Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

ongi

  • 1 ongi

    iz.
    1. ( moralaren aldetik: on)
    a. good; \ongiaren eta gaizkiaren zuhaitza the tree of good and evil; \ongia egin to do good; \ongiagan sinesten dugu we believe in good; \ongiaz gaizkia garaitu behar da evil must be vanquished with good; \ongirako herabetasun loathing of good
    b. \ongiak good works | good deeds
    2. ( ona, ongi izatea) well-being, prosperity, welfare; beren herriaren \ongia eta hobekuntza nahi zituzten they desired prosperity and the best for their country adb.
    a. well; euskaraz \ongi egiten du she speaks Basque well; ez dut \ongi ikusten I don't see very well; \ongi eginik dago it's well done
    b. ( egoerari d.) \ongi dago it's fine | it's all right; \ongi al zaude? are you all right?
    c. \ongi etorri! welcome! ; \ongi ibili! have a nice trip!
    2. ( behar bezala) well, right, properly; \ongi erantzun to answer {right || correctly ; ez omen ditu beti bestearen esanak \ongi aditzen he's said not to pay much attention to what others say; \ongi begiratz gero, aurkituko dituzu once you have a good look, you'll find them
    3. ( oso, ederki)
    a. very, quite; merezi zuen, eta \ongi merezi ere, Nobel saria irabaztea (s)he deserved — richly deserved — to win the Nobel prize Oharra: ongi duten esaerak aurkitzeko, bila ezazu adjektiboaren eta abarren adieretan, adib., ongi moldatu aurkitzeko, bila ezazu moldatu adieran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ongi

  • 2 ongi

    all right

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ongi

  • 3 ongi da

    all right

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ongi da

  • 4 ongi etorri

    iz. welcome; \ongi etorri \ongi etorririk beroena merezi dute they deserve the heartiest welcome; i-i \ongi etorri \ongi etorria egin to welcome sb interj. welcome!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ongi etorri

  • 5 ongi bildu

    cover up

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ongi bildu

  • 6 ongi pentsatuta

    on balance

    Euskara-ingeles hiztegi berria > ongi pentsatuta

  • 7 etorri

    iz.
    1. ( gaitasunari d.)
    a. ( oro.) talent, gift, flair
    b. ( mintzamenari d.) eloquence, gab, fluency; \etorri handiko hizlaria an eloquent speaker; laburra dut \etorria I'm at a loss for words
    2. ( idazleari, poetari, olerkariari d.) inspiration
    3. ( jitea) character, genius
    4. (e tekina) profit, product
    5. ( ur kopurua) flow; ibai baten \etorria the flow in a river; \etorri txikiko urlasterra shallow rapids; Zarauzko itsasoaren ur azpiko \etorri indartsua the strong undercurrent of the sea in Zarautz
    6. ( senipartea) inheritance da/ad.
    1. ( jin)
    a. to come (- ra: to | -tik: from) ; egunero etortzen da Zarautza she comes to Zarautz every day; Zarautza dator she's coming to Zarautz; Zarautza etortzekoa da she's coming to Zarautz | she's going to come to Zarautz ; betoz hona! let them come here!; etor bedi Zure erreinua Thy kingdom come; urrundik \etorri to come from afar; hator, hator mutil etxera! come, come home boy!; baserritik \etorri berria zen he had just come off the farm; gure etxera \etorri zen he came over to our house
    b. ( + - tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque
    c. (+ -tzera) hona \etorri nintzen euskara ikastera I came here to learn Basque; bazkaltzera \etorri zirenak those who came for dinner
    d. datorrena datorrela! let the chips fall where they may!
    2. ( jatorri izan) to come (- tik: from) ; hitz hori gaskoitik dator that word comes from Gascon; nondik dator zure haserrea? how come you're angry?
    3. ( gertatu) to happen, befall; laster dator eguna the day is fast approaching ; egun ederra dator we're in for a splendid day ; arazo asko zekozkion a lot of problems befell him; zorigaitza \etorri zitzaion he ran into some bad luck
    4. ( bururatu) to occur, come; gero Mongoliara joateko ideia \etorri zitzaion then the idea of going to Mongolia {occurred || came} to him; logura \etorri zitzaion she was overcome by sleep; buruko min handia \etorri zitzaion she came down with a big headache
    5. ( denbora) orduak joan, orduak \etorri, Maritxu ez zen agertzen the hours went by and Maritxu didn't show up
    6. ( komeni izan) i-i ongi \etorri to suit sb fine; ez litzaiguke gaizki \etorriko it wouldn't do us any harm | it wouldn't be a bad thing for us
    b. ( arropa) to fit; berokia txiki samar datorkizu sorbaldetan the coat is rather small on you in the shoulders; soineko hori gaizki datorkio that dress doesn't fit her very well
    a. to correspond; batzarrean hitz egitea ez datorkit niri it's not (right) for me to speak in the assembly; zuri datorkizu hastea it's your turn to begin; hori ez datorkit niri that doesn't apply to me
    b. zure biziera ez datorkio zure hazierari your lifestyle is incompatible with your upbringing
    8. i-kin bat \etorri to agree with sb; zurekin bat nator I agree with you
    b. ( gauza) to match, go with; kolore hauek ez datoz {erara || ongi these colours don't {match || go well together}
    c. -(r)en esanera \etorri to give in to, condescend; besteren arrazoietara etortzeko to come to agree with the reasoning of others; ez nator haren esanetara I don't agree with what (s)he's said
    d. (hazi, ongi moldatu) to come along, be doing; landareak ongi etortzen dira the plants are coming along fine
    9. ( agertu, e.a.) to come; bilduta datoz they come wrapped up
    10. ( elkarrekin konpondu) ez datoz ondo elkarrekin they don't get on (GB) | they don't get along (USA) ; honekin gaizki nator I don't get on well with him; ederki etortzen gara elkarrekin we get on splendidly (GB) | we get along fine (USA)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etorri

