-
1 olio
-
2 oil
-
3 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
4 oil
I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]••* * *[oil] 1. noun(a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) olio2. verb(to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) oliare, ingrassare- oils- oily
- oilfield
- oil paint
- oil painting
- oil palm
- oil-rig
- oil-tanker
- oil-well
- strike oil* * *I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]•• -
5 oil painting
* * *(a picture painted with oil paints.) pittura/quadro a olio* * *n* * * -
6 castor oil
nome olio m. di ricino* * *(an oil from a tropical plant, used in medicine etc.) olio di ricino* * *n* * *castor oil /ˈkɑ:stər ˈɔɪl/loc. n.● (bot.) castor-oil plant ( Ricinus communis), ricino.* * *nome olio m. di ricino -
7 drizzle
I ['drɪzl]nome pioggerella f.II 1. ['drɪzl]verbo transitivo gastr.2.verbo intransitivo meteor. piovigginare* * *['drizl] 1. verb((only with it as subject) to rain in small drops.) piovigginare2. noun(fine, light rain.) pioviggine* * *drizzle /ˈdrɪzl/n. [u]1 pioggerella, piovischio: a fine [light, steady] drizzle, una pioggerella sottile [leggera, costante]2 ( piccola quantità: di olio, profumo, ecc.) spruzzata; qualche goccia: a drizzle of olive oil, una spruzzata d'olio d'oliva.(to) drizzle /ˈdrɪzl/A v. i.piovigginare: It's only drizzling, I'll be fine without an umbrella, pioviggina appena, posso benissimo fare a meno dell'ombrelloB v. t.spruzzare: Drizzle a few drops of sesame oil over the toasted bread, spruzzate poche gocce di olio di sesamo sul pane tostato; ice cream drizzled with chocolate sauce, gelato con qualche goccia di cioccolato fuso.* * *I ['drɪzl]nome pioggerella f.II 1. ['drɪzl]verbo transitivo gastr.2.verbo intransitivo meteor. piovigginare -
8 grease
I [griːs]1) (lubricant) grasso m. lubrificante, olio m. denso3) (dirt) grasso m., unto m.4) (from hair, skin) grasso m.II [griːs]1) (lubricate) lubrificare, ingrassare2) gastr. ungere* * *[ɡri:s] 1. noun1) (soft, thick, animal fat.) grasso2) (any thick, oily substance: She put grease on the squeaking hinge.) grasso, lubrificante2. verb(to put grease on, over or in: The mechanic greased the car's axle.) ingrassare, lubrificare- greasy- greasiness* * *[ɡriːs]1. n(fat) grasso, unto, (lubricant) grasso, lubrificante m2. vt(baking tin) ungere, Auto etc, ingrassare, lubrificareto grease the skids Am fig — spianare la strada
* * *grease /gri:s/n. [u]1 grasso; unto; olio denso; grasso lubrificante2 grasso animale; sugna3 (fam.) brillantina4 (ind. tess.) lana sucida● (ferr.) grease box, scatola di lubrificazione □ (mecc.) grease cup, ingrassatore ( a tazza) □ grease gun, (mecc.) pistola per ingrassaggio; ingrassatore ad aria compressa; ( slang USA) pistola a tiro rapido; mitragliatore □ (pop.) grease monkey, meccanico □ ( slang USA) grease pusher, truccatore (a teatr., ecc.) □ (mecc.) grease seal, guarnizione a tenuta di grasso □ ( di selvaggina) in grease (o in pride of grease, in prime of grease), ben grasso □ wool in the grease, lana sucida.(to) grease /gri:s/v. t.1 lubrificare; ingrassare; ungere: ( cucina) to grease a tin, ungere una teglia; to grease a wheel, ungere una ruota2 (fam.) adulare; insaponare (pop.)● (fig.) to grease sb. 's hand (o palm), ungere q.; corrompere q. □ (fig.) to grease the wheels, ungere le ruote; corrompere □ (fam.) like greased lightning, in un baleno.* * *I [griːs]1) (lubricant) grasso m. lubrificante, olio m. denso3) (dirt) grasso m., unto m.4) (from hair, skin) grasso m.II [griːs]1) (lubricate) lubrificare, ingrassare2) gastr. ungere -
9 stir-fry
I ['stɜːfraɪ]nome gastr. sauté m.II ['stɜːfraɪ]verbo transitivo saltare in olio bollente [beef, vegetable]* * *verb (to fry in hot oil for a short time while stirring: stir-fried vegetables.) (saltare in olio bollente)* * *['stɜːˌfraɪ]1. vt2. n* * *stir-fry /stɜ:ˈfraɪ/ ( cucina)A a.B n. pl.– stir-fries, piatti di cose saltate in padella.(to) stir-fry /ˈstɜ:fraɪ/ ( cucina)v. t.stir-fryingn. [u]frittura al salto.* * *I ['stɜːfraɪ]nome gastr. sauté m.II ['stɜːfraɪ]verbo transitivo saltare in olio bollente [beef, vegetable] -
10 mineral oil
nome olio m. minerale; AE (paraffin) olio m. di paraffina* * *nome olio m. minerale; AE (paraffin) olio m. di paraffina -
