-
1 coot
[ku:t]nold \coot alter Esel fam3.▶ as bald as a \coot völlig kahl* * *[kuːt]nWasserhuhn nt* * *coot [kuːt] she’s (as) bald as a coot umg er hat kein Haar mehr auf dem Kopf2. umg Trottel m:* * *n.Wasserhuhn n. -
2 coot
coot [ku:t]∎ silly old coot! gros bêta! -
3 coot
[kuːt]nome zool. folaga f.* * *coot /ku:t/n.● as bald as a coot, pelato come un uovo.* * *[kuːt]nome zool. folaga f. -
4 coot
Isubst. \/kuːt\/1) forklaring: fugl i sothøneslekten, Fulicaforklaring: særlig arten Fulica atra2) ( hverdagslig) tosk, idiot3) ( hverdagslig) person, fyr, typebald as a coot ( hverdagslig) blank som en biljardkule, skallet som et eggIIverb \/kuːt\/pare, pare seg -
5 coot
-
6 coot
n infmlHe's not a bad coot when you get him to talk — Он неплохой человек, когда разговорится
-
7 coot
/ku:t/ * danh từ - (động vật học) chim sâm cầm - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) old coot sư cụ !as bald as a coot - (xem) bald -
8 OLD
старый. Производных масса, как и в русском.(*)
Old bat — старая летучая мышь (напомним - США страна южная, и летучих мышей там полно). Это обзываловка для противной старухи, как у нас - старая крыса (грымза, карга).(*)
Old fart (gaffer) — "старпер".(*)
Old poop — старая какашка.(*)
Old goat (cocker) — старый козел (кобель). Три последние выражения - одного класса.Но, естественно, не все старое - плохо и неприлично.Old boy (old boy network) — система старых связей, взаимной поддержки однокашников. Она остается со студенческих и даже школьных времен и в жизни реально помогает. Вот почему так важно, если человек думает работать в стране, в этой же стране получать образование - не только и не столько из-за качества американских университетов.
Old buddy — старина. Используется как обращение, чаще на юге США.
Old coot — это просто дурачок.
Old-timer — старик - приличное не обидное выражение. В Америке они большей частью держатся молодцом, как например эти музыканты (см. цв. илл. (Old-timers (old farts) — старичье (старперы), так молодежь их и называет (как, кстати, и переваливших за пятьдесят авторов этой книги). На фото — типичные, целый ансамбль. Настроены очень патриотично, работают, пока хватает сил. Пели, кстати, неплохо.)). Но кто-то запросто может и таких назвать (*) old farts. Дело вкуса и воспитанности.
Old man, old lady — вполне уважительные, широко используемые слова, обозначающие мужа (жену), отца (мать), в зависимости от контекста.
-
9 Stockfisch
m dried cod; umg., fig. (Mensch) boring old coot* * *der Stockfischdried cod; stockfish* * *Stọck|fischmdried cod; (pej Mensch) dull old stick (Brit), stick-in-the-mud (pej inf)* * *Stock·fischm dried cod, stockfish spec* * *1) stockfish2) (ugs. abwertend): (Mensch) boring or dull old stick* * ** * *1) stockfish2) (ugs. abwertend): (Mensch) boring or dull old stick* * *m.dried cod n. -
10 старый хрен
груб.-прост.old geezer (duffer, codger); old coot (goat); old bag; old grumbler; old foggyГрузовик натужно взвыл. - Будь здоров, старый хрен! - обидно крикнул мужчина. (А. Лиханов, Мой генерал) — The lorry gave a roar. 'Cheerio, old geezer!' yelled one of the men insultingly.