  • 8 moldatu

    du/ad.
    1.
    a. to arrange, settle
    b. ( eratu) to set up, establish
    2.
    a. ( sortu) to create; hizkuntza batuaren eredu bat moldatu dute they've created a model for a unified language
    b. ( hiztegia) to compile
    c. ( liburua) to put together, write
    d. Tek. to mould (GB), mold (USA), cast
    3. ( aberea) to master, control tame da/ad.
    1. to find a way to do, manage; lasai, \moldatuko naiz don't worry, I'll manage; oso ongi \moldatu nintzen Afrikan I got along fine in Africa; ongi moldatzen da esku bakarrarekin he gets along fine with one hand
    2.
    a. ( ohitu) to get used (- ra: to)
    b. (egokitu) to adapt ( -ra: to)
    3. ( elkarrekin ongi konpondu) to get on (GB), get along (USA) ; ongi moldatzen dira elkarrekin they get {along || on} quite well
    4. ( musika-lana, e.a.) to compose

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > moldatu

  • 9 atondu

    du/ad.
    a. to prepare, arrange; Azkue handiak bere "Gipuzkera Osatua" \atondu zuenean when the great Azkue prepared his "Enhanced Gipuzkoan"; "Alproja" taldekoek plaza \atondu zuten Euskal Jairako the "Alproja" theatre troupe prepared the square for the Basque Festival; gaiak ederki \atondu zituen she made a great arrangement of the topics
    b. ( konpondu) to fix up
    c. ( hitzarmena, e.a.) to set out, arrange; ugazaben eta langileen arteko harremanak atontzeko lege berri bat a new law that sets out the relationship between the management and the workers
    2. ( edertu, apaindu) to adorn, embellish da/ad.
    1. to get ready
    2. ( ongi jantzi, apaindu) to dress up; \atondu beharko dugu ezteietarako joateko we' ve have to dress up to go to the wedding
    3. ( moldatu, elkar ulertzea lortu) to work things out; hor, batzuk ongi moldatzen dira eta besteak, ordea, \atondu ezin some people get along their while others are unable to work things out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atondu

