-
1 omnino
omnīno, adv. [omnis].I.In gen., altogether, wholly, entirely, utterly, at all (syn.: prorsus, penitus): Neoptolemus apud Ennium philosophari sibi ait necesse esse, sed paucis: nam omnino haud placere, entirely, i. e. constantly, Cic. Tusc. 2, 1, 1; v. also id. de Or. 2, 37, 156 (Enn. Trag. v. 417 Vahl.):II.non omnino jam perii: est reliquom quo peream magis,
Plaut. As. 1, 3, 80:defensionum laboribus aut omnino aut magnā ex parte liberatus,
Cic. Tusc. 1, 1, 1:ut non multum aut nihil omnino Graecis cederetur,
not at all, id. ib. 1, 3, 5:ita fit ut omnino nemo esse possit beatus,
id. ib. 2, 6, 16:id agimus ut id in sapiente nullum sit omnino,
id. ib. 3, 10, 22; cf. id. Off. 2, 1, 3:Clodium sanxisse, ut vix aut omnino non posset... infirmari sua lex,
not at all, id. Att. 3, 23, 2:non omnino quidem, sed magnam partem,
id. Fam. 9, 15, 3:quae aut omnino aut certe facilius consequentur,
id. Balb. 19, 43:eos omittamus, qui omnino nusquam reperiuntur,
id. Lael. 6, 21:causas omnino numquam attigerunt,
id. de Or. 2, 13, 55: non usquam id quidem dicit omnino, sed quae dicit idem valent, absolutely, i. e. expressly, explicitly, id. Tusc. 5, 9, 24:omnino, quod cupis, efficies,
Cat. 98, 5:non tamen omnino Teucros delere paratis,
Verg. A. 9, 248:ne faciam, inquis, Omnino versus,
Hor. S. 2, 1, 6:nihil omnino, te recitante placet,
Mart. 3, 45, 4.— With omnis:non ego omnino lucrum omne esse utile homini existimo,
all and every, of all kinds whatever, Plaut. Capt. 2, 2, 75:hoc genus et cetera necessaria et omnino omnis argumentatio, etc.,
Cic. Inv. 1, 46, 86:vis et injuria et omnino omne. quod obfuturum est,
id. ib. 2, 53, 164:sin omnino interierint omnia,
id. Fam. 6, 2, 6; v. also the foll.—With prorsus:non justa, injusta, prorsus omnino obsequor,
Ter. Ad. 5, 9, 33.—In partic.A.With numerals, in all, altogether, only, but, just (= hoi pantes):B.quinque omnino fuerunt,
Cic. Clu. 28, 76:diebus omnino decem et octo,
Caes. B. G. 4, 19 fin.:sane frequentes fuimus: omnino ad ducentos,
Cic. Q. Fr. 2, 1, 1:erant omnino itinera duo,
there were only two ways, Caes. B. G. 1, 6:duae omnino civitates,
id. ib. 4, 38:cum omnino non essent amplius centum,
Nep. Pelop. 2, 3:expeditionem unam omnino suscepit,
Suet. Claud. 17:semel omnino eam viderat,
Curt. 4, 10. [p. 1265] 24.—In concessive clauses, by all means, indeed, doubtless, yes, certainly, to be sure. —With sed:C.restricti omnino esse nullo modo debemus, sed in deligendis idoneis judicium et diligentiam adhibere, etc.,
Cic. Off. 2, 18, 62:danda opera est omnino... sed, etc.,
id. ib. 2, 20, 71; so id. de Or. 2, 21, 89:pugnas omnino, sed cum adversario facili,
id. Ac. 2, 6, 84.—With autem:omnino est amans sui virtus... ego autem non de virtute nunc loquor,
id. Lael. 26, 98.—In making a statement of general application, in general, generally, universally:D.de hominum genere, aut omnino de animalium loquor,
Cic. Fin. 5, 11, 33:plurimumque poëtis nostris, omninoque Latinis litteris luminis attulisti,
id. Ac. 1, 3, 9; Plin. Ep. 5, 4, 3.—At the beginning of a general proposition:omnino fortis animus et magnus duabus rebus maxime cernitur,
Cic. Off. 1, 20, 66:omnino omnium horum vitiorum atque incommodorum una cautio est, ut, etc.,
id. Lael. 21, 78.—After non modo (non), in a climax:non modo imperator, sed liber habendus omnino non est,
Cic. Par. 5, 1, 33:non modo tantam causam perorare, sed omnino verbum facere,
id. Quint. 24, 77:quos ego non modo reges appellatos, sed omnino natos nesciebam,
id. Fam. 9, 15, 13; cf. id. Caecin. 13, 36. -
2 omnino
