-
1 horse
noun1) Pferd, das; (adult male) Hengst, derbe/get on one's high horse — (fig.) auf dem hohen Roß sitzen/sich aufs hohe Roß setzen (ugs.)
hold your horses! — (fig.) immer sachte mit den jungen Pferden! (ugs.)
as strong as a horse — bärenstark (ugs.)
eat/work like a horse — wie ein Scheunendrescher essen (salopp) /wie ein Pferd arbeiten
I could eat a horse — (coll.) ich habe einen Bärenhunger (ugs.)
[right or straight] from the horse's mouth — (fig.) aus erster Hand od. Quelle
it's [a question or matter of] horses for courses — (fig.) jeder sollte die Aufgaben übernehmen, für die er am besten geeignet ist
2) (Gymnastics)[vaulting] horse — [Sprung]pferd, das
3) (framework) Gestell, das[clothes-]horse — Wäscheständer, der
* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) das Pferd2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) der Bock•- academic.ru/116690/horse-box">horse-box- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *[hɔ:s, AM hɔ:rs]I. n\horse and carriage Pferdekutsche f\horse and cart Pferdefuhrwerk ntcoach and \horses Postkutsche fto eat like a \horse fressen wie ein Scheunendrescher famto ride a \horse reitento work like a \horse wie ein Pferd arbeiten2. pl▪ the \horses pl das Pferderennento play the \horses beim Pferderennen wettenwooden vaulting \horse hölzernes Pferd4. (helper)willing \horse fleißiger Helfer/fleißige Helferin7.▶ to back the wrong \horse aufs falsche Pferd setzen▶ to drive a coach and \horses through sth BRIT (violate) sich akk den Teufel um etw akk scheren fam; (disprove)she drove a coach and \horses through his arguments sie wischte seine Argumente einfach vom Tischyou're flogging a dead \horse there das ist echt vergebliche Liebesmüh' fam▶ to be on one's high \horse auf dem hohen Ross sitzenhey! hold your \horses! not so fast! he, nun mal langsam, nicht so schnell!▶ one has locked the stable door after the \horse has bolted der Zug ist abgefahren▶ never look a gift \horse in the mouth ( prov) einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul prov▶ to put the cart before the \horse das Pferd am Schwanz aufzäumen▶ you can take [or lead] a \horse to water, but you can't make him drink ( prov) man kann jdn nicht zu seinem Glück zwingenII. vi▪ to \horse about [or around] Blödsinn machen, herumblödeln* * *[hɔːs]nhe lost a lot of money on the horses (betting) — er hat beim Pferderennen or bei der Pferdewette viel Geld verloren
2)to eat like a horse — wie ein Scheunendrescher m essen or fressen (inf)
information straight from the horse's mouth — Informationen pl aus erster Hand
to change or switch horses in midstream — mitten im Strom die Pferde wechseln
it's a case of horses for courses (Brit) — man muss den Richtigen/die Richtige/das Richtige dafür finden
* * *horse [hɔː(r)s]A s1. Pferd n:(as) strong as a horse so stark wie ein Bär, bärenstark;he is as strong as a horse auch er hat Bärenkräfte;back the wrong (right) horse fig aufs falsche (richtige) Pferd setzen;back the wrong horse auch auf die falsche Karte setzen;breathe like a horse wie eine Dampflokomotive schnaufen;eat like a horse wie ein Scheunendrescher essen umg;hold your horses! umg langsam!, immer mit der Ruhe!;you can lead ( oder take) a horse to water but you can’t make it drink (Sprichwort) man kann niemanden zwingen, einen guten Vorschlag anzunehmen;spur a willing horse fig jemanden unnötigerweise antreiben;2. a) Hengst mb) Wallach m3. koll MIL Kavallerie f, Reiterei f:regiment of horse Kavallerieregiment n;a thousand horse tausend Reiter;horse and foot Kavallerie und Infanterie, die ganze Armee4. TECH (Säge- etc) Bock m, Gestell n, Ständer m5. TYPO Anlegetisch m6. Bergbau:a) Bühne fb) Gebirgskeil m10. sl Heroin nB v/t1. mit Pferden versehen:a) Truppen etc beritten machenb) einen Wagen bespannen2. auf ein Pferd setzen oder laden4. umg derbe Späße treiben mitC v/i1. aufsitzen, aufs Pferd steigen3. rossen (Stute)* * *noun1) Pferd, das; (adult male) Hengst, derbe/get on one's high horse — (fig.) auf dem hohen Roß sitzen/sich aufs hohe Roß setzen (ugs.)
hold your horses! — (fig.) immer sachte mit den jungen Pferden! (ugs.)
as strong as a horse — bärenstark (ugs.)
eat/work like a horse — wie ein Scheunendrescher essen (salopp) /wie ein Pferd arbeiten
I could eat a horse — (coll.) ich habe einen Bärenhunger (ugs.)
