicht mehr mit im Rennen sein
    to make [or take [up]] the \running in sth bei etw dat das Rennen machen
    to put sb out of the \running jdn aus dem Rennen werfen
    II. adj
    1. after n (in a row) nacheinander nach n, hintereinander nach n
    five days \running fünf Tage hintereinander [o in Folge
    2. (ongoing) [fort]laufend
    to have a \running battle with sb laufend [o andauernd] Streit mit jdm haben
    3. (operating) betriebsbereit
    the machines are back to \running condition die Maschinen sind wieder betriebsbereit
    4. attr, inv (flowing) fließend
    \running waters fließende Gewässer
    * * *
    ['rʌnɪŋ]
    1. n
    1) Laufen nt, Rennen nt

    running style, style of running — Laufstil m

    he started professional running eight years agoer begann seine Laufkarriere vor acht Jahren

    to be in the running ( for sth) — im Rennen (für etw) liegen

    out of the runningaus dem Rennen

    to take up the running (lit, fig)sich an die Spitze setzen

    2) (= functioning of machine, vehicle) Laufen nt
    3) (= management of business, hotel) Führung f, Leitung f; (of country, shop) Führung f; (of mine) Betrieb m; (of school, organization, newspaper) Leitung f; (= organization of course, competition) Veranstaltung f, Durchführung f; (= being in charge of course, competition, department, project) Leitung f
    4) (= maintenance of machine) Unterhaltung f
    5) (= smuggling) Schmuggel m
    2. adj
    1) (= flowing) water, stream fließend; tap, nose laufend; eyes tränend

    running sore (Med) — eiternde Wunde; (fig) Eiterbeule f

    2) (= current) prices momentan
    3) (COMPUT) program etc aktiv
    3. adv
    hintereinander

    (for) five days running — fünf Tage hintereinander

    * * *
    running [ˈrʌnıŋ]
    A s
    1. Laufen n, Lauf m ( auch TECH):
    running off the ball SPORT das Spiel ohne Ball;
    be full of running SPORT lauf- oder konditionsstark sein
    2. (Wett)Laufen n, (-)Rennen n, Wettlauf m (auch fig):
    be still in the running noch gut im Rennen liegen (a. fig:
    for um);
    be out of the running aus dem Rennen sein (a. fig:
    for um);
    put sb out of the running jemanden aus dem Rennen werfen (a. fig);
    a) das Tempo machen,
    b) fig das Tempo angeben,
    c) fig tonangebend sein;
    take (up) the running Br sich an die Spitze setzen (a. fig)
    3. Schmuggel m
    4. Leitung f, Führung f
    5. Überwachung f, Bedienung f (einer Maschine)
    6. Brechen n (einer Blockade)
    B adj
    1. laufend ( auch TECH), fahrend:
    be in running order in fahrbereitem Zustand sein
    2. flüchtig (Blick)
    3. laufend (Ausgaben, Monat etc):
    have a running battle ständig im Streit liegen ( with mit)
    4. WIRTSCH laufend, offen: academic.ru/63500/running_account">running account
    5. fließend:
    running water auch Fließwasser n
    6. MED laufend, eiternd (Wunde)
    7. flüssig
    8. aufeinanderfolgend:
    for three days running drei Tage hintereinander
    9. (fort)laufend (Muster etc)
    10. laufend, gleitend (Seil etc)
    11. linear gemessen:
    per running meter (bes Br metre) pro laufenden Meter
    12. BOT
    a) rankend
    b) kriechend
    13. MUS laufend:
    * * *
    1. noun
    1) (management) Leitung, die
    2) (action) Laufen, das; (jogging) Jogging, das

    make the running (in competition) an der Spitze liegen; (fig.): (have the initiative) den Ton angeben

    in/out of the running — im/aus dem Rennen

    3) (of engine, machine) Laufen, das
    2. adjective
    1) (continuous) ständig; fortlaufend [Erklärungen]

    have or fight a running battle — (fig.) ständig im Streit liegen

    2) (in succession) hintereinander
    * * *
    adj.
    laufend adj. n.
    Arbeitsgang m.
    Gang ¨-e m.
    Versuch -e m.

