-
1 ondeggiamento
ondeggiamento s.m.1 (di barca ecc.) rolling, rocking2 ( movimento simile a quello delle onde) waving, swaying; ( di bandiera, tela) fluttering; ( di messi, erba ecc.) waving, rippling; ( di folla) swaying* * *[ondeddʒa'mento]sostantivo maschile (di barca) rocking, rolling; (di grano) ripple; (di piante, erba, bandiera) swaying, undulation* * *ondeggiamento/ondeddʒa'mento/sostantivo m. -
2 ondeggiamento
ondeggiamentoondeggiamento [ondeddlucida sans unicodeʒfonta'mento]sostantivo Maskulinanche figurato Schwanken neutro, Schaukeln neutroDizionario italiano-tedesco > ondeggiamento
3 ondeggiamento
4 ondeggiamento
5 ondeggiamento
ondeggiamento s.m. 1. ( dell'acqua) ondoiement. 2. ( sull'acqua) balancement. 3. ( fluttuazione) fluctuation f. 4. (di bandiere, spighe, fiamma e sim.) ondoiement. 5. ( fig) ( indecisione) indécision f. 6. ( Mus) ( negli strumenti ad arco) ondulation f.6 ondeggiamento
m2) редко неровность ( почвы), качание, колебание, колебательное / волновое движение7 ondeggiamento
8 ondeggiamento
(m)колебание; качание9 dallgëzim
ondeggiamentoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > dallgëzim
10 зыбь
ondeggiamento м., increspamento м.* * *ж.mare / specchio d'acqua increspato* * *ngener. fluttuazione11 valëvitje
ondeggiamento, sventolamentoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > valëvitje
12 valëzim
ondeggiamento, ondulazione13 ripple
I ['rɪpl]1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.2) (sound)3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.4) (ice cream) gelato m. variegatoII 1. ['rɪpl] 2.1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare* * *['ripl] 1. noun(a little wave or movement on the surface of water etc: He threw the stone into the pond, and watched the ripples spread across the water.) ondulazione2. verb(to (cause to) have ripples: The grass rippled in the wind; The wind rippled the grass.) ondeggiare, far ondeggiare* * *ripple (1) /ˈrɪpl/n.2 mormorio: A ripple went through the audience at the mention of his name, un mormorio ha attraversato il pubblico quando è stato menzionato il suo nome; a ripple of laughter, delle risa sommesse3 ondata: The news sent a ripple of fear among the population, la notizia ha suscitato un'ondata di preoccupazione presso la popolazione4 (elettr.) ondulazione● ripple-cloth, tessuto crespo; crespo □ ripple effect, effetto a catena; effetto domino □ ripple marks, solchi ondulati ( sulla sabbia, nel fango, ecc.).ripple (2) /ˈrɪpl/n.(ind. tess.) pettine di ferro; gramola.(to) ripple (1) /ˈrɪpl/A v. i.1 incresparsi; formare piccole onde4 (fig.: di suono, risa, ecc.) diffondersi; propagarsi: Laughter rippled through the crowd, delle risate si sono propagate tra la follaB v. t.1 increspare, ondulare: A light wind rippled the surface of the lake, un venticello increspava la superficie del lago2 segnare; rigare.(to) ripple (2) /ˈrɪpl/v. t.(ind. tess.) pettinare; gramolare.* * *I ['rɪpl]1) (in water) increspatura f.; (in corn) ondeggiamento m.; (in hair) ondulazione f.2) (sound)3) (repercussion) ripercussione f., contraccolpo m.4) (ice cream) gelato m. variegatoII 1. ['rɪpl] 2.1) [ water] incresparsi; (make sound) gorgogliare, mormorare14 sway
I [sweɪ]1) (of tower, bridge, train) oscillazione f.; (of boat) oscillazione f., beccheggio m.2) (power)II 1. [sweɪ]to hold sway over — dominare [person, country]
1) (influence) influenzareto sway sb. in favour of doing — persuadere qcn. a fare
2.to sway the outcome in sb.'s favour — volgere la situazione in favore di qcn
verbo intransitivo [tree, robes] ondeggiare; [building, bridge] oscillare; [vessel, carriage] dondolare, oscillare; [ person] (from weakness, inebriation) barcollare; (to music) dondolarsi* * *[swei] 1. verb1) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) ondeggiare2) (to influence the opinion etc of: She's too easily swayed by her feelings.) influenzare2. noun1) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) oscillazione2) (power, rule or control: people under the sway of the dictator.) dominio* * *[sweɪ]1. n1) (movement: gen) ondeggiamento, (of boat) dondolio, rollio2)(rule, power)