[right or straight] from the horse's mouth — (fig.) aus erster Hand od. Quelle
it's [a question or matter of] horses for courses — (fig.) jeder sollte die Aufgaben übernehmen, für die er am besten geeignet ist
2) (Gymnastics)[vaulting] horse — [Sprung]pferd, das
3) (framework) Gestell, das[clothes-]horse — Wäscheständer, der
* * *n.Bock ¨-e m.Gaul Gäule m.Pferd -e n.Ross -e n. -
2 horse
ho:s1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) caballo2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) potro•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth
horse n caballotr[hɔːs]1 SMALLZOOLOGY/SMALL caballo2 (in gym) potro3 SMALLTECHNICAL/SMALL caballete nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhold your horses! figurative use ¡para el carro!to eat like a horse comer como una lima, tener buen saqueto get on one's high horse figurative use darse ínfulas, tener muchos humosto get something straight from the horse's mouth figurative use saber algo de buena tintawild horses wouldn't... nada en el mundo...horse doctor veterinario,-ahorse racing carreras nombre femenino plural de caballoshorse race carrera de caballoshorse riding equitación nombre femeninohorse sense sentido comúnhorse ['hɔrs] n: caballo madj.• caballar adj.• caballo, -a adj.• hípico, -a adj.• montado, -a adj.n.• caballería s.f.• caballete s.m.• caballo s.m.• corcel s.m.• gualdera s.f.• jaca s.f.hɔːrs, hɔːs1) c ( Zool) caballo mfrom the horse's mouth — (colloq)
I heard it straight from the horse's mouth — me lo dijo él mismo/ella misma
his/her high horse: when he gets on his high horse... cuando se pone a pontificar...; hold your horses (colloq) un momentito!; I could eat a horse tengo un hambre canina; to beat o (BrE) flog a dead horse (colloq) pedirle* peras al olmo; to change horses in midstream cambiar de parecer (or de política etc) a mitad de camino; to eat like a horse comer como un sabañón or como una lima (nueva); wild horses: wild horses wouldn't drag me back to that job por nada del mundo volvería a ese trabajo; you can lead o take a horse to water but you can't make it drink puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga; (before n) horse riding — (BrE) equitación f
2) c ( vaulting-block) potro m, caballo m (Méx)3) u ( heroin) (sl) caballo m (arg)•Phrasal Verbs:[hɔːs]1. N1) (Zool) caballo m- change horses in midstream- eat like a horse- flog a dead horse- get on one's high horse- be straight from the horse's mouth2) (in gymnastics) potro m3) (carpenter's) caballete m4) (=cavalry) caballería f5) ** (=heroin) caballo ** m, heroína f2.CPDhorse artillery N — artillería f montada
horse brass N — jaez m
horse breaker N — domador(a) m / f de caballos
horse breeder N — criador(a) m / f de caballos
horse chestnut N — (Bot) (=tree) castaño m de Indias; (=fruit) castaña f de Indias
horse collar N — collera f
horse dealer N — chalán m
horse doctor N — veterinario(-a) m / f
Horse Guards NPL — (Brit) Guardia fsing Montada
horse laugh N — risotada f, carcajada f
horse mackerel N — jurel m
horse manure N — abono m de caballo
horse meat N — (Culin) carne f de caballo
horse opera N — (US) película f del Oeste
horse race N — carrera f de caballos
horse racing N — (gen) carreras fpl de caballos; (as sport) hípica f
horse rider N — jinete mf
horse riding N — (Brit) equitación f
horse sense N — sentido m común
horse show N — concurso m hípico
horse trader N — (Pol) chalán(-ana) m / f
horse trading N — (Pol) toma y daca m, chalaneo m
horse trailer N — (US) remolque m para caballerías
horse trials NPL — concurso m hípico
* * *[hɔːrs, hɔːs]1) c ( Zool) caballo mfrom the horse's mouth — (colloq)
I heard it straight from the horse's mouth — me lo dijo él mismo/ella misma
his/her high horse: when he gets on his high horse... cuando se pone a pontificar...; hold your horses (colloq) un momentito!; I could eat a horse tengo un hambre canina; to beat o (BrE) flog a dead horse (colloq) pedirle* peras al olmo; to change horses in midstream cambiar de parecer (or de política etc) a mitad de camino; to eat like a horse comer como un sabañón or como una lima (nueva); wild horses: wild horses wouldn't drag me back to that job por nada del mundo volvería a ese trabajo; you can lead o take a horse to water but you can't make it drink puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga; (before n) horse riding — (BrE) equitación f
2) c ( vaulting-block) potro m, caballo m (Méx)3) u ( heroin) (sl) caballo m (arg)•Phrasal Verbs: -
3 horse