-
11 der Dummkopf
- {block} khối, tảng, súc, cái thớt, đon kê, tấm gỗ kê để chặt đầu, khuôn, đầu giả, khuôn nhà lớn, nhà khối, vật chương ngại, sự trở ngại, sự tắc nghẽn, sự tắc nghẽn xe cộ, lô đất, khoảnh đất trong thành phố - bản khắc, số lớn cổ phần, đoạn đường, đoàn toa xe, puli, sự chặn, sự cản, thông cáo phản đối một dự luật, đường phố lớn có nhiều người đi dạo, cái đầu, người đần độn, người nhẫn tâm - {blockhead} người ngu dốt - {booby} người vụng về, người khờ dại, booby-gannet - {bullhead} cá bống biển, người cứng cổ, người bướng bỉnh, người đầu bò đầu bướu - {chump} khúc gỗ, tảng thịt, người ngốc nghếch, người ngu đần - {clot} cục, hòn, cục nghẽn, người ngốc nghếch đần độn - {coot} chim sâm cầm, old coot sư cụ - {dolt} - {donkey} con lừa, Donkey, đảng Dân chủ, donkey-engine - {duffer} người bán đồ tập tàng làm giả như mới, người bán những hàng lừa bịp là hàng lậu, người bán hàng rong, tiền giả, bức tranh giả, mỏ không có than, mỏ không có quặng - người bỏ đi, người ngớ ngẩn, người xuẩn ngốc - {dullard} - {dunce} người tối dạ, người ngu độn - {dunderhead} - {fool} món hoa quả nấu, người ngu xuẩn, người làm trò hề, anh hề, người bị lừa phỉnh - {gaby} chàng ngốc - {goof} người ngu, người ngốc - {goose} ngỗng, ngỗng cái, thịt ngỗng, bàn là cổ ngỗng - {idiot} thằng ngốc - {jay} chim giẻ cùi, anh chàng ba hoa khó chịu, anh chàng ngốc, anh chàng khờ dại - {ninny} người ngờ nghệch, người dại dột, người nhu nhược - {noddy} nhạn biển anu - {noodle} mì dẹt - {numskull} - {oaf} đứa bé sài đẹn, đứa bé bụng ỏng đít eo, đứa bé ngu ngốc, người đần độn hậu đậu, đứa bé do yêu tinh đánh đổi - {silly} - {simpleton} anh ngốc, anh thộn, anh quỷnh - {softy} người ẻo lả - {thickhead} - {tomfool} thằng đần - {wiseacre} người ngu mà hợm mình, người ngu mà hay lên mặt dạy đời = der Dummkopf {slang} {ass; stupid}+ -
12 das Wasserhuhn
(Zoologie) - {coot} chim sâm cầm, old coot sư cụ -
13 Т-91
ГЛУХАЯ ТЕТЕРЯ (ГЛУХОЙ ТЕТЕРЕВ) highly coll, usu. derog NP 2nd var. - sing only, used in refer, to a man only usu. subj, obj, or vocative) a person ( usu. an old person) who hears poorly: (in refer, to a man only) deaf old coot (in refer, to a woman only) deaf old bag (in limited contexts in refer, to either a man or a woman) ( s.o. who is) stone-deaf (deaf as a post) ( s.o. who) can't hear a bloody thing. -
14 глухая тетеря
• ГЛУХАЯ ТЕТЕРЯ < ГЛУХОЙ ТЕТЕРЕВ> highly coll, usu. derog[NP; 2nd var. - sing only, used in refer, to a man only; usu. subj, obj, or vocative]=====⇒ a person (usu. an old person) who hears poorly:- [in refer, to a man only] deaf old coot;- [in refer, to a woman only] deaf old bag;- [in limited contexts;- in refer, to either a man or a woman] (s.o. who is) stone-deaf (deaf as a post);- (s.o. who) can't hear a bloody thing.Большой русско-английский фразеологический словарь > глухая тетеря
-
15 глухой тетерев
• ГЛУХАЯ ТЕТЕРЯ < ГЛУХОЙ ТЕТЕРЕВ> highly coll, usu. derog[NP; 2nd var. - sing only, used in refer, to a man only; usu. subj, obj, or vocative]=====⇒ a person (usu. an old person) who hears poorly:- [in refer, to a man only] deaf old coot;- [in refer, to a woman only] deaf old bag;- [in limited contexts;- in refer, to either a man or a woman] (s.o. who is) stone-deaf (deaf as a post);- (s.o. who) can't hear a bloody thing.Большой русско-английский фразеологический словарь > глухой тетерев
-
16 dzia|d
Ⅰ m 1. (N pl dziadowie) książk., przest. (dziadek) grandfather 2. zw. pl (N pl dziadowie) książk. (przodek) forefather zw. pl, forebears plt- tu rodzili się nasi dziadowie i tu będą mieszkać nasze wnuki this is where our ancestors were born, and our progeny a. grandchildren will live here as well- z dziada pradziada trudnił się rękodzielnictwem he was one of a long line of craftsmen- był Polakiem z dziada pradziada he was a Pole born and bred3. (N pl dziady) pejor. (starzec) gaffer GB pot.; old coot pot., pejor. 4. (N pl dziady) pejor. (biedak) beggar, pauper; (żebrak) beggar; panhandler US pot., pejor. 5. (N pl dziady) pejor., obraźl. (mężczyzna) creep pot., pejor., jerk pot., pejor Ⅱ dziady Hist. a pagan festival in honour of ancestral spirits- □ dziad kalwaryjski przest. beggar, pauper- mówił dziad do obrazu pot. it’s like talking to a brick wall- dziad swoje, baba swoje przysł. everyone talks but no one listens przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzia|d
