-
1 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) μισό2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) ημίχρονο2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.)2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.)3) (not full or complete: a half smile.)3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) ως τη μέση,μισο-2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) σχεδόν,μισο-•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
2 Half
subs.P. and V. τὸ ἥμισυ.——————adj.P. and V. ἥμισυς.Saw in half: P. δίχα πρίειν.You said you would cut yourself in half: Ar. ἔφησθα σαυτῆς κἂν παρατεμεῖν θἤμισυ (Lys. 132).The height when completed was about half what he intended: P. τὸ ὕψος ἥμισυ μάλιστα ἐτελέσθη οὗ διενοεῖτο (Thuc. 1, 93).Half an estate: P. ἡμικλήριον, τό.Be honest by halves: P. ἐφʼ ἡμισείᾳ χρηστὸς εἶναι (Dem. 430).He bade them raise a shield when half way across: P. εἶπεν ἆραι ασπίδα κατὰ μέσον τον πλοῦν (Xen., Hell. II. 1, 27).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Half
-
3 half-and-half
adverb, adjective (in equal parts: We can split the costs between us half-and-half.) μισό-μισό -
4 half-way
adjective, adverb (of or at a point equally far from the beginning and the end: We have reached the half-way point; We are half-way through the work now.) στα μισά του δρόμου -
5 half-brother
nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) ετεροθαλής αδελφός/-ή -
6 half-sister
nouns (a brother or sister by one parent only: My father has been married twice, and I have two half-brothers.) ετεροθαλής αδελφός/-ή -
7 half-caste
noun (a person whose father and mother are of different races, especially white and black.) μιγάς -
8 Half-caste
adj.P. and V. σύμμικτος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Half-caste
-
9 Half-dead
adj.P. and V. ἡμιθνής.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Half-dead
-
10 Monstrous
adj.A form half-human, a monstrous portent: V. σύμμικτον εἶδος κἀποφώλιον τέρας (Eur., frag.).Monstrous shapes, half men, half beasts: V. μιξόθηρες φῶτες (Eur., Ion, 1161).The monstrous four-legged brood of Centaurs: V. τετρασκαλὲς ὕβρισμα κενταύρων γένος (Eur., H.F. 181).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Monstrous
-
11 Charge
v. trans. or absol.Attack: P. and V. προσβάλλειν (dat.), εἰσβάλλειν (εἰς or πρός, acc.), προσπίπτειν (dat.), εἰσπίπτειν (πρός, acc.), ἐμπίπτειν (dat.) (Xen., also Ar.), V. ἐφορμᾶν (dat.) or pass. (rare P.), P. προσφέρεσθαι (dat.), Ar. and P. ἐπιτίθεσθαι (dat.); see Attack.He charges half the amount to himself, the rest is reckoned as theirs: P. τὸ μὲν ἥμισυ αὑτῷ τίθησι τὸ δὲ τούτοις λελόγισται (Lys. 211.)Intrust: Ar. and P. ἐπιτρέπειν (τινί τι), P. πιστεύειν (τινί τι), ἐγχειρίζειν (τινί τι), V. εἰσχειρίζειν (τινί τι).Exhort, command: P. and V. κελεύειν (acc.), ἐπιτάσσειν (dat.), προστάσσειν (dat.), ἐπιστέλλειν (dat.), ἐπισκήπτειν (dat.), Ar. and V. ἐφίεσθαι (dat.), V. ἐξεφίεσθαι (absol.).Accuse: see Accuse.——————subs.Attack: P. and V. προσβολή, ἡ, εἰσβολή, ἡ, P. ἐπίθεσις, ἡ, ἐπιχείρησις, ἡ, ἔφοδος, ἡ, ἐπιδρομή, ἡ.Run: P. and V. δρόμος, ὁ.Of ships: P. and V. ἐμβολή, ἡ.Like a bull ready for the charge, he bellows fiercely: V. ταῦρος ὣς εἰς ἐμβολὴν δεινὰ μυκᾶται (Eur., H.F. 869).Exaction: P. εἴσπραξις, ἡ.At his own charges: P. τοῖς αὑτοῦ τέλεσι, τοῖς ἰδίοις τέλεσι.At the public charge: P. δημοσία.Guardianship: P. ἐπιτροπεία, ἡ.Something intrusted to one's care: V. μέλημα, τό, φρούρημα, τό.Take charge of: P. and V. ἐπιστατεῖν (dat.), θεραπεύειν (acc.), Ar. and P. ἐπιμέλεσθαι (gen.), V. κηδεύειν (acc.), μέλεσθαι (gen.); see Manage, Guard.Command: P. πρόσταγμα, τό, ἐπίταγμα, τό, V. ἐντολή, ἡ (Plat. but rare P.), κέλευσμα, τό, κελευσμός, ὁ, ἐφετμή, ἡ, ἐπιστολαί, αἱ.I impose this service as a charge upon you: V. ὑμῖν... τήνδʼ ἐπισκήπτω χάριν (Soph., Aj. 566).Accusation: see Accusation.On a charge of: P. and V. ἐπί (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Charge