11 cruet
['kruːɪt]1) BE (anche cruet stand) ampolliera f., oliera f.2) AE (small bottle) ampolla f. (dell'olio o dell'aceto)* * *['kru:it]1) (a small jar or bottle for salt, pepper, vinegar etc.) ampolla2) ((also cruet-stand) a holder for such jars etc, often with them on it.) ampolliera* * *cruet /ˈkru:ət/n.* * *['kruːɪt]1) BE (anche cruet stand) ampolliera f., oliera f.2) AE (small bottle) ampolla f. (dell'olio o dell'aceto) -
12 drip
I [drɪp]1) (drop)to catch the drips — raccogliere le gocce che cadono; fig. non sprecare neanche le briciole
2) (sound) (s)gocciolio m.3) BE med. flebo(clisi) f.4) colloq. spreg. (insipid person) persona f. insignificante, insulsaII 1. [drɪp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [leak, roof, brush] fare gocciolare [water, paint]; [ person] grondare [sweat, blood]2.to drip sth. onto o down sth. — fare cadere goccia a goccia o fare gocciolare qcs. su qcs
1) [water, blood, oil] (s)gocciolare2) [tap, branches] gocciolare; [ washing] sgrondare, sgocciolare ( onto su); [ engine] perdere (olio)to be dripping with — grondare [ blood]; perdere [ oil]; grondare di [ sweat]
* * *[drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb(to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) gocciolare2. noun1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) goccia2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) gocciolamento3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) fleboclisi•- dripping- drip-dry 3. verb(to dry in this manner.) asciugare senza stirare* * *[drɪp]1. n2) (fam: spineless person) lavativo (-a)3) Med fleboclisi f inv2. vt(liquid) sbrodolare3. vito be dripping with sweat/blood — grondare sudore/sangue
* * *drip /drɪp/n.1 [u] gocciolio; gocciolamento; ( rumore) ticchettio: the drip of a leaky tap, il gocciolio di un rubinetto che perde; the endless drip of the rain on the roof, il continuo ticchettio della pioggia sul tetto2 goccia: drips of blood [paint, water, oil], gocce di sangue [di pittura, d'acqua, d'olio]; A drip fell from the end of his nose, gli è caduta una goccia dalla punta del naso3 (archit.) gocciolatoio5 (fam.) persona insignificante6 (pl.) piccola quantità (di qc.): drips of information, informazioni distillate con il contagocce; a steady drip of insinuation, una serie ininterrotta di piccole insinuazioni● (edil.) drip cap, gocciolatoio ( su porta o finestra) □ drip drop (o drip drip), ticchettio: the drip drop of the rain, il ticchettio della pioggia □ drip-dry, «stendi e asciuga»; «non stiro»: a drip-dry shirt, camicia «non stiro» □ (edil.) drip edge, doccione □ a drip-feed, (med.) una fleboclisi; (mecc.) un'alimentazione a gocce □ (med.) drip-feed bottle, flacone di soluzione fisiologica □ (agric.) drip irrigation, irrigazione a goccia □ (archit.) drip moulding, gocciolatoio □ ( cucina) drip tray, sgocciolatoio.(to) drip /drɪp/A v. i.gocciolare: The tap is dripping, il rubinetto gocciola; Blood was dripping from his nose, gli gocciolava sangue dal naso; Water is dripping from the eaves, l'acqua (piovana) gocciola dal tetto; Water was dripping down her back, l'acqua le gocciolava lungo la schiena; Wet washing was dripping over the bath, i panni bagnati gocciolavano sopra la vasca da bagnoB v. t.1 far gocciolare; spargere gocce di: You've dripped water all over the floor, hai fatto gocciolare dell'acqua su tutto il pavimento2 gocciolare: ( di una ferita) to drip blood, gocciolare sangue; Their clothes were dripping water, gli gocciolava acqua dai vestiti● to be dripping with st., grondare (di) qc.; (fig.) essere carico di qc.: The boy was dripping with sweat, il ragazzo grondava di sudore; The women were dripping with diamonds, le donne erano cariche di diamanti; His words dripped with irony, le sue parole erano cariche di ironia.* * *I [drɪp]1) (drop)to catch the drips — raccogliere le gocce che cadono; fig. non sprecare neanche le briciole
2) (sound) (s)gocciolio m.3) BE med. flebo(clisi) f.4) colloq. spreg. (insipid person) persona f. insignificante, insulsaII 1. [drɪp]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - pp-) [leak, roof, brush] fare gocciolare [water, paint]; [ person] grondare [sweat, blood]2.to drip sth. onto o down sth. — fare cadere goccia a goccia o fare gocciolare qcs. su qcs