ho:s1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hest, gamp, hingst2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hest•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouthheroin--------hestIsubst. \/hɔːs\/1) ( hverdagslig) hest, gamp3) hingst, vallak4) (tar verb i flertall, militærvesen) kavaleri, kavalerister5) bukk, krakk, stativ6) ( hverdagslig) hestekraft7) ( gruvedrift) forklaring: hindring i en åre8) (amer., slang) fuskelapp, jukselapp9) (amer., slang) heroina horse of another\/different colour noe helt annetbe able to eat a horse være skrubbsultenbet on a horse each way ( hesteveddeløp) satse på samme hest både som vinner og på 2. eller 3. plasscaptain of horses kaptein i kavallerietdead horse (amer., hverdagslig) forklaring: utdebattert sak som det likevel stadig refereres til• that whole issue is a dead horse, don't keep going on about ithele den saken er utdebattert, ikke fortsett å prate om det hele tidadon't beat a dead horse eller don't whip a dead horse ikke prøv å gjenopplive en død sakdon't change\/swap horses in midstream du kan ikke bytte hest midt i strømmen, du kan ikke bytte hest midt på broeneat like a horse ete som en hest, lange i segflog\/beat a dead horse (britisk, austr., amer.) terpe (forgjeves) på noe, diskutere noe som allerede er avgjort, spille krefter på noe uoppnåeligfrom the horse's mouth ( om informasjon) førstehånds, rett fra kilden, fra pålitelig holdget\/come (down) off one's high horse ( overført) stige ned fra sin høye hest, jekke seg nedget on one's high horse eller be on\/ride one's high horse (hverdagslig, overført) sette seg på sin høye hest, være hovmodighold one's horses (hverdagslig, overført) ta det med ro, slappe avhorse and foot ( militærvesen) kavaleri og infanterihorse artillery (amer., militærvesen, historisk) beredent artilleri (artilleri utstyrt med hester)the horse latitudes forklaring: vindstille havstrøk på hver halvkule mellom passatvindene og vestavindenea horse of mettle en fyrig hesthorses (amer., hverdagslig) hester, hestekrefterhorses for courses (austr., britisk) rett mann på rett plasslight horse ( historisk) lett kavaleri, lettbevæpnet kavaleriMaster of the Horses hoffstallmesternever look a gift horse in the mouth vær takknemlig for det du fårput a horse to spenne for en hestput the cart before the horse gjøre noe i omvendt rekkefølge, begynne i gal endeput the horse to the cart spenne hesten for kjerrenregiment of horses kavaleriregimentride one's high horse eller ride the high horse ( overført) sette seg på sin høye hest, sitte på sin høye hesttake horse stige til hestwhite horse bølge med skumskavl (på sjøen)wild horses could\/would not drag me there ikke 10 ville hester skal få meg avgårdewilling horse ( overført) arbeidsgamp, arbeidsjern, arbeidsmaurwinged horse bevinget hest, vingehest, Pegasuswork like a horse slite som et dyr, arbeide som en gamp, jobbe som en hestyou can lead\/take a horse to water but you can't make him drink du kan ikke tygge maten for noenIIverb \/hɔːs\/1) utstyre med hester, skaffe hester til2) spenne hest for, spenne hester for3) stige til hest4) ri, ri på5) gjøre narr av, drive ap med, holde leven med6) opptre støyende og høyrøstet (f.eks. i en scene i et skuespill)7) bære på ryggen, la sitte på ryggen8) ( foreldet) prylehorse around (amer., slang) holde leven, husere -
4 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) konj2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) konj•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *I [hɔ:s]nounkonj, žrebec; military jezdeci, konjenica; lesen trinožnik; printing vlagalna deska; sport konj; slang prepovedan pripomoček v šoli; colloquially bankovec za ɜ funtov; American burka, vragolijasport buck-horse — kozafiguratively a dark horse — nepričakovan zmagovalecto flog a dead horse — mlatiti prazno slamo; zaman se truditihorse and foot — konjenica in pešadija; figuratively z vsemi sredstviAmerican hold your horses! — le mirno!you may take a horse to water, but you can't make him drink — s silo se ne da vsega dosečito play horse with s.o. — grobo s kom ravnatito roll up horse, foot, and guns — popolnoma premagatifiguratively do not spur a willing horse — ne priganjaj ubogljivega konjasea-horse — morski konj, tritonzoology morski konjiček; zoology mrož; military to horse! — na konje!wheel horse — zanesljiv delavec, garačII [hɔ:s]1.intransitive verbjahati;2.transitive verbzajahati, posaditi na konjacolloquially priganjati k delu; American colloquially to horse around — čas zapravljati, postopati -
5 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hest2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hest•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hest2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hest•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
6 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) cavalo2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) cavalo-de-arção•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *[hɔ:s] n 1 cavalo. 2 garanhão. 3 cavalaria. 4 cavalete: suporte de madeira, para exercícios e ginástica. 5 sl mil dólares. 6 sl heroína (droga). • vi 1 equipar com cavalo. 2 montar a cavalo. 3 levar ou ser levado à garupa. 4 coll arreliar, vexar. 5 sl trabalhar duramente. • adj 1 relativo a cavalo, cavalar. 2 montado. from the horse’s mouth de fonte segura. he works like a horse ele é muito trabalhador. I’ll win the horse or lose the saddle tudo ou nada. pommel horse cavalo de ginástica. that’s a horse of another color isso é coisa bem diferente. to flog a willing horse arrombar portas abertas. to horse! a cavalo! to horse around (ou about) coll fazer ou perder tempo com brincadeira estúpida. to put the cart before the horse colocar o carro diante dos bois. wild horses shall not drag it from me por nada deste mundo eu revelaria isso. -