omninō, adv. [st2]1 [-] au total, en tout, seulement. [st2]2 [-] tout à fait, entièrement, complètement. [st2]3 [-] en général, généralement. - dicere omnino, Cic.: dire formellement. - omnino nemo: absolument personne. - miserrimus omnino, Cic.: tout à fait malheureux. - omnino fortis animus cernitur... Cic.: en général, le courage se reconnaît à. - dies omnino decem, Caes.: dix jours en tout. - pugnas omnino, sed... Cic.: tu combats, il est vrai, mais... - spero omnino; verumtamen... Cic.: certes, j'espère; cependant...* * *omninō, adv. [st2]1 [-] au total, en tout, seulement. [st2]2 [-] tout à fait, entièrement, complètement. [st2]3 [-] en général, généralement. - dicere omnino, Cic.: dire formellement. - omnino nemo: absolument personne. - miserrimus omnino, Cic.: tout à fait malheureux. - omnino fortis animus cernitur... Cic.: en général, le courage se reconnaît à. - dies omnino decem, Caes.: dix jours en tout. - pugnas omnino, sed... Cic.: tu combats, il est vrai, mais... - spero omnino; verumtamen... Cic.: certes, j'espère; cependant...* * *Omnino, pen. prod. Aduerbium. Cic. Totalement, Entierement, Du tout en tout.\Vix, aut omnino non posse fieri. Cic. A grand'peine, ou point du tout.\Nihil omnino. Horat. Rien du tout.\Omnino, in principio sententiae. Cic. Omnino omnium horum vitiorum atque incommodorum vna cautio est, atque vna prouisio, vt ne nimis cito diligere incipiamus. Brief, Pour le faire court.\Is omnino seruus in familia non erat. Cic. Ce serviteur n'estoit nullement en la maison.\Quinque omnino fuerunt, qui illum vestrum innocentem absoluerent. Cic. Il n'y a eu que cinq en tout, Il n'en y a eu que cinq seulement.\Nego illum adolescentem omnino illa die esse mortuum. Cic. En quelque maniere que ce fust.\Mihi perdifficile esse contra tales oratores, non modo tantam causam perorare, sed omnino verbum facere conari. Cic. Mais aussi en quelque maniere que ce fust, de, etc. -
3 omnīnō
omnīnō adv. [omnis], altogether, wholly, entirely, utterly, at all: haec nunc omnino ut crederem, T.: omnino cuncta plebes, the whole body, S.: non id quidem dicit omnino, i. e. expressly: omnis argumentatio, of every kind: interire: philosophari omnino haud placere, i. e. constantly: nihil dare, nothing whatever: omnino nemo: non omnino quidem, sed magnam partem: Teucros delere, V.: ne faciam, inquis, Omnino versūs, H.—With numerals, in all, altogether, only, but, just: quinque omnino fuerunt: erant itinera duo, only two ways, Cs.: cum omnino non essent amplius centum, N.: semel omnino, Cu.—By all means, indeed, doubtless, yes, certainly, to be sure: acerbum omnino genus iudicii, sed, etc.: pugnas omnino, sed cum adversario facili.—In general, generally, universally: plurimumque poëtis nostris, omninoque Latinis litteris luminis attulisti: omnino omnium horum vitiorum atque incommodorum una cautio est, ut, etc.—In climax: non modo imperator, sed liber habendus omnino non est, not even.* * *entirely, altogetherafter negatives -- at all; with numerals-- in all
-
4 omnino
omnīnō, Adv. (omnis), im ganzen, in allem, I) zur Bezeichnung der weitesten Ausdehnung eines Zustandes, gänzlich, ganz, überhaupt, cum defensionum laboribus senatoriisque muneribus aut omnino aut magna ex parte essem aliquando liberatus, Cic.: qui omn. Graecas non ament litteras, plures, qui philosophiam, Cic. – dah. bes. a) wenn man vom einzelnen zum Ganzen übergeht, überhaupt, im allgemeinen, de hominum genere aut omn. de animalibus loquor, Cic. – b) wenn eine Steigerung der Begriffe stattfindet, überhaupt nur, sogar nur, nam