-
1 okuć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okuć
-
2 okuć
-
3 okuć
-
4 okuć
oku|ć\okućty сов. 1. оковать; подковать;2. (przybić zawiasy, zamki itp.) снабдить фурнитурой (двери, окна etc.)* * *okuty сов.1) окова́ть; подкова́ть2) (przybić zawiasy, zamki itp.) снабди́ть фурниту́рой (двери, о́кна и т. п.) -
5 okuć
1. embattre2. embouter3. ferrer4. fretter5. saboter -
6 okuć
1. окувати;2. підкувати;3. закувати; 4.скувати -
7 okuć
hardware -
8 okuć
הרמוח -
9 öküç
[اؤکوچ]1. عقل2. فراوانی3. هوش -
10 embattre
okuć -
11 embouter
okuć -
12 okuwać
impf ⇒ okuć* * *(drzwi, okno, skrzynię) to fit; ( konia) to shoe* * *ipf.ferrule; okuwać konia shoe l. calk a horse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okuwać
-
13 oku|ć
pf — oku|wać impf (okuję, okujesz, okuł, okuła, okuli — okuwam) vt to fix the metal fittings (coś on sth)- okuć laskę to fit a ferrule on a cane- okuć drzwi blachą to fix sheet metal fittings onto a doorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oku|ć
-
14 tip
[tɪp] 1. n(of paintbrush, tree) czubek m; ( of tongue) koniec m; ( gratuity) napiwek m; ( BRIT) ( for rubbish) wysypisko nt; ( for coal) hałda f; ( advice) rada f, wskazówka f2. vtwaiter dawać (dać perf) napiwek +dat; (bowl, bottle) przechylać (przechylić perf); (also: tip over) przewracać (przewrócić perf); (also: tip out) wysypywać (wysypać perf); ( predict) typować (wytypować perf)Phrasal Verbs:- tip off* * *I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) koniuszek2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) zakończyć, okuć- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) przechylać (się)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) wylewać, wysypywać3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) rzucać2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) śmietnisko- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napiwek2. verb(to give such a gift to.) dać napiwekIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) rada, wskazówka- tip off -
15 bla|cha
f 1. Techn. (wyrób metalowy) metal sheet, metal sheeting U; (cynowa) tin U- blacha cynowana tinplate- okuć blachą to plate (with metal)- pokryć dom blachą to put metal roofing on a house- dom/pałac/willa pod blachą a metal-roofed house/palace/villa- drzwi okute blachą a metal-plated door2. (nakrycie pieca) hob- postawić czajnik na blasze to put the kettle on the hob- zostawić garnek na blasze to leave a pot on the stove- napalić pod blachą to light the stove3. Kulin. (do ciasta) baking tin; (do ciasteczek) baking tray; (do mięsa) roasting tin 4. pot. (karoseria samochodowa) (car) shell, (car) body- ta blacha nadaje się już tylko do wymiany this shell’s only fit for scrap5. sgt Muz. (instrumenty) (the) brass 6. sgt posp. (pieniądze) dough pot.; brass GB przest., pot- □ blacha cienka Techn. sheet metal- blacha falista Techn. corrugated iron (sheet)- blacha gruba Techn. plate metal- blacha platerowana Techn. plated sheet- blacha uniwersalna Techn. gauge plate- biała blacha Techn. galvanized sheet metal■ dać komuś blachę w czoło to slap sb on the forehead- wykuć coś na blachę pot. to learn sth inside out a. by heartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bla|cha
-
16 ku|ć
impf (kuję) Ⅰ vt 1. (obrabiać metal) to forge, to hammer [żelazo, zbroję]- brama była kuta w ozdobne wzory the gate was made of ornamental wrought iron2. (w kamieniu) (rozkruszać) to hew [skałę, kamień]; (wyrąbywać) to bore [tunel]; to carve, to hew [pomnik, nagrobek]; to carve, to chisel [napis]- kuć w kamieniu/skale to carve a. hew stone/rock- kuł w kamieniu pomnik he was carving a monument out of stone- kucie nagrobków monumental masonry ⇒ wykuć3. (ozdabiać metalem) to decorate with metal fittings- skórzana uprzęż kuta srebrem a leather harness with silver fittings ⇒ okuć4. to shoe [konia] 5. pot. (uczyć się) to grind away at, to swot up (on) GB pot.