    English-german dictionary > running

  • 3 система

    1. System



     

    система
    Группа взаимодействующих объектов, выполняющих общую функциональную задачу. В ее основе лежит некоторый механизм связи.
    [ ГОСТ Р МЭК 61850-5-2011]

    система

    Набор элементов, которые взаимодействуют в соответствии с проектом, в котором элементом системы может быть другая система, называемая подсистемой; система может быть управляющей системой или управляемой системой и включать аппаратные средства, программное обеспечение и взаимодействие с человеком.
    Примечания
    1 Человек может быть частью системы. Например, человек может получать информацию от программируемого электронного устройства и выполнять действие, связанное с безопасностью, основываясь на этой информации, либо выполнять действие с помощью программируемого электронного устройства.
    2 Это определение отличается от приведенного в МЭС 351-01-01.
    [ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]

    система
    Множество (совокупность) материальных объектов (элементов) любой, в том числе различной физической природы, а также информационных объектов, взаимосвязанных и взаимодействующих между собой для достижения общей цели.
    [ ГОСТ Р 43.0.2-2006]

    система
    Совокупность элементов, объединенная связями между ними и обладающая определенной целостностью.
    [ ГОСТ 34.003-90]

    система
    Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    система

    -
    [IEV number 151-11-27]

    система
    Набор связанных элементов, работающих совместно для достижения общей Цели. Например: • Компьютерная система, состоящая из аппаратного обеспечения, программного обеспечения и приложений. • Система управления, состоящая из множества процессов, которые планируются и управляются совместно. Например, система менеджмента качества. • Система управления базами данных или операционная система, состоящая из множества программных модулей, разработанных для выполнения набора связанных функций.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    система
    Множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенную целостность, единство. Следует отметить, что это определение (взятое нами из Большой Советской Энциклопедии) не является ни единственным, ни общепризнанным. Есть десятки определений понятия “С.”, которые с некоторой условностью можно поделить на три группы. Определения, принадлежащие к первой группе, рассматривают С. как комплекс процессов и явлений, а также связей между ними, существующий объективно, независимо от наблюдателя. Его задача состоит в том, чтобы выделить эту С. из окружающей среды, т.е. как минимум определить ее входы и выходы (тогда она рассматривается как “черный ящик”), а как максимум — подвергнуть анализу ее структуру (произвести структуризацию), выяснить механизм функционирования и, исходя из этого, воздействовать на нее в нужном направлении. Здесь С. — объект исследования и управления. Определения второй группы рассматривают С. как инструмент, способ исследования процессов и явлений. Наблюдатель, имея перед собой некоторую цель, конструирует (синтезирует) С. как некоторое абстрактное отображение реальных объектов. При этом С. (“абстрактная система”) понимается как совокупность взаимосвязанных переменных, представляющих те или иные свойства, характеристики объектов, которые рассматриваются в данной С. В этой трактовке понятие С. практически смыкается с понятием модели, и в некоторых работах эти два термина вообще употребляются как взаимозаменяемые. Говоря о синтезе С., в таких случаях имеют в виду формирование макромодели, анализ же С. совпадает в этой трактовке с микромоделированием отдельных элементов и процессов. Третья группа определений представляет собой некий компромисс между двумя первыми. С. здесь — искусственно создаваемый комплекс элементов (например, коллективов людей, технических средств, научных теорий и т.д.), предназначенный для решения сложной организационной, экономической, технической задачи. Следовательно, здесь наблюдатель не только выделяет из среды С. (и ее отдельные части), но и создает, синтезирует ее. С. является реальным объектом и одновременно — абстрактным отображением связей действительности. Именно в этом смысле понимает С. наука системотехника. Между этими группами определений нет непроходимых границ. Во всех случаях термин “С.” включает понятие о целом, состоящем из взаимосвязанных, взаимодействующих, взаимозависимых частей, причем свойства этих частей зависят от С. в целом, свойства С. — от свойств ее частей. Во всех случаях имеется в виду наличие среды, в которой С. существует и функционирует. Для исследуемой С. среда может рассматриваться как надсистема, соответственно, ее части — как подсистемы, а также элементы С., если их внутренняя структура не является предметом рассмотрения. С. делятся на материальные и нематериальные. К первым относятся, например, железная дорога, народное хозяйство, ко вторым — С. уравнений в математике, математика как наука, далее — С. наук. Автоматизированная система управления включает как материальные элементы (ЭВМ, документация, люди), так и нематериальные — математические модели, знания людей. Разделение это тоже неоднозначно: железную дорогу можно рассматривать не только как материальную С., но и как нематериальную С. взаимосвязей, соотношений, потоков информации и т.