  • 10 ezer

    [from e-zer (what)] izo.
    1.
    a. ( baiezkoan) something; anything; \ezer zen guztia eraman zuten they took everything that was worth anything; \ezer bailitzaion as if it mattered to her; \ezer baino lehen, gertatutakoa azaldu nahi nizueke before anything, I'd like to explain to you what's happened; \ezer baldin bada modan munduan orain, Internet da if anything is fashionable on the world scene today, it's the Internet
    b. ( galderazkoan) ; ba al duzu \ezer ere? do you have anything at all?; \ezer eraman al du? has (s)he taken anything? ; nahi duzu \ezer? do you want something?
    2. ( ezezkoan) nothing; anything; \ezer ez daki she knows nothing | she doesn't know anything; \ezer ez dagoen lekuan, eskuak garbi, \ezer dagoen lekuan, begiak argi where there's nothing, his hands are clean, where there's something, watch out ; \ezer berririk ez dago there's nothing new; ez du \ezertarako baliorik it's good for nothing
    3. \ezer ez nothing; \ezer ere ez nothing at all; zer esan duk? — \ezer ez what did you say? — nothing
    4. (esa.) \ezer gutxi daukagu we have next to nothing; \ezer batean saldu zuten they sold it for {next to nothing || a song}; \ezertara ez etorri to have no bearing | to be irrelevant; haginetako minak \ezertarakok gauza ez zarela uzten zaitu a tooth ache can lay you up; \ezer ez eta festa a big fuss about nothing; sekulako propaganda egin zuten, baina gero... joan eta \ezer ez eta festa they came out with a great advertizing blitz but then when we went, there was no big deal; \ezertan hartzen banauzu if you think anything of me; Van Goghen lana ez zuten \ezertan hartu they thought nothing of Van Gogh's work
    Jakingarria: Nothing erabiltzen da aditza baiezkoan agertzen denean edo subjektua baldin bada. Anything erabiltzen dugu aditza ezezkoan agertzen denean. Ez dut ezer nahi I want nothing edo I don't want anything. Oso gaizki da *I don't want nothing Nothing is right = Ez da ezer ongi. Oso gaizki da *Anything is right esatea baldin eta "Ez da ezer ongi" itzuli nahi badugu, zeren eta " anything ", baiezkoan izanik, "edozer" esan nahi baitu kasu horretan eta ez "ezer ez ".

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ezer

  • 11 hartu

    du/ad.
    1.
    a. to take, get; har ezazu zor dizudana take what I owe you; neskari eskua \hartu zion she took the girl's hand; besoetan hartu zuen he took her into his arms
    b. (irud.) to get, acquire; loak \hartu ninduen I fell asleep
    2.
    a. ( erdietsi) to get, acquire; gauean liburuak irakurtzeko \hartu dut I've got into the habit of reading books at night
    b. ( jaso) to get, pick up; txanpona erori zaizu, har ezazu! you've dropped the coin, get it!
    3.
    a. ( gutuna, e.a.) to receive, get
    b. (mina, kaltea) to get; teilatutik erori da eta min hartu du he fell off the roof and got hurt
    c. ( irratia, e.a.) to receive, pick up
    4.
    a. ( harrera egin) to take to, receive; ez naute ongi \hartu I haven't taken to them; ez dute gure proposamena ongi \hartu they didn't take to our proposal | our proposal wasn't well received; emaitza gaizki \hartu zuen she didn't take the result very well
    b. to receive; etxe pobre batean \hartu zuten he was received into a poor house
    5.
    a. Mil. to take, capture; 1.940an Danimarka oso-osorik \hartu zuten they complely took over Denmark in 1940
    b. ( lantokia, unibertsitatea) to occupy
    c. ( eraikina) to take, seize
    d. (irud.) minbiziak birika \hartu dio cancer has taken hold of his lung
    6. ( edaria, janaria) to have; zer hartuko duzu? what will you have?
    7.
    a. ( trena, autobusa, igogailua) to take, catch; ozta-otza hartu zuen autobusa she just barely caught the bus
    b. ( kalea, lasterbidea) to take
    8.
    a. ( tenperatura, e.a.) to take
    b. ( apunteak) to take
    c. ( argazkia) to take
    9.
    a. ( neurriak) to take, adopt
    b. ( ohiturak) to acquire
    10.
    a. ( eraman) to carry; bizkarrean \hartua eraman nuen etxera I carried her on my back home
    b. (irud.) gaur ezin dut, oso \hartua nago eta I can't today as I am very busy
    11. ( ulertu) to understand, get; hartzen al duzu? do you get it?
    12. ( landareek) to take root
    13. to occupy, take up; sofak leku asko hartzen du the sofa takes up a lot of room
    14. ( eduki) hold; ontzi honek 15 litro hartzen ditu this container holds 15 {liters (USA) || litres (GB) }
    15. -tzat \hartu to consider, take for; lapurtzat hartzen dute he is considered to be a thief, they take him for a thief
    16. ( alderatu) i-ra \hartu to veer towards somewhere; ezkerretara \hartu du he's taken a left Oharra: hartu duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., eguzki hartu aurkitzeko, bila ezazu eguzki adieran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hartu