pleraque tacta tantum et omn. commota latissime serpunt, Plin. ep.: nec leges ullae sunt nec iudicia nec omn. simulacrum aliquod aut vestigium civitatis, Cic.: verb. non modo... sed omnino, Cic. – c) wenn man eine Aussage kurz zusammenfaßt, kurz, mit einem Worte, omnino, ut te absolvam, nullam pictam conspicio hic avem, Plaut. – d) bei Zahlen, überhaupt, im ganzen, in allem, quinque omn. fuerunt, Cic.: diebus omn. decem et octo, Caes. – II) zur Bezeichnung des höchsten Grades eines Zustandes od. einer Eigenschaft, gänzlich, ganz und gar, durchaus, in jeder Hinsicht, vollständig, nunc ego omn. occĭdi, Plaut.: fieri omnino neges, Cic.: me omn. lapidem, non hominem putas, Ter.: Maximum fratrem, egregium virum omn., sibi nequaquam parem colebat, Cic. – dah. a) neben Superlativen, miserrima est omn. ambitio honorumque contentio, Cic.: aptissima omn. sunt arma senectutis, Cic. – u. mit omnis verb., omn. omnium horum vitiorum atque incommodorum una cautio est, Cic. – b) neben negativen Ausdrücken, is omn. servus in familia non erat, Cic.: non usquam id quidem dicit omnino (vollständig), sed, quae dicit, idem valent, Cic.: quod autem sine sensu sit, id nihil ad nos pertinere omnino (durchaus nicht), Cic.: soli tamen dicamus potius, quam omn. non dicamus, Quint.: sensu omisso fit idem quasi natus non esset omn., Cic.: nulla omn. in re, Cic. – III) zur Bezeichnung der allgemeinen Gültigkeit einer Aussage, überhaupt, allerdings, nego illum adulescentem omn. illo die esse mortuum, Cic.: quod amici genus adhibere omn. levitatis est, Cic. – dah. bes. a) in Einräumungen, mit folg. Adversativsatz, pugnas omnino, sed cum adversario facili, Cic. – b) in allgemeinen Behauptungen, omn. illud honestum, quod animi efficitur, non corporis viribus, Cic.: omn. est amans sui virtus, Cic.
-
5 omnino
omnīnō, Adv. (omnis), im ganzen, in allem, I) zur Bezeichnung der weitesten Ausdehnung eines Zustandes, gänzlich, ganz, überhaupt, cum defensionum laboribus senatoriisque muneribus aut omnino aut magna ex parte essem aliquando liberatus, Cic.: qui omn. Graecas non ament litteras, plures, qui philosophiam, Cic. – dah. bes. a) wenn man vom einzelnen zum Ganzen übergeht, überhaupt, im allgemeinen, de hominum genere aut omn. de animalibus loquor, Cic. – b) wenn eine Steigerung der Begriffe stattfindet, überhaupt nur, sogar nur, nam pleraque tacta tantum et omn. commota latissime serpunt, Plin. ep.: nec leges ullae sunt nec iudicia nec omn. simulacrum aliquod aut vestigium civitatis, Cic.: verb. non modo... sed omnino, Cic. – c) wenn man eine Aussage kurz zusammenfaßt, kurz, mit einem Worte, omnino, ut te absolvam, nullam pictam conspicio hic avem, Plaut. – d) bei Zahlen, überhaupt, im ganzen, in allem, quinque omn. fuerunt, Cic.: diebus omn. decem et octo, Caes. – II) zur Bezeichnung des höchsten Grades eines Zustandes od. einer Eigenschaft, gänzlich, ganz und gar, durchaus, in jeder Hinsicht, vollständig, nunc ego omn. occĭdi, Plaut.: fieri omnino neges, Cic.: me omn. lapidem, non hominem putas, Ter.: Maximum fratrem, egregium virum omn., sibi nequaquam parem colebat, Cic. – dah. a) neben————Superlativen, miserrima est omn. ambitio honorumque contentio, Cic.: aptissima omn. sunt arma senectutis, Cic. – u. mit omnis verb., omn. omnium horum vitiorum atque incommodorum una cautio est, Cic. – b) neben negativen Ausdrücken, is omn. servus in familia non erat, Cic.: non usquam id quidem dicit omnino (vollständig), sed, quae dicit, idem valent, Cic.: quod autem sine sensu sit, id nihil ad nos pertinere omnino (durchaus