sway (over) — influenza (su)2. vi3. vt1) (move) far oscillare2) (influence) influenzare* * *sway /sweɪ/n. [u]1 oscillazione; ondeggiamento; dondolio; fluttuazione2 inclinazione; pendenza3 (arc. o lett.) influsso; controllo; dominio; potere: The country is under the sway of a dictator, il paese è sotto il dominio di un dittatore● to hold sway over sb., tenere q. sotto il proprio dominio; dominare q.(to) sway /sweɪ/A v. i.1 ondeggiare; oscillare; dondolare; fluttuare: The tallest buildings swayed in the earthquake, gli edifici più alti hanno oscillato per il terremoto2 pendere; pencolare; inclinarsiB v. t.1 agitare; far oscillare; far ondeggiare; dondolare; sballottare: The wind is swaying the trees, il vento fa ondeggiare gli alberi2 (arc. o lett.) dominare; controllare; tenere sotto di sé; dirigere; reggere: He is swayed by ambition, è dominato dall'ambizione3 influenzare; esercitare il proprio influsso su; spostare a proprio favore: to be swayed by false prospects, farsi influenzare da false prospettive; Their door-to-door canvassing swayed thousands of votes, la loro propaganda capillare ha spostato migliaia di voti4 far recedere da un proposito; smuovere: His threats will not sway us, le sue minacce non ci smuoveranno● to sway one's hips, ancheggiare □ (lett.) to sway the sceptre, reggere lo scettro □ (lett.) to sway the sword, brandire (o impugnare) la spada □ (naut.) to sway up, issare, ghindare ( un albero, ecc.).* * *I [sweɪ]1) (of tower, bridge, train) oscillazione f.; (of boat) oscillazione f., beccheggio m.2) (power)II 1. [sweɪ]to hold sway over — dominare [person, country]
1) (influence) influenzareto sway sb. in favour of doing — persuadere qcn. a fare
2.to sway the outcome in sb.'s favour — volgere la situazione in favore di qcn
verbo intransitivo [tree, robes] ondeggiare; [building, bridge] oscillare; [vessel, carriage] dondolare, oscillare; [ person] (from weakness, inebriation) barcollare; (to music) dondolarsi15 undulation
[ˌʌndjʊ'leɪʃn] [AE -dʒʊ-]1) (bump) ondulazione f.2) (wavy motion) ondeggiamento m.* * *undulation► to undulate* * *[ˌʌndjʊ'leɪʃn] [AE -dʒʊ-]1) (bump) ondulazione f.2) (wavy motion) ondeggiamento m.16 fluttuazione
f3) колебание, изменениеfluttuazione della manodopera — текучесть рабочей силы4) эк., фин. колебание; изменение (напр. спроса)5) физ., психол. флуктуация, колебание6) мед. колебание, неустойчивость; флюктуация•Syn:17 sbarellamento
18 vacillamento
mколебание, шатание; неустойчивость (также перен.)Syn:barcollamento, instabilità, ondeggiamento, oscillazione, tentennio, vacillazione, перен. esitanza, incertezza, dubbio, ambiguitàAnt:19 sbarellamento
20 волнистость
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
ondeggiamento — /ondedʒ:a mento/ s.m. [der. di ondeggiare ]. 1. [movimento provocato dalle onde: l o. di una imbarcazione ] ▶◀ dondolamento, dondolio, (non com.) oscillamento, oscillazione. ⇓ beccheggio, rollìo. 2. (estens.) [movimento di cosa che si muove… … Enciclopedia Italiana
ondeggiamento — on·deg·gia·mén·to s.m. CO 1a. movimento fluttuante causato da un leggero moto ondoso: l ondeggiamento della nave Sinonimi: barcollamento, beccheggio, dondolio, fluttuazione. 1b. estens., il muoversi, il piegarsi ondeggiando: l ondeggiamento della … Dizionario italiano
ondeggiamento — on|deg|gia|men|to [ɔndɛdʒa mɛnto], on|deg|gian|do [ɔndɛ dʒando; ital., eigtl. = wogend, zu: onda < lat. unda = Welle, Woge] (Musik): gibt für Streichinstrumente an, dass der Ton durch regelmäßige Verstärkung od. Verminderung des Bogendrucks… … Universal-Lexikon
ondeggiamento — {{hw}}{{ondeggiamento}}{{/hw}}s. m. Movimento ondeggiante | (fig.) Esitazione, indecisione … Enciclopedia di italiano
ondeggiamento — on|deg|gi|a|mẹn|to 〈[ɔndɛdʒa ] Musik〉 bei Streichinstrumenten durch regelmäßige Druckveränderung mit dem Bogen den Ton an u. abschwellen lassend (zu spielen); oV [Etym.: ital., »wogend«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
ondeggiamento — on|deg|gia|men|to [ɔndedʒa...] u. on|deg|gi’an|do <it. ; eigtl. »wogend«, zu onda »Welle«, dies aus lat. unda> auf Streichinstrumenten durch regelmäßige Druckverstärkung u. verminderung des Bogens den Ton rhythmisch an u. abschwellen… … Das große Fremdwörterbuch
ondeggiamento — pl.m. ondeggiamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
ondeggiamento — s. m. 1. oscillazione, fluttuazione, barcollamento, dondolamento, ancheggiamento CONTR. immobilità, fissità, ristagno, stagnamento 2. (fig.) esitazione, dubbio, incertezza, tentennamento, pencolamento, indecisione CONTR. decisione, prontezza,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fluttuazione — flut·tu·a·zió·ne s.f. CO 1. moto oscillante, ondeggiamento Sinonimi: ondeggiamento. Contrari: stabilità. 2. fig., variazione, oscillazione: le fluttuazioni e le metamorfosi di una lingua Sinonimi: instabilità, oscillazione. Contrari: stabilità,… … Dizionario italiano
Вибрато — вибрация (итал. vibrato, лат. vibratio колебание). 1) Приём исполнения на струн. инструментах (с грифом); равномерное колебание пальца левой руки на прижатой им струне, вызывающее периодич. изменение в небольших пределах высоты,… … Музыкальная энциклопедия
Ondeggiare — (spr. Ondedschare, Ondeggiamento, spr. Ondedschamento, Musik), so v.w. wellenförmig, wellenförmige Bewegung, s. Bebung … Pierer's Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский