-
1 Hair Cloth
A heavy twilled cloth containing wool waste and some calf hair. A nap is raised by gigging. Used for carriage rugs. ———————— This fabric is woven from very strong three-fold cotton warp and horsehair weft. Other material, such as linen, has been used for the warp. Usually made with about 44 ends per inch, and 80 to 100 picks per inch. The weave is usually the 5-end satin. Horse hair is not dyed, and the hair used is generally black, and is cut from both the tails and manes. The lengths vary from 30-in. to 46-in., and a single hair forms one pick. A special loom is used, fitted with mechanism for picking up the hairs and drawing them one by one into the shed. The shuttle for doing this is equipped with a pair of nippers. There is a rough fringe of hair at each selvedge. The cloth is very stiff or wiry and is used for coat linings. Formerly the cloth was also used for upholstering chairs and couches, and some is used today for this purpose (see Cilicium). -
2 Horse Hair
The long, lustrous hair from the tails and manes of horses. Cleaning, dressing and curling operations are carried on at many points, but the production of horse-hair textiles is confined virtually to the West of England. The hair is woven to make carriage and furniture seatings, interlinings, flesh rubbers, rugs and carpets. In Bradford some success has attended attempts to use horse hair as a core for worsted yarn for interlinings. In Worcester an old-established firm has succeeded in making a continuous thread of horse hair, which is then used as weft, in combination with a cotton or worsted warp. Horse-hair lining cloths are manufactured in Philadelphia (U.S.A.), the material is also worked in Germany, notably at Leipzig. Horse hair is sorted over suction screens, and is dyed black with logwood. The hair is curled by being twisted into a rope, soaked two hours in water, and then baked for twelve hours at 350 deg. F. The hair is left for three days to cool. Long white uncurled hairs are used for violin bows and shorter hairs of the same colour for brushes and plumes. Fishing lines are made from the brown hair, and selected lustreless hair is used for lawyers' wigs. The United Kingdom, North and South America, Australia, Germany, Russia and China are the chief sources of supply. -
3 Camel Hair
The soft downy hair from the haunches and under part of the camel. Length of fibre is 4 in up to 10 in. The yarn is a soft worsted type and much used for carpets, hosiery, hatting, dressing gowns rugs etc. Spun into about 30's counts and then into two fold or three fold yarns. This hair is strong and soft and of a brown colour, and it is difficult to bleach. Each animal yields about 10-lb annually. The longer and coarser hair is used for belting. Obtained chiefly from China and Russia. On arrival in Bradford the hair is scoured carded and combed, and the tops and noils produced are a regular market article. There is a steady consumption of the long hair in the carpet industry and of the noils in the hosiery and hatting trades. A certain quantity of coarse hair is used in the belting industry, and a smaller amount is used in making waterproof hoods for motor cars. Dyed blends of strong hair and wool are sometimes called camel hair and are sold for making filter cloths and other mechanical services. The best " camel's hair brushes used by artists are said to be made from squirrel tails hair of the camel is almost never used for brushes. -
4 Rabbit Hair
Fur of the common rabbit is prized by the hatting industry, but has little interest in woven textiles. Angora rabbit yields white and grey hair up to five inches long, which is used in knitting and for fancy effects in woven fabrics. Angora rabbits are kept in captivity and are combed every three months, under which treatment each animal yields about 8-oz. of wool in the year. Angora wool can be dyed, but is most largely used white for knitted children's clothing, either wholly or as a figuring material. -
5 tinto
past part vedere tingere* * *tinto agg.1 dyed: capelli tinti, dyed hair; un vestito tinto di verde, a dress dyed green; cielo tinto di rosso, red sky3 ( macchiato) stained (with sthg.): tinto di inchiostro, stained with ink; mani tinte di sangue, bloodstained hands.* * *['tinto] 1.participio passato tingere2.* * *tinto/'tinto/→ tingereII aggettivo -
6 teint
teint, e [tɛ̃, tɛ̃t]1. adjective[cheveux, laine] dyed2. masculine noun3. feminine noun* * *
1.
2.
participe passé adjectif [cheveux, étoffe, cuir] dyed; [bois, meuble] stained
3.
nom masculin1) ( peau) complexion2) ( lié à la santé)avoir le teint rose or frais — to have a healthy glow
* * *tɛ̃, tɛ̃t teint, -e1. ppSee:2. adj3. nm1) (nuance permanente du visage) complexion, colouring Grande-Bretagne coloring USAElle a le teint clair. — She's got a fair complexion., She's got fair colouring. Grande-Bretagne She's got fair coloring. USA
avoir un joli teint — to have a good colour Grande-Bretagne to have a good color USA
bon teint (couleur) — fast, (tissu) colourfast Grande-Bretagne colorfast USA fig (personne) staunch
grand teint — colourfast Grande-Bretagne colorfast USA
* * *A pp ⇒ teindre.B pp adj [cheveux, étoffe, cuir] dyed; [bois, meuble] stained; il est teint ( personne) he's got dyed hair.C nm1 ( peau) complexion; au teint clair/mat with a fair/matt complexion; avoir un joli teint to have a lovely complexion;2 ( lié à la santé) avoir le teint rose or frais to have a healthy glow; avoir le teint jaune to be sallow-skinned; avoir le teint pâle to look pale; ⇒ bon.D teinte nf1 ( nuance de couleur) shade;2 ( couleur) colourGB;[tɛ̃] nom masculin[habituel] complexionavoir le teint pâle/jaune/mat to have a pale/sallow/matt complexion————————bon teint locution adjectivale2. [pur] staunchdes royalistes bon teint staunch ou dyed-in-the-wool royalists————————grand teint locution adjectivale[couleur] fast[tissu] colour-fast -
7 ufarbowan|y
Ⅰ pp ⇒ ufarbować Ⅱ adj. with dyed hair- podstarzała, ufarbowana na rudo piękność an elderly beauty with her hair dyed redThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ufarbowan|y
-
8 ξάνθισμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξάνθισμα
-
9 ξανθός
A yellow, of various shades, freq. with a tinge of red, brown, auburn, ;ἔστι δὲ τὸ ξ. ἐν τῇ ἴριδι χρῶμα μεταξὺ τοῦ τε φοινικοῦ καὶ πρασίνου χρώματος Arist.Mete. 375a11
;ξανθὸν ἐρεύθεσθαι AP12.97
(Antip.): in [dialect] Ep. mostly used of fair, golden hair, ξ. κόμη, χαίτη, of Achilles, Il.1.197, 23.141 ; ξ. τρίχες, of Odysseus, Od.13.399, 431 ; κάρη ξ. Μενέλαος (but usu. ξ. M. alone) 15.133 ; also of women,ξ. Ἀγαμήδη Il.11.740
; (but ξ. Δημήτηρ golden corn, Il.5.500, etc.) ; so later, of Helen, Sapph.Supp.13.5 ; of Athena and the Graces, Pi.N.10.7, 5.54 ; of Harmonia, E.Med. 834 (lyr.) (but in later Gr. of complexion, Cleom.2.1) ; of dyed hair,τὴν γυναῖκα τὴν σώφρον' οὐ δεῖ τὰς τρίχας ξ. ποιεῖν Men.610
; also of horses, bay,ἵππων ξ. κάρηνα Il.9.407
, cf. 11.680 ;ξ. πῶλοι Alc.Supp.8.14
, S.El. 705 ;βοῶν ξανθὰς ἀγέλας Pi. P.4.149
;ξ. λέων Id.Fr. 237
;πώλου δίκην, ἥ τις.. θέρος θερισθῇ ξανθὸν αὐχένων ἄπο S.Fr.659.4
, etc.2 after Hom. of all kinds of objects,ἄρτοι ξ. Xenoph.1.9
; ξανθῶν σπονδὰς μελιτῶν v.l. in Emp. 128.7 ;ἴων ξ. ἀκτῖνες Pi.O.6.55
; ξ. νεφέλα, of gold, ib.7.49 ;μέλι Simon.47
;φλόξ B.Fr.3.4
;ἀκτῖνες πυρός Sopat.13
; ; of wine,ξ. Ἀφροδισία λάταξ S.Fr. 277
(lyr.) ; of a roast pigeon, Ar. Ach. 1106 ; ξανθαῖσιν αὔραις ἀγάλλεται exults in its yellow fragrance, of a fried fish, Antiph.217.22 : in Medic., freq. of bile, Hp.VM19, etc.: [comp] Comp. : [comp] Sup.-ότατος, βόστρυχοι Pherecr. 189
.II Ξάνθος, parox., as pr. n.,1 a stream of the Troad, so called by gods, by men Scamander, Il.20.74, etc.2 a horse of Achilles, Bayard, the other being Βαλίος, Piebald, 16.149.3 name of a man, D.H.1.28, etc.4 fem., a city of Lycia, Hdt.1.176, etc. -