- kuć matematykę to swot up on a. grind away at one’s mathsⅡ vi 1. (stukać miarowo) to knock (w coś/czymś on sth/with sth); (mocniej) to bang, to hammer (w coś/czymś sth/with sth)- dzięcioł kuł w drzewo a woodpecker was drumming against a tree2. pot. (uczyć się) to cram, to swot (up) GB pot.- kuć do egzaminu to swot (up) a. cram for an exam ⇒ wykuć■ (on) jest kuty na cztery nogi pot. he’s nobody’s fool, there are no flies on him- konia kują, a żaba nogę podstawia przysł. somebody does (all) the work, while somebody else takes (all) the credit for it- kuć żelazo, póki gorące przysł. to strike while the iron is hot przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ku|ć
-
17 oku|cie
Ⅰ sv ⇒ okuć Ⅱ n 1. (ozdobnik) [laski, słupka] ferrule 2. Budow. (element stolarki budowlanej) fitting- okucie drzwi door fittingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oku|cie
-
18 ferrer
1. okuwać2. okuć3. podkuwać4. podkuć -
19 fretter
1. okuwać2. okuć -
20 saboter
1. okuwać2. okuć3. sabotować
- 1
- 2
См. также в других словарях:
okuć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}okuwać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okuć — dk Xa, okuję, okujesz, okuj, okuł, okuty okuwać ndk I, okućam, okućasz, okućają, okućaj, okućał, okućany «przybić do czegoś metalowe umocnienia, zawiasy, zamki itp.; obić coś metalem» Okuć wóz, sanie, skrzynię. Okuć drzwi blachą. ◊ Okuć kogoś (w… … Słownik języka polskiego
okuwać — → okuć … Słownik języka polskiego
okucie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. okuć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}okucie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. okuć {{/stl 8}}{{stl 7}} metalowy element drzwi, okien, skrzyń, mebli itp … Langenscheidt Polski wyjaśnień
okuwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, okuwaćam, okuwaća, okuwaćają, okuwaćany {{/stl 8}}– okuć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, okuję, okuje, okuty {{/stl 8}}{{stl 7}} przybijać do czegoś metalowe elementy, np. zawiasy, zamki itp., w celu umocnienia… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Unicode font — A Unicode font (also known as UCS font and Unicode typeface) is a computer font that contains a wide range of characters, letters, digits, glyphs, symbols, ideograms, logograms, etc., which are collectively mapped into the standard Universal… … Wikipedia
kajdany — blp, D. kajdan «żelazne łańcuchy do skuwania rąk i nóg więźniom» Brzęk kajdan. Dźwigać kajdany. Okuć, zakuć kogo w kajdany. Nałożyć, włożyć, założyć komu kajdany. Chodzić w kajdanach. przen. «okowy, pęta; niewola» Kajdany rodzinne. Kajdany życia … Słownik języka polskiego
kątownik — m III, D. a, N. kątownikkiem; lm M. i 1. bud. techn. «przyrząd stalowy w kształcie kąta prostego o równych lub nierównych ramionach używany do konstrukcji budowlanych lub okuć stolarskich» 2. bud. techn. «przyrząd do bezpośrednich pomiarów i… … Słownik języka polskiego
okucie — n I 1. rzecz. od okuć. 2. lm D. okucieuć «metalowe, często ozdobne, umocnienie zwykle drewnianych przedmiotów: drzwi, opraw ksiąg, skrzyń, kufrów, szaf itp.» 3. lm D. okucieuć «element stolarki budowlanej (okiennej, drzwiowej), np. zamek, zasuwa … Słownik języka polskiego
opancerzyć — dk VIb, opancerzyćrzę, opancerzyćrzysz, opancerzyćcerz, opancerzyćrzył, opancerzyćrzony opancerzać ndk I, opancerzyćam, opancerzyćasz, opancerzyćają, opancerzyćaj, opancerzyćał, opancerzyćany «okuć w pancerz; osłonić, zabezpieczyć pancerzem»… … Słownik języka polskiego
pełzacz — m II, D. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. B.=D. rzad. «ten, co pełza» Wąż pełzacz. 2. B.=D.; lm DB. y ( ów) rzad. «człowiek płaszczący się; pochlebca» 3. B.=D. zool. «Certhia, mały ptak leśny z rzędu wróblowatych, o sztywnym ogonie służącym jako podpora … Słownik języka polskiego