Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

one's+best

  • 1 do one's best

    (to try as hard as possible: He'll do his best to be here on time.) βάζω τα δυνατά μου

    English-Greek dictionary > do one's best

  • 2 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) καλύτερος
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) καλύτερα
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) υπερισχύω
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it

    English-Greek dictionary > best

  • 3 Best

    adj.
    P. and V. ριστος, βέλτιστος, κρτιστος, V. φέρτατος, λῷστος (used in Plat., but rare P.), βέλτατος (rare), ἔξοχος. Vocative, also V. φέριστε (used once in Plat.).
    Fairest: P. and V. κάλλιστος.
    Be best, v.: V. πρεσβεύειν (Soph., Ant. 720).
    We will do our best to prevent it: P. οὐ περιοψόμεθα κατὰ τὸ δυνατόν (Thuc. 1, 53).
    The fort was built in the best part of the country for committing depredations: P. ἐπὶ τῆς χώρας τοῖς κρατίστοις εἰς τὸ κακουργεῖν ὠδοκομεῖτο τὸ τεῖχος (Thuc. 7, 19).
    Have the best of it: P. περιεῖναι, πλέον ἔχειν.
    To the best of one's ability: P. κατὰ δύναμιν. best, adv. P. and V. ριστα, βέλτιστα, κάλλιστα.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Best

  • 4 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) ένα
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) ηλικία ενός έτους
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) εκείνος
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) κάποιος,κανένας
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) ένας
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) ενός έτους
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) σύμφωνοι,ενωμένοι
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) μονοετής
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two

    English-Greek dictionary > one

  • 5 make the best of a bad job

    (to do one's best in difficult circumstances.) κάνω ό,τι μπορώ

    English-Greek dictionary > make the best of a bad job

  • 6 do one's level best

    (to do one's very best.) κάνω ό,τι μπορώ

    English-Greek dictionary > do one's level best

  • 7 the best of both worlds

    (the advantages of both the alternatives in a situation etc in which one can normally only expect to have one: A woman has the best of both worlds when she has a good job and a happy family life.) και την πίτα ολόκληρο και τον σκύλο χορτάτο

    English-Greek dictionary > the best of both worlds

  • 8 next best

    (the one immediately after the best, biggest, oldest etc: I can't go to Paris so London is the next best place.) δεύτερος καλύτερος,μεγαλύτερος κλπ.

    English-Greek dictionary > next best

  • 9 make the best of it

    (to do all one can to turn a failure etc into something successful: She is disappointed at not getting into university but she'll just have to make the best of it and find a job.) ανταπεξέρχομαι όσο καλύτερα μπορώ

    English-Greek dictionary > make the best of it

  • 10 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) χάρη,χατίρι
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) συμπάθεια
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) εύνοια
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) εύνοια
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) υποστηρίζω,ευνοώ
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) ευνοούμενος
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Greek dictionary > favour

  • 11 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) διαλέγω
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) μαζεύω
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) σηκώνω(από κάτω)
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) παραβιάζω(κλειδαριά)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) ό,τι επιθυμείς
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) (το)καλύτερο
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) αξίνα

    English-Greek dictionary > pick

  • 12 feature

    ['fi: ə] 1. noun
    1) (a mark by which anything is known; a quality: The use of bright colours is one of the features of her painting.) χαρακτηριστικό,γνώρισμα
    2) (one of the parts of one's face (eyes, nose etc): She has very regular features.) χαρακτηριστικό
    3) (a special article in a newspaper: `The Times' is doing a feature on holidays.) ειδικό αφιέρωμα
    4) (the main film in a cinema programme etc: The feature begins at 7.30; ( also adjective) a feature film.) κύρια ταινία του προγράμματος
    2. verb
    (to give or have a part (especially an important one): That film features the best of the British actresses.) παρουσιάζω

    English-Greek dictionary > feature

  • 13 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) ισχυρίζομαι
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) απαιτώ
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) διεκδικώ
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) ισχυρισμός
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) αξίωση
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) διεκδίκηση

    English-Greek dictionary > claim

  • 14 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) ελπίζω
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) ελπίδα
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) ελπίδα,αποκούμπι
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) ελπίδα
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Greek dictionary > hope

  • 15 next

    [nekst] 1. adjective
    (nearest in place, time etc: When you have called at that house, go on to the next one; The next person to arrive late will be sent away; Who is next on the list?) επόμενος,κατοπινός,ερχόμενος,προσεχής,πλησιέστερος,γειτονικός
    2. adverb
    (immediately after in place or time: John arrived first and Jane came next.) (αμέσως)μετά
    3. pronoun
    (the person or thing nearest in place, time etc: Finish one question before you begin to answer the next; One minute he was sitting beside me - the next he was lying on the ground.) επόμενος
    - biggest
    - oldest
    - next door
    - next to