д. Закономерности функционирования систем изучаются общей теорией систем, оперирующей понятием абстрактной С. Наибольшее значение среди абстрактных С. имеют кибернетические С. Есть два понятия, близкие понятию С.: комплекс, совокупность (множество объектов). Они, однако, не тождественны ему, как нередко утверждают. Их можно рассматривать как усеченные, неполные понятия по отношению к С.: комплекс включает части, не обязательно обладающие системными свойствами (в том смысле, как это указано выше), но эти части сами могут быть системами, и элементы последних такими свойствами по отношению к ним способны обладать. Совокупность же есть множество элементов, не обязательно находящихся в системных отношениях и связях друг с другом. В данном словаре мы стремимся по возможности последовательно различать понятия С. и модели, рассматривая С. как некий объект (реальной действительности или воображаемый — безразлично), который подвергается наблюдению и изучению, а модель — как средство этого наблюдения и изучения. Разумеется, и модель, если она сама оказывается объектом наблюдения и изучения, в свою очередь рассматривается как С. (в частности, как моделируемая С.) — и так до бесконечности. Все это означает, что такие, например, понятия, как переменная или параметр, мы (в отличие от многих авторов) относим не к С., а к ее описанию, т.е. к модели (см. Параметры модели, Переменная модели), численные же их значения, характеризующие С., — к С. (например, координаты С.). • Системы математически описываются различными способами. Каждая переменная модели, выражающая определенную характеристику С., может быть задана множеством конкретных значений, которые эта переменная может принимать. Состояние С. описывается вектором (или кортежем, если учитываются также величины, не имеющие численных значений), каждая компонента которого соответствует конкретному значению определенной переменной. С. в целом может быть описана соответственно множеством ее состояний. Например, если x = (1, 2, … m) — вектор существенных переменных модели, каждая из которых может принять y значений (y = 1, 2, …, n), то матрица S = [ Sxy ] размерностью m ? n представляет собой описание данной С. Широко применяется описание динамической С. с помощью понятий, связанных с ее функционированием в среде. При этом С. определяется как три множества: входов X, выходов Y и отношений между ними R. Полученный “портрет системы” может записываться так: XRY или Y = ®X. Аналитическое описание С. представляет собой систему уравнений, характеризующих преобразования, выполняемые ее элементами и С. в целом в процессе ее функционирования: в непрерывном случае применяется аппарат дифференциальных уравнений, в дискретном — аппарат разностных уравнений. Графическое описание С. чаще всего состоит в построении графа, вершины которого соответствуют элементам С., а дуги — их связям. Существует ряд классификаций систем. Наиболее известны три: 1) Ст. Бир делит все С. (в природе и обществе), с одной стороны, на простые, сложные и очень сложные, с другой — на детерминированные и вероятностные; 2) Н.Винер исходит из особенностей поведения С. (бихевиористский подход) и строит дихотомическую схему: С., характеризующиеся пассивным и активным поведением; среди последних — нецеленаправленным (случайным) и целенаправленным; в свою очередь последние подразделяются на С. без обратной связи и с обратной связью и т.д.; 3) К.Боулдинг выделяет восемь уровней иерархии С., начиная с простых статических (например, карта земли) и простых кибернетических (механизм часов), продолжая разного уровня сложности кибернетическими С., вплоть до самых сложных — социальных организаций. Предложены также классификации по другим основаниям, в том числе более частные, например, ряд классификаций С. управления. См. также: Абстрактная система, Адаптирующиеся, адаптивные системы, Большая система, Вероятностная система, Выделение системы, Входы и выходы системы, Детерминированная система, Динамическая система, Дискретная система, Диффузная система, Замкнутая (закрытая) система, Иерархическая структура, Имитационная система, Информационная система, Информационно-развивающаяся система, Кибернетическая система, Координаты системы, Надсистема, Нелинейная система, Непрерывная система, Открытая система, Относительно обособленная система, Память системы, Подсистема, Портрет системы, Разомкнутая система, Рефлексная система, Решающая система, Самонастраивающаяся система, Самообучающаяся система, Самоорганизующаяся система, Сложная система, Состояние системы, Статическая система, Стохастическая система, Структура системы, Структуризация системы, Управляющая система, Устойчивость системы, Целенаправленная система, Экономическая система, Функционирование экономической системы..
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    system
    set of interrelated elements considered in a defined context as a whole and separated from their environment
    NOTE 1 – A system is generally defined with the view of achieving a given objective, e.g. by performing a definite function.
    NOTE 2 – Elements of a system may be natural or man-made material objects, as well as modes of thinking and the results thereof (e.g. forms of organisation, mathematical methods, programming languages).
    NOTE 3 – The system is considered to be separated from the environment and the other external systems by an imaginary surface, which cuts the links between them and the system.
    NOTE 4 – The term "system" should be qualified when it is not clear from the context to what it refers, e.g. control system, colorimetric system, system of units, transmission system.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    system
    A number of related things that work together to achieve an overall objective. For example: • A computer system including hardware, software and applications • A management system, including the framework of policy, processes, functions, standards, guidelines and tools that are planned and managed together – for example, a quality management system • A database management system or operating system that includes many software modules which are designed to perform a set of related functions.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    FR

