Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

offspring

  • 21 partus

        partus adj.    [P. of pario], gained, acquired: parta bona.—As subst n., an acquisition, possession, store: Frigoribus parto fruuntur, V.: dedecus est parta amittere, S.: tantis Parta malis curā Servantur, Iu.: parta a Lucullo, the conquests of, Ta.: retinere parta, Ta.
    * * *
    birth; offspring

    Latin-English dictionary > partus

  • 22 posteritās

        posteritās ātis, f    [posterus], the future, future time, futurity, after-ages: posteritatis otio consulere: habeat rationem posteritatis, Cs.— After-generations, posterity: sperare, Scipionis et Laeli amicitiam notam posteritati fore: sera, late posterity, O.: aeterna, O.: posteritati servire, posthumous fame.—Of animals, offspring: Hirpini, Iu.
    * * *
    future time; posterity

    Latin-English dictionary > posteritās

  • 23 prōlētārius

        prōlētārius adj.    [proles], relating to offspring ; hence, in the division of the people by Servius Tullius, affording to the state only children, having no estate, of the lowest class, proletary.
    * * *
    I
    proletaria, proletarium ADJ
    proletarian, of lowest class; common, vulgar
    II III
    citizen of the lowest class (serving the state only by fathering children)

    Latin-English dictionary > prōlētārius

  • 24 prōpāgō

        prōpāgō āvī, ātus, āre    [pro+PAC-], to set forward, extend, enlarge, spread, increase: finīs imperi: eo bello terminos populi R. propagari, L. — To generate, procreate, engender, propagate: stirpem in centesimum annum: gloria radices agit, atque etiam propagatur, i. e. extends by natural growth.—To prolong, continue, extend, preserve: victu fero vitam: haec posteritati propagantur, are transferred to posterity: meus consulatus multa saecula propagarit rei p., has preserved for many centuries: vitam aucupio, prolong: consuli in annum imperium, L.
    * * *
    I
    propagare, propagavi, propagatus V
    propagate; extend, enlarge, increase
    II
    layer or set by which a plant is propagated; offspring, children, race, breed

    Latin-English dictionary > prōpāgō

  • 25 prōpāgō or (of persons) propāgō

        prōpāgō or (of persons) propāgō inis, f    [pro+PAC-], a set, layer, slip, shoot: propagines nonne efficiunt, ut, etc.: adulta vitium, H.— Offspring, descendant, children, race, breed, stock, progeny, posterity: Alipedis de stirpe dei versuta propago, O.: Romana, V.: clarorum virorum propagines, posterity, N.

    Latin-English dictionary > prōpāgō or (of persons) propāgō

  • 26 puerperium

        puerperium ī, n    [puerperus], a lying in, giving birth, Ta.
    * * *
    childbirth, delivery; offspring born at a single delivery

    Latin-English dictionary > puerperium

  • 27 pullus

        pullus ī, m    [3 PV-], a young animal, foal, young, offspring: ranae, H.: columbini: gallinacei, L.: ciconiae, Iu.: ex ovis pulli orti, chicks.—A young fowl, chicken: mea pullis in parte catini, H.: caveā liberati pulli, the sacred fowls: Appellat pater pullum, male parvus Si cui filius est, chick, H.: milvinus, young kite (of a grasping person).
    * * *
    I
    pulla, pullum ADJ
    blackish, dark colored, of undyed wool as worn in morning
    II
    chicken, young hen

    Latin-English dictionary > pullus

  • 28 sanguis

        sanguis (poet. also sanguīs, V., O.), inis, m, or (old) sanguen, inis, n     blood: Sine sanguine fieri, bloodshed, T.: innocentium, slaughter: in sanguine versari, murder: fluvius Atratus sanguine fluxit: ad meum sanguinem hauriendum advolare, to shed my blood: hauriendus aut dandus est sanguis, we must slay or be slain, L.: sanguinem mittere, to let blood.—Blood, consanguinity, descent, race, stock, family: sanguine coniuncti, blood-relations: civium omnium sanguis coniunctus existimandus est: tibi materno a sanguine iunctus, O.: Progeniem Troiano a sanguine duci, V.: sanguine cretus Sisyphio, O.: sanguinem sociare, L.—A descendant, offspring, posterity, family, kindred: o sanguen dis oriundum! Enn. ap. C.: saevire in suum sanguinem, L.: Clarus Anchisae sanguis, i. e. Aeneas, H.: Regius, i. e. Europa, H.: meus, V.—Fig., vigor, strength, force, spirit, life: amisimus omnem sanguinem civitatis: quae cum de sanguine detraxisset aerari, had bled the treasury: missus est sanguis invidiae sine dolore.—Of style, vigor, force, life, animation: sucus ille et sanguis inconruptus usque ad hanc aetatem oratorum fuit: orationis subtilitas etsi non plurimi sanguinis est.
    * * *
    blood; family