    English-Greek dictionary > next

  • 16 Set

    subs.
    Faction, clique P. and V. στσις, ἡ.
    Arrangement: P. and V. τάξις. ἡ.
    Number: P. and V. ἀριθμός, ὁ.
    Class: P. and V. γένος, τό, εἶδος, τό.
    Set ( of sun): P. and V. δύσις, ἡ, δυσμαί, αἱ; see Sunset.
    Set back, failure: P. πταῖσμα, τό; see Failure.
    Set off: use adj., P. ἀντάξιος; see compensating, under compensate, v.
    ——————
    adj.
    Stationary: P. στάσιμος.
    Fixed, appointed: P. and V. προκείμενος.
    Resolute: P.. and V. καρτερός, V. ἔμπεδος.
    Be set on: P. and V. προθυμεῖσθαι (infin.), σπουδάζειν (infin.); see be eager, under Eager.
    Set speech: P. συνεχὴς ῥῆσις, ἡ; see also Harangue.
    On set terms: P. and V. ἐπὶ ῥητοῖς.
    Of set purpose: see on purpose, under Purpose.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. τιθέναι, ἱστναι.
    Make to sit: P. and V. καθίζειν, V. ἵζειν, ἱδρειν, ἐξιδρειν.
    Appoint: P. and V. καθιστναι (or mid.), τάσσειν, προστάσσειν.
    Lay down (limits, etc.): P. and V. ὁρίζειν.
    Fix: P. and V. πηγνύναι.
    Set ( as a task): P. and V. προτιθέναι (τί τινι), προστιθέναι (τί τινι), προστάσσειν (τί τινι), ἐπιτάσσειν (τί τινι), ἐπιβάλλειν (τί τινι), προσβάλλειν (τί τινι).
    Set to music: P. ἐντείνειν (Plat., Prot. 326B).
    Words set to music: P. λόγος δόμενος (Plat., Rep. 398D).
    I set you in the track that is best: V. ἐς τὸ λῷστον ἐμβιβάζω σʼ ἴχνος (Eur., H.F. 856).
    Set an example: P. παράδειγμα διδόναι.
    Set one's heart on: see Desire.
    To obtain that on which you have set your hearts: P. κατασχεῖν ἐφʼ ἃ ὥρμησθε (Thuc. 6, 9).
    V. intrans. Of the sun: P. and V. δύνειν, δύεσθαι (Plat., Pol. 269A), V. φθνειν.
    Becume fixed: P. and V. πήγνυσθαι.
    Set about: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐγχειρεῖν (dat.). ἐπιχειρεῖν (dat.). αἵρεσθαι (acc.), ναιρεῖσθαι (acc.); see Undertake.
    Set against, plant against: P. and V. προσβάλλειν (τί τινι).
    Match one against another: P. and V. ἀντιτάσσειν (τινά τινι, or τινα πρός τινα).
    met., make hostile: P. ἐκπολεμεῖν.
    Set one thing in the balance against another: P. ἀντιτάσσεσθαι (τί τινι, or τι πρός τι), P. and V. ἀντιτιθέναι (τί τινος).
    Set apart: P. and V. ἀπολαμβνειν (Eur., Or. 451); see set aside, separate.
    Set aside: P. χωρὶς τίθεσθαι, ἀποχωρίζειν.
    Except: P. and V. ἐξαιρεῖν; see also Reject, Disregard.
    Set at defiance: see Defy.
    Set at naught: P. and V. μελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), καταμελεῖν (gen.), P. παρορᾶν (acc.), ἐν οὐδένι λόγῳ ποιεῖσθαι (acc.), V. διʼ οὐδένος ποιεῖσθαι (acc.), κηδεῖν (gen.); see Disregard.
    Set before: P. and V. προτιθέναι.
    Set on table: Ar. and P. παρατιθέναι.
    Set down: Ar. and P. καταβάλλειν.
    Set down ( to anyone's account): P. and V. ναφέρειν (τί τινι, or τι εἴς τινα); see Impute.
    Set eyes on: see Behold.
    Set foot on: P. and V. ἐμβαίνειν (P. εἰς, acc., V. acc., gen. or dat.), ἐπιβαίνειν (gen.), V. ἐπεμβαίνειν (acc., gen. or dat.), ἐμβατεύειν (acc. or gen.).
    Set forth: P. and V. προτιθέναι.
    Narrate: P. and V. διέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι; see narrate; v. intrans.: see set out.
    Set in, begin, v. intrans.: P. and V. ἄρχεσθαι; see Begin.
    Set off, be equivalent to: P. ἀντάξιος εἶναι (gen.); see also Balance.
    Adorn: P. and V. κοσμεῖν; see adorn; v. intrans.: see set out.
    Set on, urge against anyone: P. and V. ἐφιέναι (τί τινι), V. ἐπισείειν (τί τινι), P. ἐπιπέμπειν (τί τινι); see also encourage, launch against.
    Put on: P. and V. ἐφιστναι.
    Set on fire: see Burn.
    Set on foot: P. and V. προτιθέναι; see Institute.
    Begin: P. and V. ἄρχειν (gen.); see Begin.
    Set on table: Ar. and P. παρατιθέναι, V. προτιθέναι (also Ar. in mid.).
    Set out, expose, put out: P. and V. προτιθέναι; v. intrans.: start: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, φορμᾶν, φορμᾶσθαι, ἐξορμᾶν, ἐξορμᾶσθαι, παίρειν, V. στέλλεσθαι, ποστέλλεσθαι; see Start.
    Set over: P. and V. ἐφιστναι (τινά τινι).
    Set right: see Correct.
    Set round: P. περιιστάναι.
    Set sail: P. and V. νγεσθαι, ἐξανγεσθαι, παίρειν, P. ἐπανάγεσθαι; see under Sail.
    Set the fashion of, be the first to introduce: P. and V. ἄρχειν (gen.).
    Set to, he set the army to the work of fighting: P. καθίστη εἰς πόλεμον τὸν στρατόν (Thuc. 2, 75).
    The servants all set their hands to work: V. δμῶες πρὸς ἔργον πάντες ἵεσαν χέρας (Eur., El. 799).
    Set to work: P. and V. ἔργου ἔχεσθαι (Thuc. 1, 49); see also Begin.
    Every man set to work: V. πᾶς ἀνὴρ ἔσχεν πόνον (Eur., I.T. 309).
    They set to and fought: P. καταστάντες ἐμάχοντο (Thuc. 1, 49).
    Set up: P. and V. ἱστναι, νιστναι, ὀρθοῦν (rare P.): ( a trophy) P. and V. ἱστναι, νιστναι.
    (Temple, altar, etc.): P. and V. ἱδρειν (or mid.), V. καθιδρύεσθαι.
    Set up in a place: P. and V. ἐγκαθιστναι (τί τινι), V. ἐγκαθιδρειν (τί τινι).
    They are setting up a brazen statue to Philip: P. Φίλιππον χαλκοῦν ἵστασι (Dem. 425).
    Be set up ( of a statue): P. ἀνακεῖσθαι.
    Appoint (as a government, etc.): P. and V. καθιστναι; see Appoint.
    Set up in a place: P. and V. ἐγκαθιστναι (τί τινι).
    Help to set up: P. and V. συγκαθιστναι (acc.).
    Bring forward: P. and V. προτιθέναι; see Introduce.
    Set up a shout: V. κραυγὴν ἱστναι (Eur., Or. 1529), κραυγὴν τιθέναι (Eur., Or. 1510), P. κραυγῇ χρῆσθαι (Thuc. 2, 4).
    Set up as, pretend to be: Ar. and P. προσποιεῖσθαι (infin.).
    Set up in ( business): P. κατασκευάζεσθαι (with acc. of the business).
    Set upon: P. and V. προσβάλλειν (acc. and dat.); see set on.
    Attack: see Attack.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Set

