Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

opening

  • 1 fenestra

        fenestra ae, f    [1 FA-], an opening for light, window: fenestrarum angustiae: bifores, O.: iuncta, closed, H.: patulae, O.: animi, i. e. the senses.—An opening, loophole, breach, orifice: fenestrae ad tormenta mittenda, Cs.: ingentem lato dedit ore fenestram, a breach, V.: molles in aure fenestrae, i. e. holes for rings, Iu.—Fig., an entrance, admission, opportunity, inlet, occasion: ad nequitiem, T.
    * * *
    window, opening for light; loophole, breach; orifice; inlet; opportunity

    Latin-English dictionary > fenestra

  • 2 hiātus

        hiātus ūs, m    [hio], an opening, aperture, cleft: oris: terrenus, O.: atris inmanis hiatibus Hydra, open mouths, V.: personae pallentis, Iu.: repentini terrarum hiatūs: fontis, i. e. basin, O.: Quid dignum tanto hiatu? i. e. opening (of mouth), H.: Sophocleus, Iu.— An eager desire, longing: praemiorum, Ta.—Of language, a hiatus.
    * * *
    opening/cleft/fissure/split/crevice; (maybe rude); chasam; wideopen jaw/expanse; hiatus; action of gaping/yawning/splitting open; greedy desire (for w/GEN)

    Latin-English dictionary > hiātus

  • 3 apertura

    act of opening; opening (will); an opening, aperture, hole

    Latin-English dictionary > apertura

  • 4 cavus

        cavus adj.    [2 CAV-], hollow, excavated, concave: concha, V.: bucina, O.: cavernae, V.: trunci, H.: saxa, H.: quā cava sunt (pocula), on the ínsíde, O.: tempora, arched, O.: lumina, sunken, O.: umbra, enveloping, V.: flumina, deep - channelled, V.: imago formae, unsubstantial, V. — As subst m., a hole. Tutus (of a mouse), H.— Plur: arti, Ph.—As subst n., an opening, hole: murum crebris cavis aperuit, per quae, etc., loop-holes, L.: Inventus cavis bufo, V.: nuces cavis abscondere, H.
    * * *
    I
    cava, cavum ADJ
    hollow, excavated, hollowed out; concave; (of waning moon); enveloping; porous; sunken; deep, having deep channel; tubular; having cavity inside (concealing)
    II
    hole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; aperture

    Latin-English dictionary > cavus

  • 5 apertio

    opening; act of making (building, etc.) accessible; grand/solemn opening

    Latin-English dictionary > apertio

  • 6 apertio

    ăpertĭo, ōnis, f. [id.], an opening, unfolding (only ante- and post-class.).
    a.
    With gen.:

    floris,

    Pall. 1, 6, 4:

    templi,

    App. M. 11, p. 266, 22:

    oris,

    Vulg. Eccli. 20, 15; ib. Ephes. 6, 19.—
    b.
    Absol.:

    cum periculo introitur recenti apertione,

    Varr. R. R. 1, 63:

    apertio,

    the solemn opening of a temple, Serv. ad Verg. A. 4, 301.

    Lewis & Short latin dictionary > apertio

  • 7 apertura

    ăpertūra, ae, f. [aperio] (only post Aug.).
    I.
    An opening (abstr.), Vitr. 4, 6 fin.; Dig. 28, 5, 3.—
    II.
    An opening (concr.), aperture, a hole, Vitr. 5, 5; so id. 10, 9: Vulg. Amos, 4, 3; 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > apertura

  • 8 foramen

    fŏrāmen, ĭnis, n. [id.], an opening or aperture produced by boring, a hole (rare but class.): neque porta neque ullum foramen erat, qua posset eruptio fieri, outlet, Sisenn. ap. Non. 113, 27:

    foramina parietum et fenestrarum,

    Col. 9, 15, 10: inventa sunt in eo (scuto) foramina CCXXX., * Caes. B. C. 3, 53, 4:

    tibia tenuis simplexque foramine pauco,

    Hor. A. P. 203; Ov. M. 4, 122:

    alii (scarabei) focos crebris foraminibus excavant,

    Plin. 11, 28, 34, § 98: foramina illa, quae patent ad animum a corpore (shortly before, viae quasi quaedam sunt ad oculos, ad aures perforatae; and: quasi fenestrae sint animi), * Cic. Tusc. 1, 20, 47. —
    II.
    Transf. in gen., an opening, hole, cave (late Lat.):

    petrae,

    Vulg. Exod. 33, 22; id. Jer. 13, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > foramen