    Latin-English dictionary > sanguis

  • 29 sēmen

        sēmen inis, n    [1 SA-].—Of plants, seed: manu spargere semen: terra semen excepit: iacto semine, V.: quercus de semine Dodonaeo, O.—Of men or animals, seed, race: genitus de semine Iovis, son of Jupiter, O.: ipsa regio semine orta, L.: mortali semine cretus, of mortal race, O.: (virtus) propria Romani seminis, i. e. an inborn characteristic of the Romans.—A shoot, graft, scion, set, slip, cutting: Seminibus positis (i. e. virgultis), V.— Posterity, progeny, offspring, child: inpia Semina fert utero, O.—Fig., seed, an origin, essence, principle, source, occasion, ground, cause: veteris percepto semine venae Arva rigent auro, O.: malorum omnium: huius belli: Semina terrarumque animaeque marisque Et ignis, i. e. the four elements, V.: semina discordiarum (tribuni), L.: semina futurae luxuriae, the small beginnings, L.
    * * *

    Latin-English dictionary > sēmen

  • 30 spēs

        spēs speī (spei, monosyl., T.), f    [SPA-], hope: aegroto, dum anima est, spes esse dicitur: miserum est nec habere ne spei quidem extremum: spem ponere in armis, V.: spem deponere, abandon, H.: spem salutis suae in Meleagri morte deponebat, placed, Cu.: spem Catilinae mollibus sententiis alere: ut eos homines spes falleret: nostris militibus spem minuit, Cs.: de spe conatuque depulsus: morando spem destituere, L.: Philippus, magnā spe depulsus, L.: repente praeter spem dixit, etc.: cetera contra spem salva invenit, L.: omnia bona in spe habere, S.: omnīs Catilinae spes atque opes concidisse: (cadus) Spes donare novas largus, H.: spem istoc pacto nuptiarum omnem eripis, T.: qui spem salutis in aliā ratione non habuerit: unius recuperandi fili spes: Antiochus a spe societatis Prusiae decidit, L.: Spem suae mortis conceperat, O.: magna me spes tenet, explicare, etc.: in spem maximam adducti, hunc ipsum annum salutarem civitati fore: magnam in spem veniebat, fore, uti, etc., Cs.: te in istam spem inducere, ut, etc.: leniter in spem Adrepe officiosus, ut scribare Heres, H.: spem de eo iam puero habuerant: tantum spei habere ad vivendum: Gallis ad temptanda ea defuit spes, L.— A hope, ground of hope, object of desire, deliverance, trust: puppes, Spes vestri reditūs, O.: vestras spes uritis, V.: Spe (i. e. re speratā) potitur, O.—Of offspring, a hope, promise: Devovit nati spemque caputque parens, O.: nec spes iam restat Iuli, V.: spes reliqua nostra, Cicero.— An anticipation, expectation, apprehension, dread: si meam spem vis improborum fefellerit: mala res, spes multo asperior, S.: (bellum) spe omnium serius, L.: cum Tarentinorum defectio in spe Hannibali esset, L.—Person., as a divinity, Hope: ad Spei, at the temple of Hope, L., C., H.
    * * *
    I
    Spes, goddess of hope, hope personified
    II
    hope/anticipation/expectation

    Latin-English dictionary > spēs

  • 31 stirps

        stirps (rarely stirpis, once stirpēs, L.), pis, f or (poet.) m    [STER-].—Of plants, the lower part of the trunk, stock, stem, stalk, root: terra stirpes amplexa: ut tantum modo per stirpīs alantur suas: sceptrum in silvis imo de stirpe recisum, V.: domos avium cum stirpibus imis Eruit, V.— Of hair: vellere ab stirpe capillos, by the roots, Pr., Tb.— A plant, shrub ; usu. plur: stirpium naturae: in seminibus est causa arborum et stirpium. —Of persons, a stem, stock, race, family, lineage: ignoratio stirpis et generis: qui sunt eius stirpis: divina, V.: Herculis stirpe generatus: ab stirpe socius atque amicus populi R., S.— A scion, offspring, descendant, progeny: quibus stirpes deesset, L.: stirps et genus omne futurum, V.: stirpis virilis ex novo matrimonio fuit, a son, L.—Fig., a root, source, origin, foundation, beginning, cause: altae stirpes stultitiae: populum a stirpe repetere: malorum omnium: gentis, L.: Carthago ab stirpe interiit, utterly, S.— Inborn character, nature: non ingenerantur hominibus mores a stirpe generis: nondum exoletā stirpe gentis, L.
    * * *
    I II
    stock, plant; race, lineage; character

