-
1 combien
kɔ̃bjɛ̃
1. konj
2. adv1) wie viel2)combiencombien [kõbjɛ̃]I Adverbe1 (concernant la quantité) wie viel; Beispiel: combien d'argent wie viel Geld; Beispiel: combien de temps wie lange; Beispiel: depuis combien de temps seit wann; Beispiel: combien coûte cela? wie viel kostet das?; Beispiel: ça fait combien? familier wie viel macht das?; Beispiel: je vous dois combien? was macht das?2 (concernant le nombre) wie viele; Beispiel: combien de personnes/kilomètres wie viele Personen/Kilometer; Beispiel: combien de fois wie oft1 (en parlant de la date) Beispiel: nous sommes le combien? familier den Wievielten haben wir heute?2 (en parlant d'un intervalle) Beispiel: le bus passe tous les combien? familier wie oft fährt der Bus?Beispiel: le/la combien? der/die Wievielte? -
2 fois
fwafMal nfoisfois [fwa]1 Beispiel: une fois einmal/ein Mal; Beispiel: une fois par an [oder l'an] einmal im Jahr; Beispiel: de cinq fois um das Fünffache; Beispiel: d'autres/les autres fois sonst; Beispiel: [à] chaque fois jedes Mal; Beispiel: à chaque fois que jedes Mal wenn; Beispiel: c'est la dernière fois das ist das letzte Mal; Beispiel: en plusieurs fois in mehreren Etappen; Beispiel: tant de fois so oft; Beispiel: il était une fois... es war einmal...; Beispiel: pour la première fois zum ersten Mal; Beispiel: pour une fois ausnahmsweise; Beispiel: trente-six fois x-mal; Beispiel: une dernière fois ein letztes Mal2 dans un comparatif Beispiel: deux fois plus/moins vieux que quelqu'un/quelque chose doppelt/halb so alt wie jemand/etwas; Beispiel: cinq fois plus élevé que um das Fünffache höher als; Beispiel: exiger cinq fois le prix den fünffachen Preis verlangen; Beispiel: cinq fois plus d'argent/de personnes fünfmal so viel Geld/so viel Personen3 (comme multiplicateur) Beispiel: 9 fois 3 font 27 9 mal 3 ist 27; Beispiel: une fois et demie plus grand anderthalbmal so groß►Wendungen: s'y prendre [ oder reprendre] à deux fois es nicht in einem Zug schaffen; plutôt deux fois qu'une herzlich gern[e]; neuf fois sur dix fast immer; c'est trois fois rien das ist nicht der Rede wert; un [seul] enfant/bateau à la fois ein Kind/Schiff nach dem anderen; [tout] à la fois gleichzeitig; des fois familier ab und zu; des fois qu'il viendrait! familier für den Fall, dass er doch noch kommt!; non mais des fois! familier jetzt reicht es aber!; une fois, deux fois, trois fois (dans une vente aux enchères) zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten; (pour menacer) [ich zähle bis drei:] eins, zwei, drei; une fois [qu'il fut] parti,... als er schließlich weg war,...; une fois que tu auras lavé la vaisselle sobald du den Abwasch gemacht hast; une fois propre, la table peut être repeinte wenn der Tisch [erst einmal] sauber ist, kann er neu gestrichen werden -
3 tant
tɑ̃adv1) so, so viel, so vieletant mieux — umso besser, desto besser
Tant pis. — Schade./Da kann man nichts machen.
2) ( tellement) so sehr3)tant et si bien que — so lange, bis...
4)en tant que... — als...
tanttant [tã]I Adverbe1 aimer, vouloir so sehr; manger, travailler so viel; aimé, attendu, espéré so [sehr]2 (une telle quantité) Beispiel: tant de choses so viele Dinge; Beispiel: tant de fois so oft; Beispiel: comme il y en a tant wie es derer viele gibt3 (autant) Beispiel: tant qu'il peut so viel er kann; Beispiel: ne pas en demander tant gar nicht umso viel bitten4 (aussi longtemps que) Beispiel: tant que tu seras là solange du da bist; Beispiel: tant que j'y suis wenn ich schon [mal] dabei bin5 (dans la mesure où) Beispiel: tant qu'à faire la vaisselle, tu peux aussi... wenn du schon mal abspülst, kannst du auch gleich...
См. также в других словарях:
Der Kleine Vampir — ist der Titel einer Buchreihe der Kinderliteratur, die 1979 von Angela Sommer Bodenburg geschaffen wurde. Die Kinderbücher wurden über zwölf Millionen mal verkauft und in über 30 Sprachen übersetzt. Die Abenteuer des kleinen Vampirs wurden auch… … Deutsch Wikipedia
Der kleine Vampir — ist der Titel einer Buchreihe, die 1979 von Angela Sommer Bodenburg geschaffen wurde. Die Kinderbücher wurden über zwölf Millionen mal verkauft und in über 30 Sprachen übersetzt. Die Abenteuer des kleinen Vampirs wurden auch in Form von… … Deutsch Wikipedia
Der Schimmelreiter — Theodor Storm (1886) Titelblatt der Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Der Fluch der Betsy Bell — Filmdaten Deutscher Titel Der Fluch der Betsy Bell Originaltitel An American Haunting … Deutsch Wikipedia
Der Spinnerin Nachtlied — Clemens Brentano (nach 1833) Der Spinnerin Nachtlied ist ein Gedicht von Clemens Brentano. Es entstand vermutlich im Sommer 1802[1] und wurde 1818 in der Erzählung Aus der Chronicka eines fahrenden Schülers publiziert. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Der Spyra — Wolfram Spyra nimmt den „Schallwelle Preis“ als bester Elektronik Musiker des Jahres 2008 entgegen Wolfram Spyra, 2006 Wolfram Spyra (bzw. oft Der Spyra oder nur Spyra genannt), * … Deutsch Wikipedia
Der kleine Tod — Der Orgasmus ist ein hervorbrechendes Ereignis. (Bild: Władysław Podkowiński, „La Folie“, 1894) Der Orgasmus (fachspr. auch Klimax nach griech. klimax, κλίμαξ „Treppe“, „Leiter“, „Steigerung“) ist der Höhepunkt des sexuellen Lusterlebens, der… … Deutsch Wikipedia
Der Turm (Tellkamp) — Der Turm ist ein Roman von Uwe Tellkamp, der im Jahr 2008 im Suhrkamp Verlag erschien. Als erzählende Stimmen fungieren drei miteinander verwandte Charaktere aus einem überwiegend von Bildungsbürgern bewohnten Villenviertel Dresdens in den… … Deutsch Wikipedia
Oft — Oft, öfter, am öftesten, adv. 1) Mehr als Ein Mahl, ohne den Nebenbegriff der Vielheit; mehrmahls. Ein gutes Wort richtet oft mehr aus, als ein böses. Man sagt oft ein Wort, welches man nicht so meinet. Besonders mit den Partikeln wie und so. Wie … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Der Goldene Schnitt — (lat. sectio aurea) ist ein bestimmtes Verhältnis zweier Zahlen oder Größen: Zwei Strecken stehen im Verhältnis des Goldenen Schnittes, wenn sich die größere zur kleineren Strecke verhält wie die Summe aus beiden zur größeren. Der Wert beträgt… … Deutsch Wikipedia
Der Selbstmord — Der Suizid (von neulateinisch suicidium aus dem Präfix sui = sich und caedere = töten, respektive caedium = Tötung; gr. autocheiria) ist das willentliche Beenden des eigenen Lebens, sei es durch beabsichtigtes Handeln oder absichtliches… … Deutsch Wikipedia