    système, m
    ensemble d'éléments reliés entre eux, considéré comme un tout dans un contexte défini et séparé de son environnement
    NOTE 1 – Un système est en général défini en vue d'atteindre un objectif déterminé, par exemple en réalisant une certaine fonction.
    NOTE 2 – Les éléments d'un système peuvent être aussi bien des objets matériels, naturels ou artificiels, que des modes de pensée et les résultats de ceux-ci (par exemple des formes d'organisation, des méthodes mathématiques, des langages de programmation).
    NOTE 3 – Le système est considéré comme séparé de l'environnement et des autres systèmes extérieurs par une surface imaginaire qui coupe les liaisons entre eux et le système.
    NOTE 4 – Il convient de qualifier le terme "système" lorsque le concept ne résulte pas clairement du contexte, par exemple système de commande, système colorimétrique, système d'unités, système de transmission.
    Source: 351-01-01 MOD
    [IEV number 151-11-27]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > система

  • 4 Leitungs-Operationssystem

    Универсальный русско-немецкий словарь > Leitungs-Operationssystem

  • 5 управление

    n
    1) gener. Administration, Amt, Amtsführung, (фирмы) Amtssitz, Beherrschung, Betätigung (механизмами), Betätigung (напр. механизмами), Board, Direktion, Gestion (чем-л.), Handhaben (чем-л.), Handhabung (чем-л.), Intendantur (театра, радиовещания), Intendanz (театра, радиовещания), Sachgebiet (отраслевое управление в городской администрации), (главное) Spitzenorganisation, (как административная единица в Германии) Verwaltungsgemeinschaft, Regie, Lenkung, (тк.sg) Verwaltung
    2) comput. Anleitung, Ansteuern, Betätigen, Operating (как правило, ручное управление с пульта)
    3) Av. Aussteuerung, Command, Control, Communications (Formel), Fahrwerksteuerung (выпуском и уборкой), Kontrolle (напр. полётом), Steuerbetätigung (ËÀ), Steuerwerk
    4) milit. Abteilung (министерства обороны), (военная) Administration, Bedienung (механизмами), Führung, (главное) Inspektion, Intendantur (театра, радиовещания, телевидения), Kommando, Kommandogebung (строем), Leitung, (военная) Verwaltung
    5) eng. Bedienung, Handhaben, Hantierung (чем-л.), Kontrolle, Manipulation (напр. машиной), Rektion (в машинном переводе), Schaltung, (тк.sg) Steuerung
    6) brit.engl. Control
    7) railw. Ansteuerung (механизмами, подвижным составом)
    8) law. Abteilung (bei den Exekutivkomitees), Bedienung (von Maschinen), Behörde, (auch) Behörde, Bereich, Dienststelle, Einflußnahme (íàïð. auf eine Entwicklung), Kuratorium, Leitung (als Organ), Leitung (als System), Leitungsapparat, Leitungstätigkeit, Sicherung, Steuern, Verwalten (von Sachen, im Gegensatz zum Leiten oder Führen von Menschen), Verwaltung (напр. земельным участком, наследством), Verwaltungsapparat, (auch) Verwaltungsbehörde, Gouvernement, Verwaltungsrat
    10) ling. Rektion
    11) fin. Dienst
    12) astr. Bedienung (напр. телескопом), Steuerung (напр. телескопом)
    13) artil. Nachsteuerung, Navigation, Regiment
    15) radio. Funkfernsteuerung, Triggerung
    16) electr. Ansteuerung, Betriebsführung
    17) IT. (ручное) Bedienung, Betreuung, Handling, Regulierung, Verwaltungsfunktion
    18) atom. Monitorierung
    19) busin. Regie (государственным или коммунальным предприятием непосредственно центральными органами власти или муниципалитетом)
    21) f.trade. Leitung (òê. sg), Steuerung, Verwaltung