nicht), Cic.: soli tamen dicamus potius, quam omn. non dicamus, Quint.: sensu omisso fit idem quasi natus non esset omn., Cic.: nulla omn. in re, Cic. – III) zur Bezeichnung der allgemeinen Gültigkeit einer Aussage, überhaupt, allerdings, nego illum adulescentem omn. illo die esse mortuum, Cic.: quod amici genus adhibere omn. levitatis est, Cic. – dah. bes. a) in Einräumungen, mit folg. Adversativsatz, pugnas omnino, sed cum adversario facili, Cic. – b) in allgemeinen Behauptungen, omn. illud honestum, quod animi efficitur, non corporis viribus, Cic.: omn. est amans sui virtus, Cic. -
6 omnino
omnino omnino совершенно, совсем -
7 omnino
omnino omnino в целом, вообще -
8 omnino
omnino omnino полностью -
9 omnino
omnīnō adv. [ omnis ]1) полностью, вполне, целиком, совершенно, во всех отношениях (vir o. egregius C; o. nescire C; aut o. aut magnā ex parte C)non o. C — не совсемo. non C — совсем (ничуть) неo. nemo C — решительно никто2) в уступ. предлож. конечно, бесспорноpugnas o., sed cum adversario facili C — (бороться-то) ты, конечно, борешься, но с лёгким (слабым) противником3) в целом, в общем, вообще (hominum genus aut o. animalia C)si quid o. fuisset Su — если бы нечто подобное вообще произошло4) всего, в общей сложности (octo o. legiones L); всего лишь, только (duo o. itinera erant Cs) -
10 omnino
omnino, (1) altogether, 1 C. 5:1; 6:7; (2) (with negative), at all, Mt. 5:34; L. 13:11; A. 4:18. -
11 omnino
(наречие)вообще, полностью, совсем -
12 omnino
adventièrement -
13 omnino
совсем, вовсе, конечно, вообще, omn. non exaudire, прот. tardius exaud. (1. 1 § 15 D. 44, 7);omn. uti non posse, прот. cum aliquo incommodo uti (1. 1 § 4 D. 7, 6);
omn. non facere testamentum, прот. non iure facere (pr. I. 3, 1);
omn. non deberi, прот. per aliquam exceptionem perpetuam peti non po sse (1. 26 § 3 D. 12, 6. 1. 3 § 2 D. 26, 7. 1. 4 § 3 D. 46, 6. 1. 8 § 7 D. 46, 1. 1. 1 pr. D. 1, 15. 1. 178 pr. D. 50, 16. 1. 152 pr. D. 50, 17).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > omnino
-
14 omnino
altogether, entirely, wholly, certainly, completely. -
15 omnino
(наречие)вообще, полностью, совсем -
16 omnino
adv.совсем; вообще, всего -
17 Omnīno amicitiae corroborātis jam conformatisque et ingeniis et aetatibus judicandae sunt
Вообще о дружбе можно судить лишь по отношению к людям зрелого возраста и зрелой души.Цицерон, "Лелий", XX, 74.Возвращаюсь к моему предмету, к дружбе более естественной... Omnino amicitiae corroboratis jam conformatisque ingeniis et aetatibus judicandae sunt. Вообще говоря, то, что мы называем обычно друзьями и дружбой, это не более, чем короткие и близкие знакомства, которые мы завязали случайно или из соображений удобства и благодаря которым наши души вступают в общение. (Мишель Монтень, О дружбе.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Omnīno amicitiae corroborātis jam conformatisque et ingeniis et aetatibus judicandae sunt
-
18 Всецело
- omnino; -
19 Вообще о дружбе можно судить лишь по отношению к людям зрелого возраста и зрелой души
Omnino amicitiae corroboratis jam conformatisque et ingeniis et aetatibus judicandae suntЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Вообще о дружбе можно судить лишь по отношению к людям зрелого возраста и зрелой души
-
20 Вполне
- omnino; perfecte; plane; plene; prorsus; prorsum; penitus; usque; mere; bene; admodum;• особенно следует избегать еще не вполне зрелых образцов - praecipue specimina nondum plene matura evitanda sunt;
• признак не вполне постоянный - character non prorsus constans;