  • 17 biggest

    (the one immediately after the best, biggest, oldest etc: I can't go to Paris so London is the next best place.) δεύτερος καλύτερος,μεγαλύτερος κλπ.

    English-Greek dictionary > biggest

  • 18 oldest etc

    (the one immediately after the best, biggest, oldest etc: I can't go to Paris so London is the next best place.) δεύτερος καλύτερος,μεγαλύτερος κλπ.

    English-Greek dictionary > oldest etc

  • 19 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) εύχομαι, κάνω ευχή
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) επιθυμώ, θέλω
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) εύχομαι
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) επιθυμία
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) ευχή
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) ευχές
    - wishing-well

    English-Greek dictionary > wish

  • 20 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) ποιος (απ' όλους)
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) που, ο οποίος
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) ο οποίος, πράγμα που
    - which is which? - which is which

    English-Greek dictionary > which

См. также в других словарях:

  • one's best bib and tucker — ► one s best bib and tucker informal one s smartest clothes. Main Entry: ↑bib …   English terms dictionary

  • one's best days — To be now on the decline ● see …   Useful english dictionary

  • one’s best shot — n. one’s best attempt (at something). □ That was his best shot, but it wasn’t good enough. □ I always try to give something my best shot …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • one's best — the highest standard or level attainable. → best …   English new terms dictionary

  • one's best friend — one s closest or favorite friend …   Useful english dictionary

  • one's best years — the most vigorous and productive period of one s life; one s prime he had spent the best years of his life working at the stables …   Useful english dictionary

  • one's best bib and tucker — informal one s smartest clothes. → bib …   English new terms dictionary

  • one's best bib and tucker — informal one s finest clothes …   Useful english dictionary

  • do one's best — verb perform a task as well as possible (Freq. 3) The cast gives full measure every night • Syn: ↑go all out, ↑give one s best, ↑give full measure • Hypernyms: ↑do, ↑perform …   Useful english dictionary

  • at one's best — {prep. phr.} In best form; displaying one s best qualities. * /Tim is at his best when he has had a long swim before a ballgame./ * /Jane rested before the important meeting because she wanted to be at her best./ …   Dictionary of American idioms

  • put one's best foot forward — {v. phr.}, {informal} To try to make a good impression; try to make a good appearance; do one s best. * /During courtship, it is natural to put your best foot forward./ * /When Ted applied for the job he put his best foot forward./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»