  • 9 lumen

    lūmen, ĭnis, n. [contr. from lucmen, from the root luc; v. luceo], light.
    I.
    Lit.: quasi lumen de suo lumine accendat, Enn. ap. Cic. Off. 1, 16, 51 (Fragm. v. 388 Vahl.):

    solis,

    Cic. Div. 2, 42, 91:

    tabulas bene pictas conlocare in bono lumine,

    id. Brut. 75, 261:

    solare,

    Ov. Tr. 5, 9, 37:

    lumina solis,

    the sunbeams, Lucr. 2, 162.—
    B.
    Transf.
    1.
    A light, a source of light, a lamp, torch:

    lumine apposito,

    Cic. Div. 1, 36, 79:

    diurnum,

    the morning-star, Lucr. 4, 455; Liv. 29, 25:

    lumini oleum instillare,

    Cic. de Sen. 11, 36:

    luminibus accensis,

    Plin. 11, 19, 21, § 65:

    multa lumina nocte tuli,

    Tib. 1, 10 (9), 42.—
    2.
    Brightness, splendor, gleam ( poet.):

    ferri,

    Stat. Th. 9, 802; Claud. Cons. Prob. et Olybr. 94.—
    3.
    A bright color ( poet.): flaventia lumina calthae, Col. poët. 10, 97; 9, 4.—
    4.
    Daylight, day ( poet.): si te secundo lumine hic offendero, Moriere, Enn. ap. Cic. Rab. Post. 11, 29 (Trag. v. 302 Vahl.):

    lumine quarto,

    Verg. A. 6, 356; cf.: eos hostes, urbes agrosque eorum... lumine supero privetis, Vet. Form. ap. Macr. S. 3, 9, 11. —
    5.
    The light of life, life ( poet.):

    lumen linque,

    Plaut. Cist. 3, 12:

    lumine adempto,

    Lucr. 3, 1033; Ov. Tr. 4, 4, 45.—
    6.
    The light of the eye, the eye (mostly poet.):

    luminibus amissis,

    Cic. Tusc. 5, 39, 114:

    astantes lumine torvo Aetnaeos fratres,

    Verg. A. 3, 677:

    fossis lumen abire genis, Ov P. 2, 8, 66: acuentes lumina rutae,

    id. R. Am. 801:

    lumina defixa tenere in gremio,

    id. H 21, 113:

    lumina flectere,

    id. M. 5, 232: parcite luminibus, close or turn away the eyes, Tib. 1, 2, 33:

    lumina sera dextra componere,

    to close one's eyes, Val. Fl. 3, 279.—Fig.:

    Romani imperii lumen,

    Vell. 2, 52, 3:

    reipublicae lumen et caput,

    id. 2, 99, 1.—
    * b.
    The pupil of the eye, Veg. Vet. 2, 16.—
    7.
    An opening through which light can penetrate, a light, Val. Fl. 1, 168; Vitr. 4, 6.— An airhole, air-shaft, Plin. 31, 6, 31, § 57.— A window:

    stabula non egeant septentrionis luminibus,

    Pall. 1, 21:

    obserare lumina,

    App. M. 2, p 125: altius aedes non tollendi, ne luminibus vicini officiatur, Gai Inst. 2, 31:

    immittere lumina,

    to put in windows, Dig. 7, 1, 13.—
    8.
    In plur., the light in a building:

    ne quid altius exstruendo, aut arborem ponendo, lumina cujusquam obscuriora fiant,

    Dig. 8, 2, 14:

    cum M. Buculeius aedes L. Fufio venderet, in mancipio lumina, uti tum essent, ita recepit,

    Cic. de Or. 1, 39, 179.—Hence, se luminibus ejus esse obstructurum, to obstruct the light by building, Cic. pro Dom. 44, 115.—
    9.
    The opening or orifice in a water-pipe or funnel, Front. Aquaed. 27; 29; 36; 105.—
    10.
    The light in pictures, in opp. to the shade:

    invenit lumen atque umbras,

    Plin. 35, 5, 11, § 29; 35, 11, 40, § 131; Plin. Ep. 3, 13.—
    II.
    Trop.
    A.
    A light, i. e. a most distinguished person or thing, an ornament, glory, luminary:

    clarissimis viris interfectis lumina civitatis exstincta sunt,

    Cic. Cat. 3, 10, 24:

    certis dicendi luminibus ornare orationem,

    id. de Or. 2, 27, 119:

    animi, ingenii consiliique tui,

    id. Rep. 6, 12, 12:

    probitatis et virtutis,

    id. Lael. 8, 27: est corporis macula, naevus;

    illi tamen hoc lumen videbatur,

    i. e. a beautyspot, id. N. D. 1, 28, 79: luminibus alicujus obstruere or officere, to obscure one's glory or reputation, id. Brut. 17, 66.—
    B.
    Light, clearness, perspicuity:

    ordo est maxime, qui memoriae lumen affert,

    Cic. de Or. 2, 86, 353:

    oratio adhibere lumen rebus debet,

    id. ib. 3, 13, 50: nunc parvulos nobis dedit (natura) igniculos, quos celeriter... sic restinguimus, [p. 1085] ut nusquam naturae lumen adpareat, id. Tusc. 3, 1, 2:

    nec mentis quasi luminibus officit altitudo fortunae,

    id. Rab. Post. 16, 43.—
    C.
    Merit, excellence, beauty of style:

    Origines (Catonis) quod lumen eloquentiae non habent?

    Cic. Brut. 17, 66;

    so in the pun: Catonis luminibus obstruere,

    id. ib.; cf. I. B. 7. 8. supra.—
    D.
    Ornaments of style:

    at sunt qui haec excitatoria lumina a componendis orationibus excludenda arbitrentur,

    Quint. 12, 10, 49; 8, 5, 29:

    orationis,

    id. 8, 5, 34:

    lumina sententiarum,

    id. 9, 2, 202.

    Lewis & Short latin dictionary > lumen

  • 10 aestuārium

        aestuārium ī, n    [aestus], a tract overflowed at high tide, salt marsh: itinera concisa aestuariis, Cs.— An inlet of the sea, Cs.—A bay, firth, Ta.
    * * *
    tidal marsh/inlet/opening, marsh; (river) estuary; air shaft, vent

    Latin-English dictionary > aestuārium

  • 11 ānsa

        ānsa ae, f    a handle, haft: canthari, V.: poculi, O.—The catch of a shoe-string, H.—Fig., an occasion, opportunity: reprehensionis: sermonis ansae, clews: ad reprehendendum.
    * * *
    handle (cup/jar/door), tiller; opening, opportunity; (rope) end, loop, hook

    Latin-English dictionary > ānsa

  • 12 antestor

        antestor ātus, ārī, dep.    [an- (for ambi-) + testor], in law, to call as a witness, summon to testify (the summoner said, licet antestari? the summoned offered his ear to be touched): Licet antestari? Ego vero Oppono auriculam, H.—In gen., to call to witness, invoke: te.
    * * *
    antestari, antestatus sum V DEP

    Latin-English dictionary > antestor

  • 13 bi-patēns

        bi-patēns adj.,    with double opening: portae, folding, V.: tecta, with doors on both sides, V.

    Latin-English dictionary > bi-patēns

  • 14 cardō

        cardō inis, m    [CARD-], a hinge, pivot and socket (of door or gate): postīs a cardine vellit, V.: (ianua) movebat Cardines, H.: facili patuerunt cardine valvae, Iu.: versato cardine Egreditur, opening the door, O. — In astron., a pole: Extremusque adeo duplici de cardine vertex Dicitur esse polus, C., O.—A boundary, limit: intra eum cardinem (imperii), i. e. Mount Taurus, L.—Fig., a turning-point, crisis (poet.): tantus rerum, V.
    * * *
    hinge; pole, axis; chief point/circumstance; crisis; tenon/mortise; area; limit

    Latin-English dictionary > cardō

  • 15 commissiō

        commissiō ōnis, f    [committo], a beginning of a contest, onset: ab ipsā commissione persequi.
    * * *
    I
    commission; committee
    II
    commencement/holding (of games/other contests); event; speech opening games

    Latin-English dictionary > commissiō

  • 16 dēdicātiō

        dēdicātiō ōnis, f    [dedico], a consecration, dedication: sacerdotis: templi: aedis, L.
    * * *
    dedication, consecration, ceremonial opening; act/rite conferring sanctity

    Latin-English dictionary > dēdicātiō

  • 17 excursiō

        excursiō ōnis, f    [1 CEL-], a running out, running forth. (oratoris) moderata eaque rara, i. e. a stepping forwards. — A sally, excursion, inroad, invasion, expedition: equitatūs: ex oppido, Cs.: finīs ab excursionibus tueri: oram infestam excursionibus facere, L.—Fig., an outset, opening: prima orationis.
    * * *
    running forth; sally

