-
1 ondertussen
den eseiDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > ondertussen
-
2 as yet
-
3 meantime
-
4 in the interim
voorlopig,ondertussenin the interimintussen, ondertussen -
5 meanwhile
-
6 en attendant
-
7 hierüber
-
8 пока
terwijl ; totdat ; ondertussen, zolang -
9 между тем
prepos.gener. intussen, 4 onderhand, daartussen, inmiddels, middelerwijl, ondertussen, onderwijl, terwijl, tussendoor -
10 тем временем
conj.1) gener. terwijl, alvast, inmiddels, intussen, middelerwijl, onderhand, ondertussen, onderwijl, zolang2) colloq. onder de bedrijven door, tussen de bedrijven door -
11 by now
-
12 by then
tot danby thendan, toen, ondertussen -
13 in the meantime
-
14 interim
adj. tijdelijk, voorlopig, in de tussentijd--------adv. tussentijds--------n. tussentijd; intusseninterim1[ intərim] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 in the interim • intussen, ondertussen————————interim21 tijdelijk ⇒ voorlopig, tussentijds♦voorbeelden: -
15 now
adv. onmiddelijk, direct; nu--------conj. dus; als; d.w.z. (dat wil zeggen)--------n. nunow1[ nau] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 nu ⇒ dit moment♦voorbeelden:1 every now and again, every now and then • zo nu en dan, af en toebefore now • vroeger, tot nu toeby now • ondertussen, inmiddelsfor now • voorlopigas from now, from now on • van nu af aanuntil now, up till now, up to now • tot nu toe————————now2〈 bijwoord〉1 nu ⇒ tegenwoordig; onder deze omstandigheden♦voorbeelden:it's two years ago now that I went away • het is nu (al weer) twee jaar geleden dat ik weggingwith prices now rising, now falling • met prijzen die nu eens stijgen, dan weer dalennow what do you mean? • maar wat bedoel je nu eigenlijk?now why didn't you tell me? • waarom heb je me dat dan niet gezegd?now and again/then • zo nu en dan, van tijd tot tijdjust now • zoëven, daarnet; nu, op dit ogenblikright now I'm working for B. • tegenwoordig werk ik voor B.now then, where do you think you're going? • zo, en waar dacht jij heen te gaan?there now • eindelijk!that's settled, now for the next question • dat is geregeld, en nu de volgende vraag————————now3〈 voegwoord〉♦voorbeelden: -
16 since
adv. sinds, sindsdien, nadien; vanaf; daar--------conj. sindsdien--------prep. sindssince11 sindsdien ⇒ van dan af, ondertussen, inmiddels2 geleden♦voorbeelden:I've lived here ever since • ik heb hier sindsdien onafgebroken gewoondit has long since become obvious that • het is allang duidelijk (geworden) dat————————since2〈 voorzetsel〉1 sinds ⇒ sedert, van … af♦voorbeelden:1 he has never been the same since his wife's death • hij is nooit meer dezelfde geweest sinds de dood van zijn vrouw————————since3♦voorbeelden:1 I haven't seen you since you were a child • ik heb je niet meer gezien sinds je klein was.2 since you don't want me around I might as well leave • aangezien je me niet in de buurt wilt hebben, kan ik evengoed vertrekken -
17 then
adj. dan--------adv. toen; vervolgens, dan--------n. wanneer, op dat tijdstipthen1♦voorbeelden:————————then2〈 bijwoord〉1 toen ⇒ op dat ogenblik/moment, destijds2 dan ⇒ (onmiddellijk) daarna, verder♦voorbeelden:1 then this, then that • nu dit, dan weer datbefore then • voor die tijdby then • dan, toen, ondertussentill then • tot dan, voor het zover isnot till then • eerst dan, pas van dan afhe was still king then • hij was in die tijd nog steeds koningthen there are the children to look after • (en) dan zijn er nog de kinderen voor wie gezorgd moet worden3 why did you go then? • waarom ben je dan gegaan?¶ then and there • onmiddellijk, dadelijk(but) then (again) • maar aan de andere kant, (maar) per slot van rekeningbut then, why did you do it? • maar waarom heb je het dan toch gedaan?→ now now/ -
18 Gone For Now
ik ben ondertussen even weg (bij gesprekken op het internet) -
19 up to this point
tot op dit punt (tot hier, tot vandaag, tot deze dag, ondertussen) -
20 doux
doux [doe],douce [does]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m., v.〉♦voorbeelden:préférer le doux au sec • de zoete (wijn) prefereren boven de droge2 lumière douce • zacht, gedempt lichtpente douce • licht glooiende hellingprix doux • zacht prijsjeêtre doux au toucher • zacht aanvoelenil fait doux • het is zacht weerla solitude lui est douce • hij houdt van de eenzaamheiddoux à l'oreille • aangenaam voor het oorun doux, une douce • zachtmoedig, vriendelijk mensen douce il a mieux réussi que quiconque • ondertussen heeft hij het wel verder gebracht dan menigeenfiler en douce • 'm piepen, ertussenuit knijpen= douce; adj1) zoet, zacht, flauw2) aangenaam3) zachtaardig, lief
Страницы
- 1
- 2