Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

on+purpose

  • 81 knowingly

    1) (in a knowing manner: She smiled knowingly.) cu un aer de cunoscător
    2) (deliberately or on purpose: He would not knowingly insult her.) (în mod) deliberat

    English-Romanian dictionary > knowingly

  • 82 lobby

    ['lobi] 1. plural - lobbies; noun
    1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) vestibul, anti­ca­meră
    2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) lobby, grup de presiune
    2. verb
    (to try to influence (the Government etc).) a face lobby, a încerca să influenţeze

    English-Romanian dictionary > lobby

  • 83 lurk

    [lə:k]
    (to wait in hiding especially with a dishonest or criminal purpose: She saw someone lurking in the shadows.) a sta ascuns/pitit

    English-Romanian dictionary > lurk

  • 84 machine

    [mə'ʃi:n] 1. noun
    1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) ma­şină
    2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) maşină; motocicletă
    2. verb
    1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) a prelucra
    2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) a coase la maşină
    - machinist
    - machine-gun
    3. verb
    He machine-gunned a crowd of defenceless villagers.)

    English-Romanian dictionary > machine

  • 85 main

    [mein] 1. adjective
    (chief, principal or most important: the main purpose; the main character in the story.) principal
    2. noun
    ((also mains) the chief pipe or cable in a branching system of pipes or cables: The water's been turned off at the main(s); ( also adjective) the mains electricity supply.) coloană/con­ductă principală
    - mainland
    - mainspring
    - mainstream

    English-Romanian dictionary > main

  • 86 mark out

    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) a delimita, a trasa
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) a alege

    English-Romanian dictionary > mark out

  • 87 meeting

    1) (an act of meeting: The meeting between my mother and my husband was not friendly.) întâlnire
    2) (a gathering of people for discussion or another purpose: to attend a committee meeting.) reu­ni­une, întâlnire

    English-Romanian dictionary > meeting

  • 88 mixture

    ['miks ə]
    1) (the result of mixing things or people together: a mixture of eggs, flour and milk.) amestec
    2) (a number of things mixed together and used for a given purpose: The doctor gave the baby some cough mixture.) poţiune
    3) (the act of mixing.) amestecare

    English-Romanian dictionary > mixture

  • 89 mooch

    [mu: ]
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.)
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.)

    English-Romanian dictionary > mooch

  • 90 mortgage

    ['mo:ɡi‹] 1. noun
    (a legal agreement by which a sum of money is lent for the purpose of buying buildings, land etc.) ipotecă
    2. verb
    (to offer (buildings etc) as security for a loan.) a ipoteca

    English-Romanian dictionary > mortgage

  • 91 office

    ['ofis]
    1) (the room or building in which the business of a firm is done: The firm's head offices are in New York; ( also adjective) office furniture.) (de) birou
    2) (the room in which a particular person works: the bank manager's office.) birou
    3) (a room or building used for a particular purpose: Train tickets are bought at the ticket-office.) ghişeu
    4) (a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) poziţie de auto­ritate

    English-Romanian dictionary > office

  • 92 organ

    I ['o:ɡən] noun
    1) (a part of the body or of a plant which has a special purpose: the reproductive organs.) organ
    2) (a means of spreading information, eg a newspaper: an organ of the Communist Party.) organ
    - organically II ['o:ɡən]
    (a usually large musical instrument similar to a piano, with or without pipes: He plays the organ; an electric organ.) orgă

    English-Romanian dictionary > organ

  • 93 panel

    ['pænl]
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) lambriu; ca­se­tă; aplicaţie (la o fustă)
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) juraţi, comisie
    - panelling

    English-Romanian dictionary > panel

  • 94 party

    plural - parties; noun
    1) (a meeting of guests for entertainment, celebration etc: a birthday party; She's giving/having a party tonight; ( also adjective) a party dress.) petre­cere
    2) (a group of people with a particular purpose: a party of tourists.) grup
    3) (a group of people with the same ideas and purposes, especially political: a political party.) partid

    English-Romanian dictionary > party

  • 95 perforation

    1) (a small hole, or a number or line of small holes, made in a sheet of paper etc: The purpose of the perforation(s) is to make the paper easier to tear.) perforaţie
    2) (the act of perforating or being perforated.) perforare

    English-Romanian dictionary > perforation

  • 96 philosophise

    verb (to think about or discuss the nature of man, the purpose of life etc: He spends all his time philosophizing and never does any work.) a filosofa

    English-Romanian dictionary > philosophise

  • 97 philosophize

    verb (to think about or discuss the nature of man, the purpose of life etc: He spends all his time philosophizing and never does any work.) a filosofa

    English-Romanian dictionary > philosophize

  • 98 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) a căuta (motiv de) ceartă

    English-Romanian dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 99 pick a quarrel/fight with (someone)

    (to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) a căuta (motiv de) ceartă

    English-Romanian dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)

  • 100 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post
    10) (house; home: Come over to my place.) casă
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Romanian dictionary > place

См. также в других словарях:

  • Purpose — is the cognitive awareness in cause and effect linking for achieving a goal in a given system, whether human or machine. Its most general sense is the anticipated result which guides decision making in choosing appropriate actions within a range… …   Wikipedia

  • purpose — UK US /ˈpɜːpəs/ noun ► [C] the reason for doing something or the reason that something exists: sb s purpose in doing sth »My purpose in calling this meeting was to remind everyone of some basic rules. with/for the purpose of (doing) sth »He… …   Financial and business terms

  • Purpose maker Compilation — CD Джефф Миллз Дата выпуска 1996 …   Википедия

  • Purpose Maker Compilation — Сборник Джеффа Миллза …   Википедия

  • Purpose — Pur pose, n. [OF. purpos, pourpos, propos, L. propositum. See {Propound}.] 1. That which a person sets before himself as an object to be reached or accomplished; the end or aim to which the view is directed in any plan, measure, or exertion;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • purpose — [pʉr′pəs] vt., vi. purposed, purposing [ME purposen < OFr porposer, var. of proposer: see PROPOSE] to intend, resolve, or plan n. [ME < OFr porpos] 1. something one intends to get or do; intention; aim 2. resolution; determination …   English World dictionary

  • purpose — pur·pose / pər pəs/ n: an objective, effect, or result aimed at or attained; specif: the business activity in which a corporation is chartered to engage pur·pose·ful / fəl/ adj pur·pose·ful·ly adv pur·pose·ful·ness n Merriam Webster’s Dicti …   Law dictionary

  • Purpose Maker — Filiale de Axis Records Fondé en 1996 Fondateur Jeff Mills Genre(s) Techno …   Wikipédia en Français

  • purpose — [n1] intention, meaning, aim ambition, animus, aspiration, big idea*, bourn, calculation, design, desire, destination, determination, direction, dream, drift, end, expectation, function, goal, hope, idea, intendment, intent, mecca, mission,… …   New thesaurus

  • Purpose — Pur pose, v. t. [imp. & p. p. {Purposed}; p. pr. & vb. n. {Purposing}.] [OF. purposer, proposer. See {Propose}.] 1. To set forth; to bring forward. [Obs.] [1913 Webster] 2. To propose, as an aim, to one s self; to determine upon, as some end or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • purpose-built — adj BrE designed and made for a particular purpose ▪ purpose built toilets for disabled people …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»