• я вполне доверяю этому описанию - mihi satis fida est haec descriptio;
• вполне здоровый - bene sanus;
См. также в других словарях:
omnino — index in toto Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
disseisinam satis facit, qui uti non permittit possessorem, vel minus commode, licet omnino non expellat — /dasiyzanam sstas feysat kway yuwtay non parmitat powzesoram, vel maynas komadiy, laysat omnaynow non akspelat/ He makes disseisin enough who does not permit the possessor to enjoy, or makes his enjoyment less beneficial, although he does not… … Black's law dictionary
fatuus, apud juriaconsultos nostros, accipitur pro non compos mentis; et fatuus dicitur, qui omnino desipit — /fstyuwas, aepad juraskansaltows nostrows, sksipatar prow non kompas mentas; et faetyuwas disatar kway omnaynow desapat/ Fatuous, among our jurisconsults, is understood for a man not of right mind; and he is called fatuus who is altogether… … Black's law dictionary
intestatus decedit, qui aut omnino testamentum non fecit; aut non jure fecit; aut id quod fecerat ruptum irritumve factum est; aut nemo ex eo haeres exstitit — /intesteytas dasiydat kway 6t omnaynow testamentam non fiysat, 6t non juriy fiysat, 6t id kwod fiysarat raptam iratamviy faektam est, 6t niymow eks iyow hiriyz ekstatat/ A person dies intestate who either has made no testament at all or has made… … Black's law dictionary
disseisinam satis facit, qui uti non permittit possessorem, vel minus commode, licet omnino non expellat — /dasiyzanam sstas feysat kway yuwtay non parmitat powzesoram, vel maynas komadiy, laysat omnaynow non akspelat/ He makes disseisin enough who does not permit the possessor to enjoy, or makes his enjoyment less beneficial, although he does not… … Black's law dictionary
fatuus, apud juriaconsultos nostros, accipitur pro non compos mentis; et fatuus dicitur, qui omnino desipit — /fstyuwas, aepad juraskansaltows nostrows, sksipatar prow non kompas mentas; et faetyuwas disatar kway omnaynow desapat/ Fatuous, among our jurisconsults, is understood for a man not of right mind; and he is called fatuus who is altogether… … Black's law dictionary
intestatus decedit, qui aut omnino testamentum non fecit; aut non jure fecit; aut id quod fecerat ruptum irritumve factum est; aut nemo ex eo haeres exstitit — /intesteytas dasiydat kway 6t omnaynow testamentam non fiysat, 6t non juriy fiysat, 6t id kwod fiysarat raptam iratamviy faektam est, 6t niymow eks iyow hiriyz ekstatat/ A person dies intestate who either has made no testament at all or has made… … Black's law dictionary
responsio unius non omnino audiatur — /rasponsh(iy)ow yuwnayas non omnaynow odiyeytar/ The answer of one witness shall not be heard at all. A maxim of the Roman law of evidence … Black's law dictionary
unius omnino testis responsio non audiatur — /yuwnayss omnaynow testas rasponsh(iy)ow non odiyeytar/ The answer of one witness shall not be heard at all; the testimony of a single witness shall not be admitted under any circumstances. A maxim of the civil and canon law … Black's law dictionary
Disseisinam satisfacit, qui uti non permittit possessorem, vel minus commode, licet omnino non expellat — A person who commits a disseisin is one who does not permit the possessor to enjoy his property or who renders his enjoyment less comfortable, although he does not expel him altogether … Ballentine's law dictionary
Divinatio non interpretatio est, quae omnino recedit a liters — It is guesswork and not interpretation which wholly departs from the literal … Ballentine's law dictionary