  • 12 pentsatu

    [from Rom. "pensare"] du/ad.
    1. ( oro.) to think; ez dakigu zer \pentsatu we don't know what to think; utzi pentsatzen! let me think!
    2. ( aintzakotzat hartu, hausnartu)
    a. to think, ponder, reflect, meditate; oraindik ez dakit baina \pentsatuko dut I don't know yet but I'll think about it; ongi \pentsatuta, ez dut uste hori egingo dutenik on second thought, I don't think they'll do it; asko \pentsatu eta gero, joatea erabaki zuen after much thought, he decided to go; zer \pentsatu handia eman to give (sb) a lot to think about | to give (sb) food for thought ; zer, ongi \pentsatu al duzu? well, have you thought {it through || about it carefully}? | well, have you given it careful thought?
    b. bada zertan pentsa there's something to think about; heriotzan behar dugu \pentsatu eta hartara prestatu we should think about death and prepare ourselves for it
    c. ( -z) zertaz pentsatzen duzu? i. ( normalean) what do you think about? ii. ( oraintxe bertan) what are you thinking about?
    3. ( halako iritzia duena) to think, hold an opinion; bada, bai, bestela pentsatzen duenik there are indeed those who think differently

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > pentsatu

  • 13 abialdi

    iz.
    1. \abialdian ikusi nituen I saw them when they were setting off
    2. ( saio) try, go; lehendabiziko \abialdietan ez ongi aterarik ere, ez da berehala etsi behar (atsot.) if at first you don't succeed, try, try again

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abialdi

  • 14 adierazi

    iz. (H. Jak.) meaning du/ad.
    1. ( aditzera eman, e.a.)
    a. to state, declare; auzitegian ez zekiela \adierazi zuen in court he stated that he didn't know ; gizon hura ikusi zuela \adierazi zuen (s)he stated that (s)he had seen that man
    b. ( jakinarazi, ezagutarazi) to let (sb) know, notify, convey
    c. ( egin litekeena, litekeen ideia, e.a.) to suggest; zer adierazten dizu argazki horrek? what does that photograph suggest to you?
    d. ( zifra, egitate) to quote, five, state; txekearen zenbakia \adierazi behar duzu you must {give || quote || state} the number of the cheque
    a. ( iritzia, ideia) to express, verbalize; gero hasi zen bakoitz bere eritzia adierazten then each one began expressing his opinion; bere barrengo sentimenduak \adierazi zituen artearen bidez he expressed his innermost feelings through art; nahi dutena elkarri ezin \adieraziz unable to {convey || communicate} to each other what they want; ez dute beren iritzi politikoak adierazterik they can't express their political views; guztion iritziak nahiko ongi \adierazi ditu he's voiced the opinions of us all quite well; "Weltanschauung" euskaraz nola adieraz genezake? how could we express "Weltanschauung" in Basque?; gaizki \adierazi duzu you've worded it wrong; \adierazi ezinezko gogoetak inexpressable thoughts; ezin \adierazi den poza an undescribable happiness
    b. ( teoria, e.a.) to explain, expound on
    c. ( ideia, burutapena, e.a.) to word, put, phrase
    d. ( esan nahi) to say, express; txostenak ez du horrela \adierazi baina halaxe da the report doesn't {say || express} it like that but that's how it is | the report doesn't say so in so many words but that's how it is; zer \adierazi nahi duzu horrekin? what do you mean by that?
    e. to word, put, phrase; ez duzu ongiegi \adierazi you didn't phrase very well; beste moduan \adierazita zegoen it was worded {differently || in a different way}
    3. ( ezeren seinale edo ikurra izan) to express, represent, denote, depict; batuketa adierazteko "+" ikurra erabiltzen da the symbol "+" is used to express addition
    4. ( iragarri) to announce, declare
    5. ( itxuratu) to represent, embody; proiektu horrek adierazten du gure itxaropena that project represents our hope io.
    a. audible, discernable; oihu \adieraziak distinct shouts
    b. ( istorioa, ipuina, kanta) remarkable, extraordinary
    2. ( ulergarria) intelligible, understandable, comprehensible