10 окрашенные хной волосы
General subject: henna-dyed hairУниверсальный русско-английский словарь > окрашенные хной волосы
-
11 окрашенный хной волосы
Makarov: henna-dyed hairУниверсальный русско-английский словарь > окрашенный хной волосы
-
12 חור
חֲוַר, חֲוַורch. sam(חורto perforate; to be transparent, white, clear), 1) to be white, to shine. Targ. Joel 1:7. Targ. O. Gen. 49:12 וְחִוְּרַן ed. Berl. (ed. Lsb. יַחְוְרָן, oth. ed. יְחַוְּ׳). Targ. Is. 1:18 (some ed. Pa.); a. e.Keth.61b top דחֲוַור אפיה that he looked pale. B. Kam.69a כי היכי דנִיחֲוַור טפי that it may appear still more white (glistening from a distance). Naz.39a, sq. חַוְורִין עיקבי נימהון the lower ends of dyed hair are white (which proves that the growth comes from beneath); a. fr. 2) (of eyes) to be bright, to look with gratification. Targ. Prov. 23:33. Ib. 17:24 חָיְירָן Ms. (ed. חדיין, v. חדי). (Ib. 4:25, emend. by Luzzatto Oheb Ger p. 108, v., however, אוֹר I ch.Kidd.39a לא חַוְורִיתוּ you do not see clearly (the law is not clear to you). Pa. חַוֵּור 1) to whiten, wash, cleanse. Targ. 2 Sam. 19:25; a. fr.B. Mets.60b חַוְּורֵיהוכ׳, v. דְּקַן. Ḥull.95b top מְחַוֵּור, v. חֲלַל II. Y.Taan.IV, 69b bot. מרוח, read מְחַוֵּר or מִחְוַר to wash.Part. pass. מְחַוַּור, f. מְחַוְּוָרא blanched. Targ. Y. Ex. 4:6. 2) to make evident, to prove. Gen. R. s. 27 דמְחַוֵּורוכ׳ which will prove it better; Yalk. Koh. 968.מְחַוַּורְתָּא it is proven, obvious. Ḥull.117a. Pes.55b; a. fr. Af. אַחְוַור to make white. B. Kam.85b ואַחְוְורֵיה לכשריה and it (the corrodent) made his skin look white (like a lepers; Var. v. Rabb. D. S. a. l.). B. Mets.58b באַחְוְורֵי אפי (they guard against) whitening faces (putting persons to shame); Yalk. Ex. 349. -
13 חוור
חֲוַר, חֲוַורch. sam(חורto perforate; to be transparent, white, clear), 1) to be white, to shine. Targ. Joel 1:7. Targ. O. Gen. 49:12 וְחִוְּרַן ed. Berl. (ed. Lsb. יַחְוְרָן, oth. ed. יְחַוְּ׳). Targ. Is. 1:18 (some ed. Pa.); a. e.Keth.61b top דחֲוַור אפיה that he looked pale. B. Kam.69a כי היכי דנִיחֲוַור טפי that it may appear still more white (glistening from a distance). Naz.39a, sq. חַוְורִין עיקבי נימהון the lower ends of dyed hair are white (which proves that the growth comes from beneath); a. fr. 2) (of eyes) to be bright, to look with gratification. Targ. Prov. 23:33. Ib. 17:24 חָיְירָן Ms. (ed. חדיין, v. חדי). (Ib. 4:25, emend. by Luzzatto Oheb Ger p. 108, v., however, אוֹר I ch.Kidd.39a לא חַוְורִיתוּ you do not see clearly (the law is not clear to you). Pa. חַוֵּור 1) to whiten, wash, cleanse. Targ. 2 Sam. 19:25; a. fr.B. Mets.60b חַוְּורֵיהוכ׳, v. דְּקַן. Ḥull.95b top מְחַוֵּור, v. חֲלַל II. Y.Taan.IV, 69b bot. מרוח, read מְחַוֵּר or מִחְוַר to wash.Part. pass. מְחַוַּור, f. מְחַוְּוָרא blanched. Targ. Y. Ex. 4:6. 2) to make evident, to prove. Gen. R. s. 27 דמְחַוֵּורוכ׳ which will prove it better; Yalk. Koh. 968.מְחַוַּורְתָּא it is proven, obvious. Ḥull.117a. Pes.55b; a. fr. Af. אַחְוַור to make white. B. Kam.85b ואַחְוְורֵיה לכשריה and it (the corrodent) made his skin look white (like a lepers; Var. v. Rabb. D. S. a. l.). B. Mets.58b באַחְוְורֵי אפי (they guard against) whitening faces (putting persons to shame); Yalk. Ex. 349. -
14 חֲוַר