7 horse
[hɔːs]1) cavallo m.the horses — colloq. (horseracing) le corse dei cavalli
3) U mil. cavalleria f.4) colloq. (heroin) ero(ina) f.••to flog — BE
beat — AE
a dead horse — colloq. pestare l'acqua nel mortaio
(straight) from the horse's mouth — [ information] di prima mano
to get on one's high horse — darsi delle arie, alzare la cresta
hold your horses! — colloq. calma!
it's horses for courses — = persone diverse sono adatte a situazioni o compiti diversi
* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) cavallo2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) cavallo•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *[hɔːs]1) cavallo m.the horses — colloq. (horseracing) le corse dei cavalli
3) U mil. cavalleria f.4) colloq. (heroin) ero(ina) f.••to flog — BE
beat — AE
a dead horse — colloq. pestare l'acqua nel mortaio
(straight) from the horse's mouth — [ information] di prima mano
to get on one's high horse — darsi delle arie, alzare la cresta
hold your horses! — colloq. calma!
it's horses for courses — = persone diverse sono adatte a situazioni o compiti diversi
-
8 horse
herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló to horse: hátán visz vkit, hátára vesz vkit, sárlik, lovagol* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) ló2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) ló (tornaszer)•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
9 Horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) cavalo2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) cavalo-de-arção•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *horsemanship -
10 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hestur2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hestur•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
11 horse
n. at, beygir, aygır, süvari birliği, sehpa, eroin————————v. ata binmek, at koşmak, sırtına binmek* * *at* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) at2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) atlama beygiri, kulpsuz beygir•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
12 horse
• hevonen• heroiini• pukkimilitary• ratsuväki• teline* * *ho:s1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hevonen2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hevonen•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
13 horse
[hɔːs]nkoń m* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) koń2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) koń z łękami•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
14 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) zirgs2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) (vingrošanas rīks) zirgs•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *zirgs; kavalērija; āži, steķi; heroīns -
15 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) arklys2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) arklys•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
16 horse
n. häst--------v. förse med hästar; spänna för hästar; bära på ryggen* * *[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) häst2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) häst•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
17 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) kůň2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) kůň•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *• kůň -
18 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) kôň2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) kôň•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *• kôn -
19 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) cal2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) capră pentru sărituri•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth -
20 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) άλογο2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) εφαλτήριο•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth
См. также в других словарях:
Horse — (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse ({Equus… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse aloes — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse ant — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse artillery — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse balm — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse bean — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse boat — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse bot — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse box — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse breaker — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English
Horse car — Horse Horse (h[^o]rs), n. [AS. hors; akin to OS. hros, D. & OHG. ros, G. ross, Icel. hross; and perh. to L. currere to run, E. course, current Cf. {Walrus}.] 1. (Zo[ o]l.) A hoofed quadruped of the genus {Equus}; especially, the domestic horse… … The Collaborative International Dictionary of English