Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

one+(two)+at+a+time

  • 1 time

    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) ώρα
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) χρόνος
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) καιρός, ώρα
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') (διαθέσιμος) χρόνος
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) κατάλληλη στιγμή / περίσταση
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) φορά
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) περίοδος, στιγμή
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) χρόνος, ρυθμός
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) χρονομετρώ
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) επιλέγω το χρόνο, διαλέγω την ώρα μου (για)
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Greek dictionary > time

  • 2 One

    adj.
    Of number: P. and V. εἵς.
    Indefinite pron.: P. and V. τις.
    One of a pair: P. and V. ὁ ἕτερος.
    The one... the other: P. and V. ὁ ἕτερος... ὁ ἕτερος.
    I will bring witnesses to prove that he was one of the Ephors: P. ὡς τῶν ἐφόρων ἐγένετο μάρτυρας παρέξομαι (Lys. 124).
    Death is one of two things: P. δυοῖν θάτερόν ἐστι τὸ τεθνάναι (Plat., Ap. 40C).
    Eurymachus was one of them: P. Εὐρύμαχος εἷς αὐτῶν ἦν (Thuc. 2, 5).
    One... another: P. and V. ὁ μὲν... ὁ δέ.
    At one time... at another: Ar. and P., τότε μὲν... τότε δέ, P. and V. τότε... ἄλλοτε.
    One another, each other: P. and V. ἀλλήλους (acc.).
    Be at one: see Agree.
    Become one with: P. and V. συντήκεσθαι (dat.).
    At one time, at the same time, together: P. and V. ὁμοῦ, μα.
    One by one: P. καθʼ ἕνα.
    One day, once upon a time: P. and V. ποτέ, πλαι; see Formerly.
    Referring to the future: P. and V. ποτέ, ἔπειτα.
    With one voice, unanimously: P. μιᾷ γνώμῃ, V. ἁθρόῳ στόματι; see Unanimously.
    'Tis all one whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δʼ αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλειν ὁμοῖον (Æsch., Ag. 1403).
    It was all one whether the quantity drunk were more or less: P. ἐν τῷ ὁμοίῳ καθειστήκει τό τε πλέον καὶ ἔλασσον ποτόν (Thuc., 2, 49).
    ——————
    subs.
    The number one: P. μονάς, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > One

  • 3 half

    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) μισό
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) ημίχρονο
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.)
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.)
    3) (not full or complete: a half smile.)
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) ως τη μέση,μισο-
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) σχεδόν,μισο-
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Greek dictionary > half

  • 4 Interval

    subs.
    P. διάλειμμα, τό, διάστημα, τό.
    Intervening space between two armies: V. μεταίχμιον, τό, or pl.
    Rest, breathing space: P. and V. παῦλα, ἡ, νπαυλα, ἡ, ναπνοή, ἡ, P. ἀνάπαυσις, ἡ, V. ἀμπνοή, ἡ.
    Cessation: P. and V. διλυσις, ἡ.
    Stand at intervals, v.: P. διαλείπειν, διίστασθαι.
    At intervals of (for space or time): P. δι (gen.).
    At long intervals (of space or time): P. διὰ πολλοῦ.
    At short intervals (of space or time): P. διʼ ὀλίγου.
    After an interval (of time): P. and V. διὰ χρόνου, P. χρόνου διελθόντος.
    After a long interval: Ar. διὰ πολλοῦ χρόνου.
    After an interval of two or three years: P. διελθόντων ἐτῶν δύο καὶ τριῶν.
    After a moment's interval I go to law: Ar. ἀκαρῆ διαλιπὼν δικάζομαι (Nub. 496).
    In the interval: of time, P. ἐν τῷ μεταξύ; see meantime; of space, P. and V. μεταξύ, ἐν μέσῳ.
    There is no special season which he leaves as an interval: P. οὐδʼ ἐστὶν ἐξαίρετος ὥρα τις ν διαλείπει (Dem. 124).
    They set out with a considerable interval between each man and his neighbour: P. διέχοντες πολὺ ᾖσαν (Thuc. 3. 22).
    He placed the merchantmen at intervals of about two hundred feet from one another: P. διαλιπούσας τὰς ὁλκάδας ὅσον δύο πλέθρα ἀπʼ ἀλλήλων κατέστησεν (Thuc. 7, 38).
    At intervals of ten battlements there were large towers: P. διὰ δέκα ἐπάλξεων πύργοι ἦσαν μεγάλοι (Thuc. 3, 21).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Interval