    Универсальный русско-немецкий словарь > управление

  • 6 running

    run·ning [ʼrʌnɪŋ] n
    1) ( not walking) Laufen nt, Rennen nt;
    road \running Laufen nt auf Asphalt
    2) ( management) of a business Leitung f; of a machine Bedienung f, Überwachung f;
    she has control of the day-to-day \running of the business sie führt die laufenden Geschäfte des Unternehmens
    PHRASES:
    to be in/out of the \running ( as a competitor) mit/nicht mit im Rennen sein;
    ( as a candidate) noch/nicht mehr mit im Rennen sein;
    to make [or take [up]] the \running in sth bei etw dat das Rennen machen;
    to put sb out of the \running jdn aus dem Rennen werfen adj
    1) after n ( in a row) nacheinander nach n, hintereinander nach n;
    five days \running fünf Tage hintereinander [o in Folge];
    2) ( ongoing) [fort]laufend;
    to have a \running battle with sb laufend [o andauernd] Streit mit jdm haben
    3) ( operating) betriebsbereit;
    the machines are back to \running condition die Maschinen sind wieder betriebsbereit
    4) attr, inv ( flowing) fließend;
    \running waters fließende Gewässer

    English-German students dictionary > running

См. также в других словарях:

  • Operating system — Operating systems …   Wikipedia

  • Operating model — is a term that is used in many contexts. An operating model is the abstract representation of how an organization operates across process, organization, technology domains in order to deliver value defined by the organization in scope. Any… …   Wikipedia

  • Operating Industries Inc., Landfill — Superfund site Geography City Monterey Park County Los Angeles County State California …   Wikipedia

  • Operating system development — is one of the more involved and technical options for a computer hobbyist. A hobby operating system is classified as one with little or no support from other developers. [1] Development begins with an existing operating system[citation needed].… …   Wikipedia

  • Management consulting — indicates both the industry and practice of helping organizations improve their performance primarily through the analysis of existing organizational problems and development of plans for improvement. Organizations hire the services of management …   Wikipedia

  • Operating system-level virtualization — is a server virtualization method where the kernel of an operating system allows for multiple isolated user space instances, instead of just one. Such instances (often called containers, VEs, VPSs or jails) may look and feel like a real server,… …   Wikipedia

  • Operating Department Practitioners — (ODPs) are a type of health care provider involved with the overall planning and delivery of a patient s perioperative care. They are mainly employed in surgical operating departments but can be found in other clinical areas including Accident… …   Wikipedia

  • Management Dynamics — Type Private Industry Supply Chain Management Enterprise Software Founded 1990 Headquar …   Wikipedia

  • Management by objectives — (MBO) is a process of defining objectives within an organization so that management and employees agree to the objectives and understand what they need to do in the organization. The term management by objectives was first popularized by Peter… …   Wikipedia

  • Management Operating Data System — (MODS) A system used with the Postal Source Data System that provides local postal management with information on the relationship between workloads and actual hours versus planned hours …   Glossary of postal terms

  • operating strategy — ➔ strategy * * * operating strategy UK US noun [C] ► WORKPLACE, MANAGEMENT the way in which a company organizes its production and selling of goods or services: »The company is in the middle of changing its operating strategy, including efforts… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»