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adierazi

  • 15 agur

    iz.
    1.
    a. greeting; elkarri \agur ukatu to ignore each other; \agur t'erdi! i. greetings! ii. (j oatean, etab.) {my || our} kind regards!
    b. [ izenen aurrean ] salutory; \agur-hitz salutory word |greeting
    2.
    a. farewell; azken \agurra last farewell; \agur esan to say good-bye | to bid farewell
    b. [ izenen aurrean ] farewell-; \agur-afaria farewell dinner; \agur-bazkari farewell lunch
    3. ( bertsolaritzari d.)
    a. ( ongi etorrikoa) welcoming stanza
    b. farewell stanze interj.
    1.
    a. ( joatean) good-bye, farewell formala., bye Lagunart., toodle-loo Argot.
    b. \agur t'erdi! goodbye and farewell; \agur betirako farewell forever; azken \agur last farewell; \agur esan to say goodbye | to bid farewell formala.
    2.
    a. Kristau. hail; A\agur Maria Hail Mary; A\agur Maria bezala jakin (esa.) Zah. to know... like the back of one's hand
    b. ( otoitza) salve
    3. (irud.) baldin hartzen ez bada denboraz ardura, \agur gure basoak, \agur\\\agurezkurrak if we do not take care of it in time, we can say good-bye to our forests and good-bye to acorns

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > agur

  • 16 agurtu

    du/ad.
    1. to greet; ongi etorri, ene lagun maiteok\endash \endash \agurtu zituen "welcome my dear friends", he said greeting them
    2. to say goodbye ; aireportuan agurtuko zaitut I will say goodbye to you at the airport; Agur Caesar, hiltzera doazenak agurtzen zaituzte Hail Caesar, those of us who are to die salute thee
    3. Mil. to salute
    3. ( gurtu) to worship

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > agurtu

  • 17 ahal

    iz. [from *anal]
    1. ability, capacity; esan \ahal guztiak esanda ere even when all that can be said is said; jasan \ahalako zama bat egurra ekarri zuen he brought as big a load of wood as he could bear; \ahal bestean as far as possible; \ahal bezain as much as; \ahal bezain ongi as well as possible; \ahal bezala as {you || we, etc} can
    b. ( indarra) power, authority, might; geure \ahal guztiaz saiatu behar dugu we must try with all our might
    a. strength, might; \ahala duzunean when you can | when you're able; bere \ahala egin zuen he did all he could
    b. ( -tzeko) ; gehiago egiteko \ahala duenez as he is able to do more; ordaintzeko \ahal dukezun artean as long as you are able to pay
    3. ( zerbait opa izanez) hilko \ahal haiz! you can drop dead! | drop dead!; leher egingo \ahal du I hope it busts!
    4. ( \ahala) joan ahala abiatu zen he started off as quick as he could; oztopoak gainditu \ahala, besteak sortu zituzten as soon as obstacles are overcome, others were put up