1) [water, blood, oil] (s)gocciolare2) [tap, branches] gocciolare; [ washing] sgrondare, sgocciolare ( onto su); [ engine] perdere (olio)to be dripping with — grondare [ blood]; perdere [ oil]; grondare di [ sweat]
-
13 oily
['ɔɪlɪ]1) (saturated) [cloth, food, hair, skin] unto; [ stain] di unto, di grasso; [ water] sporco di olio, nafta2) (in consistency) [ dressing] oleoso; [ lotion] grasso3) spreg. (slimy) [person, tone] untuoso* * *1) (of, like or covered with oil: an oily liquid; an oily rag.) oleoso, untuoso2) (trying to be too friendly or polite: The waiters in that restaurant are too oily.) untuoso* * *oily /ˈɔɪlɪ/a.● (fig.) oily-tongued, untuoso; mellifluo.* * *['ɔɪlɪ]1) (saturated) [cloth, food, hair, skin] unto; [ stain] di unto, di grasso; [ water] sporco di olio, nafta2) (in consistency) [ dressing] oleoso; [ lotion] grasso3) spreg. (slimy) [person, tone] untuoso -
14 peanut
['piːnʌt] 1. 2. 3.* * *((also groundnut or monkey nut) a type of nut that looks rather like a pea.) arachide, nocciolina americana* * *peanut /ˈpi:nʌt/A n.4 (al pl.) (fam. USA) due (o quattro) soldi; pochi spiccioli; una miseria, una sciocchezza: to be worth peanuts, valere una miseriaB a. attr.1 d'arachide; d'arachidi: peanut butter, burro d'arachidi; peanut oil, olio di arachide; peanut brittle, croccante alle arachidi2 (fam.) che vale poco; da poco; risibile; da quattro soldi: a peanut offer, un'offerta risibile, da quattro soldi.* * *['piːnʌt] 1. 2. 3. -
15 sump
[sʌmp]1) (for draining water) pozzo m. di drenaggio2) BE aut. coppa f. dell'olio* * *(the part of a motor-engine that contains the oil.) coppa* * *sump /sʌmp/n.1 (edil.) pozzo di drenaggio; pozzetto2 (edil.) pozzo nero; fossa biologica3 (ind. min.) pozzo di scarico; bacino di pompaggio* * *[sʌmp]1) (for draining water) pozzo m. di drenaggio2) BE aut. coppa f. dell'olio -
16 bath oil
-
17 corn oil
-
18 elbow grease
-
19 fuel oil
-
20 motor oil
См. также в других словарях:
Olio — may refer to: Olio is an English name for the Spanish stew also known as Olla podrida Aglio e Olio, an Italian pasta dish Aglio e Olio (EP), an EP by the Beastie Boys, released in 1995 Nancy Dell Olio (or Annunziata Dell Olio), Italian property… … Wikipedia
olio — / ɔljo/ s.m. [lat. ŏleum, dal gr. élaion ]. 1. a. [sostanza liquida, untuosa, insolubile in acqua, di varia origine e composizione: o. di fegato di merluzzo ]. b. [sostanza derivante dalla pressatura delle olive, di semi e d altro, usata come… … Enciclopedia Italiana
Olio — O li*o ([=o] l[i^]*[ o] or [=o]l y[ o]), n. [Sp. olla a round earthen pot, a dish of boiled or stewed meat, fr. L. olla a pot, dish. Cf. {Olla}, {Olla podrida}.] 1. A dish of stewed meat of different kinds. [Obs.] [1913 Webster] Besides a good… … The Collaborative International Dictionary of English
Olio — Nom catalan, portant en principe l accent tonique sur la dernière syllabe (Olió). Sens incertain. Je pense pour ma part à une variante ou une forme voisine de Oliu (= olivier), comme le montre la variante Olieu, parfois rencontrée, mais Moll… … Noms de famille
olio — index melange Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
olio — olió interj. – Vai! – var. olea, oleu, oleleu, oleoleo. Creaţie expresivă, cf. aoleu. – Der. olălău, s.n. (gălăgie, larmă, scandal); olicăi (var. olicări, olecăi), vb. refl. (a se plînge, a se jelui); olecăitură, s.f. (înv., plîngere). Pentru… … Dicționar Român
olio — (n.) medley dish of Iberian origin, 1640s, from Sp. olla, Port. olha, both from V.L. olla pot, jar. Sense transferred to any mixture or medley … Etymology dictionary
ólio — s. m. Aranha grande africana … Dicionário da Língua Portuguesa
olio — m. óleo … Diccionario de la lengua española
olio — [ō′lē ō΄] n. pl. olios [< Sp olla: see OLLA] 1. a highly spiced stew of meat and vegetables; olla 2. a collection, or miscellany, as of musical numbers … English World dictionary
olio — ò·lio s.m. 1. FO sostanza liquida e untuosa che non si scioglie in acqua, di origine vegetale, animale o minerale, con caratteristiche e proprietà varie a seconda del tipo | TS chim. → olio grasso 2. FO ciascuno degli oli vegetali, spec. di oliva … Dizionario italiano