  • 5 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.)
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.)
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.)
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?)
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory)
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.)
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?)
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) λαχταρώ
    - longingly

    English-Greek dictionary > long

  • 6 Another

    adj.
    P. and V. ἄλλος.
    Of two: P. and V. ἕτερος.
    Another's, belonging to or of another: P. and V. ἀλλότριος, V. θυραῖος, e.g.
    another's prosperity: V. ὁ θυραῖος ὄλβος (Æsch., Ag. 837).
    Of another country: P. ἀλλοδαπός (Xen.).
    In another direction: P. and V. ἄλλοσε, Ar. and P. ἑτέρωσε.
    Of another kind: P. ἀλλοῖος.
    At another place: see Elsewhere.
    At another time: P. and V. ἄλλοτε.
    Hereafter: P. and V. εἰσαῦθις.
    At one time... at another: P. τότε μέν... τότε δέ; see under Time.
    One another: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.).
    In another way: P. and V. ἄλλως, Ar. and P. ἄλλῃ, ἑτέρως, Ar. and V. ἑτέρᾳ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Another

  • 7 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Greek dictionary > every

  • 8 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) τέταρτο
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) κέρμα 25 σεντς, ένα τέταρτο του δολαρίου
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) συνοικία
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) πλευρά, σημείο
    5) (mercy shown to an enemy.) έλεος (σε ηττημένο εχθρό)
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) τέταρτο σφαγίου
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) τέταρτο σελήνης
    8) (one of four equal periods of play in some games.) τέταρτο παιχνιδιού
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) τρίμηνο, τριμηνία
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) κόβω στα τέσσερα
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) διαιρώ δια τέσσερα
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) παρέχω κατάλυμα, στρατωνίζω
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ανά τρίμηνο
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) τριμηνιαίο περιοδικό
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Greek dictionary > quarter

  • 9 twin

    [twin]
    1) (one of two children or animals born of the same mother at the same time: She gave birth to twins; ( also adjective) They have twin daughters.) δίδυμος
    2) (one of two similar or identical things: Her dress is the exact twin of mine.) πανομοιότυπο, αντίγραφο

    English-Greek dictionary > twin

  • 10 Other

    adj.
    Of two: P. and V. ἕτερος.
    Of more than two: P. and V. ἄλλος; see Another.
    The one... the other: P. and V. ὁ μέν... ὁ δέ.
    Each other: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.).
    At other times: P. and V. ἄλλοτε.
    Of others, other people's: P. and V. ἀλλότριος.
    On the other side of: P. and V. τἀπέκεινα (gen.).
    Somehow or other: Ar. and P. μῶς γέ πως, P., ὁπωσδήποτε.
    Some one or other: Ar. and P. ὁστισοῦν, P., ὁστισδήποτε, ὁστισδηποτοῦν.
    At some time or other: P. and V. ποτέ.
    Sending for me with four others: P. μεταπεμψάμενοί με πέμπτον αὐτόν (Plat., Ap. 32C).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Other

  • 11 Each

    adj.
    P. and V. ἕκαστος.
    Each of two: Ar. and P. ἑκτερος.
    Each one: P. and V. πᾶς τις.
    From each of two sides: P. ἑκατέρωθεν.
    In each of two directions: P. ἑκατέρωσε.
    Each time: Ar. and P. ἑκάστοτε.
    From each place: P. ἐκασταχόθεν.
    To each place: P. ἑκασταχοῖ, ἑκασταχόσε.
    Each other: P. and V. ἀλλήλους (acc. pl.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Each

  • 12 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ρολόι (χεριού, τσέπης)
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) σκοπιά
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) βάρδια, σκοπιά
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) παρακολουθώ
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) προσέχω μη φανεί
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) προσέχω, φυλάγομαι από
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) προσέχω, επιβλέπω
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) καιροφυλαχτώ
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Greek dictionary > watch

  • 13 holiday

    ['holədi]
    1) (a day when one does not have to work: Next Monday is a holiday.) αργία,γιορτή
    2) ((often in plural) a period of time when one does not have to work: The summer holidays will soon be here; We're going to Sweden for our holiday(s); I'm taking two weeks' holiday in June; ( also adjective) holiday clothes.) διακοπές
    - on holiday