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahal

  • 18 alde

    iz.
    a. side; \alde askotako multilateral; \alde bateko unilateral | one-sided; \alde biko bilateral | two-sided | double-sided; \alde biko kontrata bilateral contract
    b. ( eskualdea, lekua) place, area; \alde guztietan everywhere ; \alde batetik bestera from one place to another; alderik \alde from place to; aldez \alde from place to place
    c. Mil. flank
    d. ( disko, kaseteari d.) side; A \aldea side A
    e. (d iamanteari d., e.a.) side, facet
    a. ( itxura) aspect, angle, point; \alde batetik merkea da on one hand it' s cheap; \alde ongi dago baina bestetik oso gaizki on one hand it is correct but on the other it is very wrong; \alde honez from this point of view; hitz hori bi \aldetan aditzen da that word can be understood two ways
    b. ( auziari, eztabaidari d.) side, stand, position; nire \aldea hartu zuen she took my side; \alde bat hartu to take sides
    c. \alde batera once and for all
    3. - alde
    a. region, area; Durango\alde Durango region
    b. zone, area; mendi\alde moutain {area || zone}; hego\alde southern area
    c. leiho hau hego\aldera da this window faces south
    a. difference, disparity; zer \alde dago haien artean? what difference is there between them?; haien artean \alde handia dago there' s a big difference between them
    b. ( tartea) distance, interval, span, stretch
    c. advantage; i-i \aldea kendu to pull ahead of
    5. ( norbaitena) side; aitaren \aldeko ahaideak relatives on my father' s side
    6. (z.o.) jenderik onena \alde dute they' ve got the best people with them post.
    1. [+ -(r)en]
    a. for, on behalf of; asko egin dute euskararen \alde they' ve done a lot for Basque; gure osabaren \aldeko hileta our uncle' s funeral
    b. for, in favour of (GB), in favor of (USA) ; i-en \alde jarri to come out in favour of sb; "Nafarroa euskararen \alde" "Navarre is for Basque"
    c. on; zaldi horren \alde egin dut apustua I' ve bet on that horse
    2. [0] except for, with the exception of, barring; aita \alde beste guztiak all except for father
    3. ( -tik) away from; nire etxea herritik \alde dago my house is away from the town

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > alde

  • 19 altxatu

    du/ad. [from Cat. alzar]
    a. ( gizon batek) to lift, lift up
    b. ( soka batez) to hoist
    c. ( hartu) to pick up; \altxatu aulkia eta joan zaitez pick the chair up and go
    2. ( eraiki) to build
    3. ( kendu) to take away; maiteen nuena \altxatu didate they' ve taken away what I held dearest
    4. (I) ( presoa) to take away, lead away
    5. ( ogia) to raise
    6. ( prezioak, e.a.) to raise, put up
    7. (I) ( hazi, hezi) to raise, bring up; seme-alabak ongi \altxatu zituzten they {raised || brought up} their children well da/ad.
    1. ( jaiki) to get up; ohetik \altxatu to get up out of bed
    2. ( matxinatu) to rise up, rebel; errege ankerraren aurka \altxatu ziren they rose up against the cruel king

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > altxatu

  • 20 antsia izan

    to matter; ez da \antsia izan, horrela ere ongi da it doesn't matter, it's all right that way too

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > antsia izan

См. также в других словарях:

  • ongi — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., rzad., {{/stl 8}}{{stl 7}}to samo co ongiś. {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Ongi — 1 Original name in latin Ongi Name in other language Ongi, Ongi Suma, Ongi sumu, Ongin, Uyanga, Uyanga Somon, Uyanga Suma, Uyangh, Weng chin State code MN Continent/City Asia/Ulaanbaatar longitude 46.46667 latitude 102.28333 altitude 1991… …   Cities with a population over 1000 database

  • Ongi — OngiVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage MongoleiVorlage:Infobox Fluss/FLUSSSYSTEM fehlt Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehlt Quelle im Changai GebirgeVorlage:Infobox Fluss/QUELLKOORDINATE fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • ongi — książk. «dawniej, kiedyś, swojego czasu» Był tu ongi piękny las …   Słownik języka polskiego

  • Ongi River — The Ongi River (Mongolian: Онги гол) flows through the endorheic Ongi River Basin in Mongolia and past Arvaikheer. In some particularly wet years, it used to empty into Ulaan Lake, in most years it dries up earlier. In recent years it has been… …   Wikipedia

  • ongi — on·gi …   English syllables

  • ongi — noun see onge …   Useful english dictionary

  • ongiś — → ongi …   Słownik języka polskiego

  • Jorge Garza — Saltar a navegación, búsqueda Algunos Datos Sobre Ongi No se sabe con certeza cuándo nació, pero si se sabe, que al igual que sus compañeros nació en Monterrey. Fue este mismo maestro quien le inculcó el gusto por la música. Ya que antes de… …   Wikipedia Español

  • Euskera — Euskera, vasco o vascuence Euskara Hablado en  España  Francia …   Wikipedia Español

  • Ituren — Village d Ituren vue Ameztia …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»