חֲוַר, חֲוַורch. sam(חורto perforate; to be transparent, white, clear), 1) to be white, to shine. Targ. Joel 1:7. Targ. O. Gen. 49:12 וְחִוְּרַן ed. Berl. (ed. Lsb. יַחְוְרָן, oth. ed. יְחַוְּ׳). Targ. Is. 1:18 (some ed. Pa.); a. e.Keth.61b top דחֲוַור אפיה that he looked pale. B. Kam.69a כי היכי דנִיחֲוַור טפי that it may appear still more white (glistening from a distance). Naz.39a, sq. חַוְורִין עיקבי נימהון the lower ends of dyed hair are white (which proves that the growth comes from beneath); a. fr. 2) (of eyes) to be bright, to look with gratification. Targ. Prov. 23:33. Ib. 17:24 חָיְירָן Ms. (ed. חדיין, v. חדי). (Ib. 4:25, emend. by Luzzatto Oheb Ger p. 108, v., however, אוֹר I ch.Kidd.39a לא חַוְורִיתוּ you do not see clearly (the law is not clear to you). Pa. חַוֵּור 1) to whiten, wash, cleanse. Targ. 2 Sam. 19:25; a. fr.B. Mets.60b חַוְּורֵיהוכ׳, v. דְּקַן. Ḥull.95b top מְחַוֵּור, v. חֲלַל II. Y.Taan.IV, 69b bot. מרוח, read מְחַוֵּר or מִחְוַר to wash.Part. pass. מְחַוַּור, f. מְחַוְּוָרא blanched. Targ. Y. Ex. 4:6. 2) to make evident, to prove. Gen. R. s. 27 דמְחַוֵּורוכ׳ which will prove it better; Yalk. Koh. 968.מְחַוַּורְתָּא it is proven, obvious. Ḥull.117a. Pes.55b; a. fr. Af. אַחְוַור to make white. B. Kam.85b ואַחְוְורֵיה לכשריה and it (the corrodent) made his skin look white (like a lepers; Var. v. Rabb. D. S. a. l.). B. Mets.58b באַחְוְורֵי אפי (they guard against) whitening faces (putting persons to shame); Yalk. Ex. 349. -
15 חֲוַור
חֲוַר, חֲוַורch. sam(חורto perforate; to be transparent, white, clear), 1) to be white, to shine. Targ. Joel 1:7. Targ. O. Gen. 49:12 וְחִוְּרַן ed. Berl. (ed. Lsb. יַחְוְרָן, oth. ed. יְחַוְּ׳). Targ. Is. 1:18 (some ed. Pa.); a. e.Keth.61b top דחֲוַור אפיה that he looked pale. B. Kam.69a כי היכי דנִיחֲוַור טפי that it may appear still more white (glistening from a distance). Naz.39a, sq. חַוְורִין עיקבי נימהון the lower ends of dyed hair are white (which proves that the growth comes from beneath); a. fr. 2) (of eyes) to be bright, to look with gratification. Targ. Prov. 23:33. Ib. 17:24 חָיְירָן Ms. (ed. חדיין, v. חדי). (Ib. 4:25, emend. by Luzzatto Oheb Ger p. 108, v., however, אוֹר I ch.Kidd.39a לא חַוְורִיתוּ you do not see clearly (the law is not clear to you). Pa. חַוֵּור 1) to whiten, wash, cleanse. Targ. 2 Sam. 19:25; a. fr.B. Mets.60b חַוְּורֵיהוכ׳, v. דְּקַן. Ḥull.95b top מְחַוֵּור, v. חֲלַל II. Y.Taan.IV, 69b bot. מרוח, read מְחַוֵּר or מִחְוַר to wash.Part. pass. מְחַוַּור, f. מְחַוְּוָרא blanched. Targ. Y. Ex. 4:6. 2) to make evident, to prove. Gen. R. s. 27 דמְחַוֵּורוכ׳ which will prove it better; Yalk. Koh. 968.מְחַוַּורְתָּא it is proven, obvious. Ḥull.117a. Pes.55b; a. fr. Af. אַחְוַור to make white. B. Kam.85b ואַחְוְורֵיה לכשריה and it (the corrodent) made his skin look white (like a lepers; Var. v. Rabb. D. S. a. l.). B. Mets.58b באַחְוְורֵי אפי (they guard against) whitening faces (putting persons to shame); Yalk. Ex. 349. -
16 gefärbt
Adj.1. Haare: dyed; Glas etc.: colo(u)red; Lebensmittel: artificially colo(u)red; gefärbte Lebensmittel auch foods with artificial colo(u)ring; blond gefärbtes Haar hair dyed blond(e), bleach-blond hair2. fig. Aussprache: tinged ( mit with); Bericht etc.: bias(s)ed; seine Aussprache ist ( italienisch) gefärbt he has an (Italian) accent; das Parteiprogramm ist kommunistisch gefärbt the party manifesto has a communist bias* * *ge|fạ̈rbt [gə'fɛrpt]adjdyed; Lebensmittel artificially coloured (Brit) or colored (US); (fig ) Aussprache tinged; Bericht biasedrot gefärbtes Haar — dyed red hair, hair dyed red