    Latin-English dictionary > stirps

  • 32 vīscus

        vīscus    eris, and usu.
    * * *
    I
    soft fleshy body parts (usu. pl.), internal organs; entrails, flesh; offspring
    II
    mistletoe; bird-lime (made from mistletoe berries)

    Latin-English dictionary > vīscus

  • 33 vīscera

        vīscera um, n    [cf. viscum], the inner parts of the body, internal organs, inwards, viscera, entrails: de putri viscere nascuntur apes, O.: in visceribus (tela) haerebunt: penetrant ad viscera morbi, O.— The flesh: cum (tincta tunica) inhaesisset visceribus: quantum scelus est, in viscera viscera condi! O.: taurorum, V.— The fruit of the womb, offspring, child: (Tereus) in suam sua viscera congerit alvum, O.: eripite viscera mea ex vinculis, Cu.; cf. Neu patriae validas in viscera vertite virīs, i. e. her own sons, V.— Fig., the interior, inmost part, heart, centre, bowels, vitals, life: itum est in viscera terrae, O.: montis (Aetna), V.: in venis atque in visceribus rei p.: de visceribus tuis satis facturus quibus debes: magnarum domuum, i. e. the favorite, Iu.

    Latin-English dictionary > vīscera

  • 34 creatus

    I
    creata, creatum ADJ
    sprung from, begotten by, born of
    II
    child, offspring

    Latin-English dictionary > creatus

  • 35 enutrio

    enutrire, enutrivi, enutritus V TRANS
    nurture, rear (offspring)

    Latin-English dictionary > enutrio

  • 36 feto

    fetare, fetavi, fetatus V
    breed/spawm; hatch/bring forth offspring/young; impregnate, make fruitful (L+S)

    Latin-English dictionary > feto

  • 37 foeto

    foetare, foetavi, foetatus V
    breed/spawm; hatch/bring forth offspring/young; impregnate, make fruitful (L+S)

    Latin-English dictionary > foeto

  • 38 hinnulus

    hinny (offspring of she-ass and stallion) (OLD); fawn; roe (deer) (KJames)

    Latin-English dictionary > hinnulus

  • 39 hinulus

    hinny (offspring of she-ass and stallion) (OLD); fawn; roe (deer) (KJames)

    Latin-English dictionary > hinulus

  • 40 progagus

    Latin-English dictionary > progagus

См. также в других словарях:

  • offspring — offspring, young, progeny, issue, descendant, posterity are comparable when they mean those who follow in direct parental line. Offspring applies to those who are by birth immediately related to a parent; the term does not necessarily apply to… …   New Dictionary of Synonyms

  • offspring — I noun brood, cadet, child, children, descendants, family, heir, issue, lineage, next generation, offshoots, posterity, progenies, progeny, proles, scion, spawn, stirps, successor, younger generation associated concepts: illegitimate offspring,… …   Law dictionary

  • offspring — meaning ‘a person s or animal s child or young’ has the same form in the plural: • A person is a Jew if he or she is the offspring of a Jewish mother or has been converted to the Jewish faith J. R. Baker, 1974 • So these offspring shared in the… …   Modern English usage

  • Offspring — Off spring , n. sing. & pl. [Off + spring.] [1913 Webster] 1. The act of production; generation. [Obs.] [1913 Webster] 2. That which is produced; a child or children; a descendant or descendants, however remote from the stock. [1913 Webster] To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • offspring — [ôf′spriŋ΄] n. pl. offspring or offsprings [ME ofspring < OE: see OFF1 & SPRING] 1. a child or animal as related to its parent 2. a descendant or descendants collectively; progeny 3. a product, outcome, or result …   English World dictionary

  • offspring — offspring. = progeny (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • offspring — offspring. См. потомство. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • offspring — (n.) O.E. ofspring children or young collectively, descendants, lit. those who spring off (someone,) from off + springan to spring (see SPRING (Cf. spring) (v.)). The figurative sense is first recorded c.1600 …   Etymology dictionary

  • offspring — [n] child, children baby, bambino*, brood, chip off old block*, cub, descendant, family, generation, heir, heredity, issue, kid*, lineage, offshoot, posterity, produce, progeniture, progeny, pup*, scion, seed, spawn, succession, successor, young; …   New thesaurus

  • offspring — ► NOUN (pl. same) ▪ a person s child or children, or the young of an animal …   English terms dictionary

  • Offspring — The Offspring Cet article a pour sujet le groupe de punk rock. Pour une définition du mot « offspring », voir l’article offspring du Wiktionnaire. The Offspring …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»