-
12 More
adj.P. and V. πλείων.More or less: P, ἢ πλείων ἢ ἐλάσσων (Dem. 330).——————adv.P. and V. πλεῖον, πλέον.To form comparatives: P. and V. μᾶλλον.With numerals: Ar. and P. πλεῖν.More that half were found to be Carians: P. ὑπὲρ ἥμισυ Κᾶρες ἐφάνησαν (Thuc. 1, 8).More zealous than wise: V. πρόθυμος μᾶλλον ἢ σοφωτέρα (Eur., Med. 485).With more zeal than love: V. προθύμως μᾶλλον ἢ φίλως (Æsch., Ag. 1591).More worthy that rich: P. βελτίων ἢ πλουσιώτερος (Lys. 153).All the more: P. and V. τοσούτῳ μᾶλλον, τοσῷδε μᾶλλον.The more I believe, the more I am at a loss what to do: P. ὅσῳ μᾶλλον πιστεύω τοσούτῳ μᾶλλον ἀπορῶ ὅτι χρήσωμαι (Plat., Rep. 368B).Doing things that it is a great disgrace even to speak of, much more for respectable people to perpetrate: P. τοιαῦτα ποιοῦντες ἃ πολλὴν αἰσχύνην ἔχει καὶ λέγειν μὴ ὅτι γε δὴ ποιεῖν ἀνθρώπους μετρίους (Dem. 1262).Many times more, adj.: P. πολλαπλάσιος.More and more: P. ἐπὶ πλέον, V. μᾶλλον μᾶλλον (Eur., I.T. 1406).Longer: P. and V. ἔτι.No more of this: P. οὕτω περὶ τούτων, ταῦτα μὲν οὖν οὕτως (Isoc.), P. and V. τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτα, V. τούτων μὲν οὕτω, τοιαῦτα μὲν τάδʼ ἐστί; see so much for that under much.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > More
-
13 Claim
v. trans.P. ἀντιποιεῖσθαι (gen.), μεταποιεῖσθαι (gen.), Ar. and P. προσποιεῖσθαι (acc. or gen.), ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.); see Exact.Claim in return: P. ἀνταξιοῦν (acc.).Demand: see Demand.No one will claim the crown ( of sorrow) in her stead: V. οὐδεὶς στέφανον ἀνθαιρήσεται (Eur., Hec. 660).Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.Claim an estate ( at law): P. ἐπιδίζεσθαι κλήρου, ἀμφισβητεῖν κλήρου.Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.——————subs.Arrogation to oneself: P. προσποίησις, ἡ.Demand: P. and V. ἀξίωσις, ἡ, P. δικαίωμα, τό, δικαίωσις, ἡ.Claim to gratitude: P. ἀξίωσις χάριτος.Have a claim to nobility in one's personal appearance: V. τὴν ἀξίωσιν τῶν καλῶν τὸ σῶμʼ ἔχειν (Eur., frag.).Lay claim to: see v., claim.THEOGL. Giving my bride to another?CHO. Yes, to those that have a better claim.THEOGL. But who has a claim to what is mine?ΘΕΟ. τἀμὰ λεκτρʼ ἄλλῳ διδοῦσα;ΧΟ. τοῖς γε κυριωτέροις.ΘΕΟ. κύριος δὲ τῶν ἐμῶν τίς; (Eur., Hel. 1634.)'Tis a bold claim: V. μεγάς γʼ ὁ κόμπος (Eur., H.F. 1116).Just claim: P. and V. τὸ δίκαιον, P. δικαίωσις, ἡ, δικαίωμα, τό.Have claims on, deserve: P. and V. ἄξιος εἶναι (gen.).Claim to an estate ( at law): P. ἐπιδικασία (ἡ) κλήρου.Claim to half the inheritance: P. ἀμφισβήτησις (ἡ) τοῦ ἡμικληρίου (Dem. 1174).Abandon a claim: P. ἐκλιπεῖν ἀμφισβήτησιν (Dem. 1178).Thus I made good to you my claim: P. οὕτως ἐπεδικασάμην παρʼ ὑμῖν (Isae. 85).Rival claims to an estate: P. διαδικασία (ἡ) τοῦ κλήρου.Profession: P. ἐπάγγελμα, τό.Debt: Ar. and P. χρέος, τό, P. ὀφείλημα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Claim
-
14 faun
[fo:n](an imaginary creature, half man and half goat.) Φαύνος, σάτυρος -
15 fifty-fifty
adverb (half and half: We'll divide the money fifty-fifty.) μισά-μισά -
16 Shave
v. trans.P. and V. ξυρεῖν.Cut the hair: P. κείρειν.Shaved: V. ξυρήκης, Ar. and V. κεκαρμένος.With head shaved: V. κρᾶτʼ ἀπεσκυθισμένη (Eur., Tro. 1026).( You see) my head and hair shaved with the razor: (ὁρᾶς) κρᾶτα πλόκαμόν τʼ ἐσκυθισμένον ξυρῷ (Eur., El. 241).Wont you look ridiculous with only one-half of your face shaved? Ar. οὔκουν καταγέλαστος δῆτʼ ἔσει τὴν ἡμίκραιραν τὴν ἑτέραν ψιλὴν ἔχων; (Thesm. 226).Shave off: Ar. ἀποξυρεῖν.Graze, touch: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.),Always just shaving past in their ships: P. ἐν χρῷ ἀεὶ παραπλέοντες (Thuc. 2, 84).Have narrow shave: see narrow escape, under Narrow.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Shave