    English-Greek dictionary > holiday

  • 14 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) στέκομαι
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) στέκομαι,σηκώνομαι όρθιος
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) στέκω
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) παραμένω,ισχύω
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) στέκω
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) στέκω,υφίσταμαι,είμαι σε κατάσταση
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) θέτω υποψηφιότητα
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) στήνω(όρθιο),ακουμπώ,βάζω
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) δικάζομαι/υποφέρω,ανέχομαι
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) κερνώ
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) θέση
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) βάθρο,στήριγμα,βάση
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) πάγκος,περίπτερο
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) εξέδρα
    5) ((American) a witness box in a law court.) θέση εξεταζόμενου μάρτυρα
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) διάρκεια
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) (κοινωνική κλπ.)θέση,υπόληψη
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) σε κατάσταση αναμονής
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) σε κατάσταση αναμονής
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Greek dictionary > stand

  • 15 win

    [win] 1. present participle - winning; verb
    1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) κερδίζω
    2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) κερδίζω
    3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) κερδίζω
    2. noun
    (a victory or success: She's had two wins in four races.) νίκη
    - winning
    - winning-post
    - win over
    - win the day
    - win through

    English-Greek dictionary > win

  • 16 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) θερμοκρασία
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) θερμότητα, ζεστασιά
    3) (the hottest time: the heat of the day.) λαύρα
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) έξαψη,ενθουσιασμός
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) προκριματικός αγώνας
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ζεσταίνω,-ομαι
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot

    English-Greek dictionary > heat

  • 17 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) εσωτερικό,μέσα(μέρος)
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) σπλάχνα
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) εσωτερικός
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) (από)μέσα
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) μέσα (στο σπίτι ή σε άλλο κτίριο)
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) μέσα σε
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) μέσα σε, σε διάστημα

    English-Greek dictionary > inside

  • 18 load

    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) φορτίο
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) (ποσότητα που αντιστοιχεί με ένα) φορτίο
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) μεγάλη ποσότητα, σωρός
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) (ηλεκτρικό) φορτίο
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) φορτώνω
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) γεμίζω
    3) (to put film into (a camera).) βάζω φιλμ

    English-Greek dictionary > load

  • 19 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) συναντώ
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) συνέρχομαι
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) γνωρίζω
    4) (to join: Where do the two roads meet?) συναντιέμαι/υποδέχομαι,προϋπαντώ
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) ικανοποιώ,ανταποκρίνομαι σε,καλύπτω
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) εμφανίζομαι
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) βρίσκω
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) παθαίνω,βρίσκω,συναντώ,δοκιμάζω,αντιμετωπίζω
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) αντιμετωπίζω
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) συνάντηση
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Greek dictionary > meet

  • 20 take turns

    ((of two or more people) to do something one after the other, not at the same time: They took turns to look after the baby.) κάνω κάτι εκ περιτροπής

    English-Greek dictionary > take turns

См. также в других словарях:

  • One Piece at a Time — Single by Johnny Cash from the album One Piece at a Time …   Wikipedia

  • One Step Out of Time — Single by Michael Ball Format CD Single 7 Single 12 Single …   Wikipedia

  • One Nurse at a Time — (ONAAT) is a 501(c)(3) nonprofit organization based in Seattle, Washington. It was created in 2007 by two local nurses, Sue Averill7 and Staci Kelley.[1] The mission of One Nurse At A Time is to encourage and support nurses and nurse… …   Wikipedia

  • One Vice at a Time — Studio album by Krokus Released 1982 Genre …   Wikipedia

  • One Love at a Time — Single by Tanya Tucker from the album Girls Like Me Released 1986 Genre Country …   Wikipedia

  • One-word-at-a-time — is a type of Theatresports game, where two (or more) people compose an improvised story, each adding just one word at a time. It tends to generate comic and unexpected outcomes, and separates each individual from direct responsibility for the… …   Wikipedia

  • One Day at a Time — For other uses, see One Day at a Time (disambiguation). One Day at a Time The title screen, used during the later seasons This file is a candidate for speedy deletion. It may be deleted after Friday, 25 November 2011 …   Wikipedia

  • One-Two-GO Airlines Flight 269 — Crash scene Accident summary Date September 16 2007 …   Wikipedia

  • One, Two, Buckle My Shoe (novel) — One, Two, Buckle My Shoe   …   Wikipedia

  • One Step at a Time (song) — One Step at a Time Single by Jordin Sparks from the album Jordin Sparks …   Wikipedia

  • One Day at a Time (album) — One Day at a Time Studio album by Joan Baez Released January 1970 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»