See:→ auch färben* * *gefärbt adjgefärbte Lebensmittel auch foods with artificial colo(u)ring;blond gefärbtes Haar hair dyed blond(e), bleach-blond hair2. fig Aussprache: tinged (mit with); Bericht etc: bias(s)ed;seine Aussprache ist (italienisch) gefärbt he has an (Italian) accent;das Parteiprogramm ist kommunistisch gefärbt the party manifesto has a communist bias* * *adj.colored adj.coloured adj.dyed adj.tinted adj. -
17 ufarb|ować
pf Ⅰ vt to dye- ufarbować sobie włosy na rudo to dye one’s hair red- sukienka została ufarbowana na zielono the dress was dyed green ⇒ farbowaćⅡ ufarbować się 1. (zostać ufarbowanym) to dye- materiał ładnie się ufarbował the fabric dyed well ⇒ farbować się2. (ufarbować sobie włosy) (samemu) to dye one’s hair; (u fryzjera) to have one’s hair dyed- ufarbować się na rudo to dye one’s hair/to have one’s hair dyed red ⇒ farbować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ufarb|ować
-
18 tinta
f ( colorante) dye( colore) colo(u)r* * *tinta s.f.1 ( sostanza colorante) dye; ( vernice) paint: mescolare due tinte, to mix two dyes; dare una mano di tinta a qlco., to give sthg. a coat of paint2 ( tintura) dyeing: la tinta non è riuscita bene, the dyeing has not turned out well // farsi fare la tinta, ( ai capelli) to have one's hair dyed3 ( colore) colour, hue; ( delicata) tint, tinge; ( sfumatura) shade: tinta morbida, soft colour; mezza tinta, half shade; (pitt.) mezzotint; la tinta di un maglione, the colour of a pullover; una tinta vivace, a lively hue (o colour) // una cravatta in tinta con la camicia, a tie that matches the shirt; un abito in, a tinta unita, plain (o self-coloured) dress // vedere le cose a tinte rosee, (fig.) to see things through rose-coloured spectacles // romanzo a tinte forti, (fig.) sensational novel.* * *['tinta]sostantivo femminile1) (colore) colour BE, color AE, tint(a o in) tinta unita [ tessuto] plain, self-coloured BE, self-colored AE; in tinta con qcs. of the same colour as sth., matching with sth.; tinta su tinta — in matching tones
2) fig.dipingere qcs. a -e vivaci — to paint sth. in glowing colours
3) (prodotto) (per capelli) (hair) dye, colour BE, color AE, tint; (per tessuto, pelle) dye; (per pareti) paintfarsi fare la tinta — to get o have one's hair dyed
* * *tinta/'tinta/sostantivo f.1 (colore) colour BE, color AE, tint; (a o in) tinta unita [ tessuto] plain, self-coloured BE, self-colored AE; in tinta con qcs. of the same colour as sth., matching with sth.; tinta su tinta in matching tones2 fig. un dramma a -e forti a sensational drama; vedere tutto a fosche -e to look on the dark side (of things); dipingere qcs. a -e vivaci to paint sth. in glowing colours3 (prodotto) (per capelli) (hair) dye, colour BE, color AE, tint; (per tessuto, pelle) dye; (per pareti) paint4 (procedimento) farsi la tinta to dye one's hair; farsi fare la tinta to get o have one's hair dyed. -
19 teñir
v.1 to dye, to tinge, to tincture, to tint.Ellos tiñeron los pantalones They dyed the pants.2 to diffuse over, to overspread.El colorante tiñó el agua The coloring diffused over the water.