-
17 Х-99
СТАРЫЙ ХРЕН highly coll, rude NP usu. sing) a reference to or way of addressing an old manold fogy (geezer, devil, coot, grumbler, fart).«Съезди завтра к старому хрену. Скажи, чтоб на бюро ехал» (Абрамов 1). "Go over and see the old fogy tomorrow and tell him to come in to the office" (1a)(Шеметова:) Здравствуйте, Сергей Георгиевич. (Бакченин:) Боже мой, Оля! Сколько лет, сколько зим! Смотришь... Старый хрен, да? (Шеметова:) Это сильно сказано. Разумеется, постарели оба (Панова 1). (Sh.:) Hello, Sergei Georgievich. (В.:) My god! Olya! It's been ages! I guess I'm...an old geezer. (Sh.:) That's putting it rather strongly. We've both gotten older (1a). -
18 старый хрен
• СТАРЫЙ ХРЕН highly coll, rude[NP; usu. sing]=====⇒ a reference to or way of addressing an old man:- old fogy (geezer, devil, coot, grumbler, fart).♦ "Съезди завтра к старому хрену. Скажи, чтоб на бюро ехал" (Абрамов 1). "Go over and see the old fogy tomorrow and tell him to come in to the office" (1a)♦ [Шеметова:] Здравствуйте, Сергей Георгиевич. [Бакченин:] Боже мой, Оля! Сколько лет, сколько зим! Смотришь... Старый хрен, да? [Шеметова:] Это сильно сказано. Разумеется, постарели оба (Панова 1). [Sh.:] Hello, Sergei Georgievich. [В.:] My god! Olya! It's been ages! I guess I'm...an old geezer. [Sh.:] That's putting it rather strongly. We've both gotten older (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > старый хрен
-
19 perruque
n. f.1. Avoir une perruque en peau de fesse (joc. & iron.): To be as bald as a coot.2. Une vieille perruque: An 'old fogey', an old fuddy-duddy.3. Faire de la perruque: To do a job 'on the side', to work after hours with the firm's equipment for one's personal gain. -
20 старый пенёк
прост., пренебр.old buffer (duffer, coot, goat, bag)- Подслушиваешь, старый пенёк? За молодыми подглядываешь? (А. Жуков, Судить Адама) — 'So you're pricking up your ears, old bag! Spying on pretty lasses, eh?'
- 1
- 2
См. также в других словарях:
old coot — an old man, geezer That old coot, as you call him, is a person with feelings … English idioms
old coot — informal a stupid or eccentric person, typically an old man. → coot … English new terms dictionary
coot — [ku:t] n [Date: 1200 1300; Origin: Perhaps from Middle Dutch coet] 1.) a small black and white water bird with a short beak 2.) old coot AmE informal an old man who you think is strange or unpleasant ▪ a miserable, mean old coot … Dictionary of contemporary English
coot — ► NOUN 1) (pl. same) an aquatic bird of the rail family with black plumage and a white bill that extends back on to the forehead as a horny shield. 2) (usu. old coot) informal a stupid or eccentric person. ORIGIN probably Dutch or Low German … English terms dictionary
coot, you old — A friendly insult, comparing the person addressed (usually a man) to the water bird known as a coot, or more accurately, to one of the several birds loosely known by this name. One of them is bald, hence the proverbial ‘bald as a coot’. One is … A dictionary of epithets and terms of address
coot — noun (C) 1 a small black and white water bird with a short beak 2 old coot AmE informal an old man who you think is strange or unpleasant: crazy old coot … Longman dictionary of contemporary English
coot — noun 1》 (plural same) an aquatic bird of the rail family with black plumage and a white bill that extends back on to the forehead as a horny shield. [Fulica atra and related species.] 2》 (usu. old coot) informal a stupid or eccentric person,… … English new terms dictionary
Coot — 1. fool; simpleton: rich coots with tons of money ; 2. man: poor old coot ; (allusion to the bird) … Dictionary of Australian slang
coot — Australian Slang 1. fool; simpleton: rich coots with tons of money ; 2. man: poor old coot ; (allusion to the bird) … English dialects glossary
coot — [ko͞ot] n. pl. coots or coot [ME cote < ? MDu koet] 1. any of a genus (Fulica) of ducklike, freshwater birds of the rail family, with long lobed toes ☆ 2. SCOTER 3. Informal an amusing or eccentric old fellow … English World dictionary
Old Museum Building, Brisbane — Old Museum Building The Old Museum Building. Former names Exhibition Building and Concert Hall General information Address … Wikipedia