-
101 long
I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties- longing- longingly* * *ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen -
102 marry
['mæri]1) (to take (a person) as one's husband or wife: John married my sister; They married in church.) precēt; precēties, laulāties2) ((of a clergyman etc) to perform the ceremony of marriage between (two people): The priest married them.) laulāt3) (to give (a son or daughter) as a husband or wife: He married his son to a rich woman.) izprecināt•- married* * *precēt; precēties; salaulāt; savienot; skat tik!, vai tiešām!, nevar būt! -
103 masculine
['mæskjulin]1) (of the male sex: masculine qualities.) vīrieša-; vīrišķīgs2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) vīriešu (dzimte)•* * *vīriešu dzimte; vīriešu dzimtes vārds; vīrieša, vīriešu; vīriešu dzimtes; vīrišķīgs; vīrišķīga -
104 meet
[mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) satikt2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) sanākt, sapulcēties3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) iepazīties4) (to join: Where do the two roads meet?) saiet kopā5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) apmierināt6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) pavērties (skatam u.tml.)7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) saskarties; uzdurties; sadurties8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) pārciest; sadurties9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) atbildēt; dot pretsparu2. noun(a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) sanāksme; sacensība- meeting- meet someone halfway
- meet halfway* * *sapulcēšanās vieta; sacensības, sacīkstes; sastapt, satikt; sapulcēties, satikties; saiet kopā, saskarties; ietecēt; ierasties sagaidīt; iepazīties; apmierināt; apmaksāt, samaksāt; pamanīt, ieraudzīt; pārciest, pārvarēt; noliegt; duelēties; atbilstošs, derīgs, pareizs -
105 mesh
[meʃ] 1. noun1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) (tīkla) acs2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) tīkli; lamatas2. verb((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) nonākt sazobē/sakabē* * *acs, cilpa; tīkli, lamatas; sazobe; noķert tīklā; sapīties tīklā; aizkabināt, sakabināt -
106 mistake
[mi'steik] 1. past tense - mistook; verb1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) pārskatīties; noturēt par citu2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) kļūdīties; pārprast2. noun(a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) kļūda- mistaken- mistakenly* * *kļūda, pārpratums; kļūdīties, maldīties; noturēt -
107 mitten
['mitn](also mitt [mit])1) (a kind of glove with two sections, one for the thumb and the other for the fingers: a pair of mittens.) dūrainis2) (a type of glove with separate sections for each finger, reaching only to halfway down the fingers.) puspirkstainis* * *dūrainis; boksa cimdi -
108 neither
adjective, pronoun(not the one nor the other (of two things or people): Neither window faces the sea; Neither of them could understand Italian.) neviens* * *arī ne; ne viens, ne otrs, neviens -
109 oblong
-
110 optical
['optikəl]adjective (of or concerning sight or what one sees: The two objects in the picture appear to be the same size, but this is just an optical illusion (= they are not actually the same size); microscopes and other optical instruments.) optisks* * *optisks, redzes -
111 overhear
[əuvə'hiə]past tense, past participle - overheard; verb(to hear (what one was not intended to hear): She overheard two people talking in the next room.) nejauši dzirdēt; noklausīties* * *noklausīties; nejauši dzirdēt -
112 pack
[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) sainis; paka2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) kava3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) bars4) (a packet: a pack of cigarettes.) paciņa2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) iesaiņot; sakravāties2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) saspiesties, sablīvēties•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up* * *ķīpa, paka, sainis; paciņa; iekonservējums, iesaiņojums; mugursoma; bars; komplekts; varza, bars; pakledus; komandas uzbrucēji; apliekamais, komprese, maska; tampons; apakšvienība, grupa; saiņot; iesaiņot; sabāzt, pieblīvēt, saspiest; iekonservēt, iesaiņot; pulcēties baros; apkraut ar nastu; apkraut; uzlikt kompresi, uzlikt masku; lietot tamponu -
113 produce
1. [prə'dju:s] verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) uzrādīt2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) atnesties3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) radīt; izraisīt4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) ražot; izgatavot5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) ražot; dot ražu6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) producēt; uzvest (lugu u.tml.); uzņemt (filmu)2. ['prodju:s] noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) produkcija; ražojumi- producer- product
- production
- productive
- productivity* * *uzrādīt -
114 production
1) (the act or process of producing something: car-production; The production of the film cost a million dollars.) ražošana; (filmas) uzņemšana; (lugas u.tml.) uzvedums2) (the amount produced, especially of manufactured goods: The new methods increased production.) produkcija; ražošana3) (a particular performance, or set of repeated performances, of a play etc: I prefer this production of `Hamlet' to the one I saw two years ago.) iestudējums* * *ražošana; ražojums, produkts; uzrādīšana; inscenējums, uzvedums; pagarinājums, turpinājums -
115 railway
1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) dzelzceļš2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) dzelzceļš* * *dzelzceļa līnija, dzelzceļš; būvēt dzelzceļa līniju; braukt ar vilcienu -
116 rein
[rein]1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) groži; pavada2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) mazbērna pavadiņa•- rein in* * *groži, pavada; iegrožojums, groži; turēt grožus; iegrožot -
117 rhinoceros
plurals - rhinoceroses, rhinoceros; noun(a type of large thick-skinned animal with one or two horns on its nose.) degunradzis* * *degunradzis -
118 rocker
1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) sliece; loks2) (a rocking-chair.) šūpuļkrēsls* * *šūpuļkrēsls; šūpuļzirgs; kulise, balansieris -
119 several
-
120 shaft
1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) kāts2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) ilkss3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) ass; vārpsta4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) šahta5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) stars* * *rokturis, spals; pīķis, šķēps; šautra, bulta; ilkss; stublājs, stiebrs; kolonna, stabs; smaile; stars; zibens uzliesmojums; dūmenis; šahta; vertikāla eja; vārpsta, ass
См. также в других словарях:
One-Two-GO — One Two Go … Deutsch Wikipedia
One-Two-Go — One Two Go … Deutsch Wikipedia
one-two — /wun tooh /, n. 1. Also called one two punch. Boxing. a left hand jab immediately followed by a right cross. 2. Informal. any strong or effective combination of two people or things: The old one two of a good passer and a good receiver is the… … Universalium
one-two — {n.} 1. A succession of two punches, the first a short left, followed by a hard right punch, usually in the jaw. * /Ali gave Frazir the one two./ 2. Any quick or decisive action which takes the opposition by surprise, thereby ensuring victory. *… … Dictionary of American idioms
one-two — {n.} 1. A succession of two punches, the first a short left, followed by a hard right punch, usually in the jaw. * /Ali gave Frazir the one two./ 2. Any quick or decisive action which takes the opposition by surprise, thereby ensuring victory. *… … Dictionary of American idioms
one-two — noun a) A quick one touch play between two players. b) A one two punch; two punches delivered in rapid succession … Wiktionary
one-two — noun Date: 1809 1. a combination of two quick blows in rapid succession in boxing; especially a left jab followed at once by a hard blow with the right hand 2. (or one two punch) two forces combining to produce a marked effect … New Collegiate Dictionary
One-Two-GO Airlines Flight 269 — Crash scene Accident summary Date September 16 2007 … Wikipedia
One-Two-GO Airlines — วัน ทู โก แอร์ไลน์ IATA OG ICAO OTG Callsign … Wikipedia
One-Two-Go Airlines — One Two Go … Deutsch Wikipedia
One, Two, Buckle My Shoe (novel) — One, Two, Buckle My Shoe … Wikipedia