-
17 Inheritance
subs.Right of inheriting: P. κληρονομία, ἡ, Ar. and P. ἀγχιστεία, ἡ, V. ἀγχιστεῖα, τά.Half the inheritance: P. ἡμικλήριον, τό.You will tread the land that is your inheritance: V. κλήρους ἐμβατεύσετε χθονός (Eur., Heracl. 876).Succession, taking over: P. and V. διαδοχή, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Inheritance
-
18 Entitle
v. trans.Give permission: P. and V. ἐξουσίαν διδόναι (dat.).I am entitled to: P. and V. ἔξεστί μοι (infin.).He urges that the boy is entitled to half the estate: P. ἰσχυρίζεται τῷ παιδὶ τοῦ ἡμικληρίου προσήκειν (Isae. 83).Entitled to: use adj., P. and V. κύριος (infin.), δίκαιος (infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Entitle
-
19 Human
adj.Human sacrifices, subs.: V. θυσίαι βροτοκτόνοι.Half-human, adj.: V. μιξόθηρ.Mortal: P. and V. θνητός, V. βρότειος, βροτήσιος.In all human probability: P. κατὰ τὸ ἀνθρώπειον.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Human
-
20 Yard
subs.For longer measures: use P. and V. πλέθρον, τό (about 33 yds.), or Ar. and P. στάδιον, τό (about 200 yds.).Court-yard: P. and V. αὐλή, ἡ (Plat.); see court-yard.Farm-yard: V. αὔλιον, τό (Eur., Cycl. also Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Yard
См. также в других словарях:
Half-Life 2 — Cover art showing the series protagonist, Gordon Freeman Developer(s) Valve Corporation … Wikipedia
Half-Life (series) — Half Life series The series logo; lambda is a prominent symbol throughout Developers Valve Corporation Gearbox Software … Wikipedia
Half-staff — or half mast describes a flag flying approximately halfway up a flagpole or ship s mast (though anywhere from one third to two thirds of the way up is acceptable, but see below). This is done in many countries as a symbol of respect, mourning, or … Wikipedia
Half and half — refers to various beverages or liquid foods made of an equal parts mixture of two substances, including dairy products, alcoholic beverages, and soft drinks. Dairy product In the United States, half and half is a very light cream typically used… … Wikipedia
Half Man Half Biscuit — Nigel Blackwell of Half Man Half Biscuit, October 2008 Background information Origin Birkenhead, Merseyside, England … Wikipedia
Half.com — is a subsidiary of eBay, in which sellers offer items at fixed prices, usually items that have a UPC, ISBN or other kind of SKU, rather than rare, old or collectible items. The items available on half.com are limited to books, textbooks, music,… … Wikipedia
Half-creatures — are fictional creatures of two of more species. Commonly, the half creature is one part human, such as in the case of the Minotaur, who was said to have been half man, half bull. Half creatures can be found in classical mythology,… … Wikipedia
Half Hollow Hills Central School District — (#5) is located in Dix Hills and Melville New York. The district includes parts of both Huntington and Babylon townships. The school district contains eleven schools (seven elementary schools, two middle schools, and two high schools). The… … Wikipedia
Half Price Books — Half Price Books, Records, Magazines, Incorporated is the largest family owned chain of new and used bookstores in the United States. The company’s original motto, we buy and sell anything printed or recorded except yesterday s newspaper remains… … Wikipedia
Half-life — Entwickler: Valve Software Verleger … Deutsch Wikipedia
Half Life — Entwickler: Valve Software Verleger … Deutsch Wikipedia