    Latin-English dictionary > excursiō

  • 18 forāmen

        forāmen inis, n    [1 FOR-], an opening, aperture, orifice, hole: in eo (scuto) foramina, Cs.: tibia simplex foramine pauco, H.: foramina tectis Addidit, O.: foramina quae patent ad animum a corpore: operculi foramina, L.
    * * *
    hole, aperture; fissure

    Latin-English dictionary > forāmen

  • 19 foris

        foris is, f    [1 FOR-].— Sing, a door, gate: quid nam foris crepuit? T.: ad geminae limina prima foris, O.: forem virgā percutere, L.: forem cubiculi clauserat: Exclusus fore, H.—Plur., fores, the two leaves of a door, a folding-door, double door, entrance: in liminibus aedium: a nobis graviter crepuerunt fores, T.: ad forīs adsistere: Invisae, H.: Asperae, H.: semiapertae, L.: divae, in the vestibule of the temple, V.— A door, opening, entrance: in lateribus (equi).—Fig., a door, approach: amicitiae.
    * * *
    I
    out of doors, abroad
    II
    door, gate; (the two leaves of) a folding door (pl.); double door; entrance

    Latin-English dictionary > foris

  • 20 fornix

        fornix icis, m    an arch, vault, cellar: huius (Verris) in foro Syracusis: camera lapideis fornicibus vincta, S.: adverso fornice, V.: fornices in muro ad excurrendum, vaulted openings for sallies, L.: Caeli ingentes, Enn. ap. C.: Fabius or Fabianus (C.) or Fabii (O.), a triumphal arch in the Sacra Via.—A covered way, L.—A brothel, H., Iu.
    * * *
    arch, vault, vaulted opening; monument arch; brothel, cellar for prostitution

    Latin-English dictionary > fornix

См. также в других словарях:

  • Opening — may refer to: Games Chess opening Backgammon opening theory Opening bid, a term from contract bridge Other Grand opening of a business or other institution Al Fatiha, The Opening , first chapter of the Qur an Opening, a morphological filtering… …   Wikipedia

  • Opening — O pen*ing, n. 1. The act or process of opening; a beginning; commencement; first appearance; as, the opening of a speech. [1913 Webster] The opening of your glory was like that of light. Dryden. [1913 Webster] 2. A place which is open; a breach;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Opening — steht für: Grand Opening, (Große Eröffnung), offizielle Eröffnung für den Kundenbetrieb Soft Opening (Sanfte Eröffnung), inoffizielle Eröffnung für den Kundenbetrieb Opening (Bildverarbeitung), morphologische Basis Operation in der digitalen… …   Deutsch Wikipedia

  • opening up — n the opening up of sth when something is made less restricted and more available to people ▪ the opening up of opportunities for women ▪ the opening up of new areas to cultivation …   Dictionary of contemporary English

  • opening-up — UK US noun [S] COMMERCE ► OPENING(Cf. ↑opening) noun …   Financial and business terms

  • opening — (n.) O.E. openung act of opening (a door, mouth, etc.), disclosure, manifestation, verbal noun from prp. of OPEN (Cf. open) (v.). Meaning vacant space, hole, aperture, doorway is attested from c.1200. Meaning act of opening (a place, to the… …   Etymology dictionary

  • opening — [n1] gap, hole aperture, breach, break, cavity, chink, cleft, crack, cranny, crevice, cut, discontinuity, door, fissure, hatch, interstice, mouth, orifice, outlet, perforation, recess, rent, rift, rupture, scuttle, slit, slot, space, split, spout …   New thesaurus

  • opening — [ō′pə niŋ΄, ōp′niŋ΄] n. [ME openyng] 1. a becoming open or causing to be open 2. an open place or part; hole; gap; aperture ☆ 3. a clearing in the midst of a wooded area 4. a) a beginning; first part; commencement b) start …   English World dictionary

  • opening — index access (right of way), admission (entry), admittance (means of approach), chance (fortuity) …   Law dictionary

  • opening — ► NOUN 1) an aperture or gap. 2) a beginning; an initial part. 3) a ceremony at which a building, show, etc. is declared to be open. 4) an opportunity to achieve something. 5) an available job or position. ► ADJECTIVE ▪ coming at the beginning;… …   English terms dictionary

  • opening — The period at the beginning of the trading session officially designated by an exchange, during which all transactions are considered made at the opening. Related: close. Bloomberg Financial Dictionary The period at the beginning of the trading… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»