* * *1 (dar un color) to dye2 (rebajar un color) to tone down3 figurado to tinge1 (el pelo) to dye one's hair* * *verb* * *1. VT1) [+ pelo, ropa] to dye2) (=manchar) to stain3) (=matizar) to tinge (de with)4) (Arte) [+ color] to darken2.See:* * *1.verbo transitivoa) <ropa/zapatos/pelo> to dyeb) ( manchar) to stainc) ( matizar)2.teñirse v pron (refl) to dye* * *= stain, dye, tint, tinge, tincture.Ex. The item undergoing the treatment was an early Persian parchment manuscript which was badly stained.Ex. Olga works for one full year with great courage and independence trapping ground squirrels and gathering materials needed to tan, dye, and sew furs to make a parka for her husband.Ex. His views on education were tinted by his own limited experience.Ex. But the relief was tinged with apprehension that the new housing would lead to slums and crime, as some opponents have long feared.Ex. Some herbs demand more time to tincture comparing with others.----* sin teñir = undyed.* * *1.verbo transitivoa) <ropa/zapatos/pelo> to dyeb) ( manchar) to stainc) ( matizar)2.teñirse v pron (refl) to dye* * *= stain, dye, tint, tinge, tincture.Ex: The item undergoing the treatment was an early Persian parchment manuscript which was badly stained.
Ex: Olga works for one full year with great courage and independence trapping ground squirrels and gathering materials needed to tan, dye, and sew furs to make a parka for her husband.Ex: His views on education were tinted by his own limited experience.Ex: But the relief was tinged with apprehension that the new housing would lead to slums and crime, as some opponents have long feared.Ex: Some herbs demand more time to tincture comparing with others.* sin teñir = undyed.* * *vt1 ‹ropa/zapatos› to dye; ‹pelo› to dyetiñó la falda de azul she dyed the skirt blue2 (manchar) to stain teñir algo DE algo to stain sth WITH sthsus manos estaban teñidas de sangre their hands were stained with bloodel jugo le tiñó los dedos de rojo the juice stained his fingers red3(matizar): posturas teñidas de xenofobia attitudes marked by o tinged with xenophobiasus palabras estaban teñidas de tristeza her words were tinged with sadnessun país con una historia teñida de sangre a country with a bloodstained history■ teñirse( refl) to dye¿tu madre se tiñe (el pelo)? does your mother dye her hair?* * *
teñir ( conjugate teñir) verbo transitivo
teñirse verbo pronominal ( refl) ‹pelo/zapatos› to dye
teñir verbo transitivo
1 (una prenda) to dye: teñiré la falda de azul, I'll dye my skirt blue
(el pelo) to tint, dye
2 fig (impregnar) to tinge with
' teñir' also found in these entries:
Spanish:
tintura
English:
bleach
- dye
- redden
- stain
- tinge
- tint
- color
* * *♦ vt1. [tintar] [tela, pelo] to dye;teñir algo de rojo/verde to dye sth red/green2. [manchar] to stain;la sangre teñía sus manos her hands were stained with blood;el trabajo en la mina les tiñe el rostro de negro the work in the mine blackens their faces3. [matizar] to tinge sth (de with);tiñe su prosa de melancolía her prose is tinged with melancholy;el ambiente festivo tiñe las calles por estas fechas at this time of year the streets are filled with a festive atmosphere* * *v/t dye; figtinge;teñir algo de rojo dye sth red* * *teñir {67} vt1) : to dye2) : to stain* * *teñir vb to dye -
20 teinture
teinture [tɛ̃tyʀ]feminine nouna. ( = colorant) dyeb. ( = action) dyeingc. ( = médicament) teinture d'iode tincture of iodine* * *tɛ̃tyʀ* * *tɛ̃tyʀ nf1) (= fait de teinter) dyeing2) (= substance) dye* * *teinture nf2 ( procédé) (de cheveux, tissu, cuir) dyeing; ( de bois) staining; se faire une teinture to dye one's hair; se faire faire une teinture to have one's hair dyed.teinture d'iode tincture of iodine.[tɛ̃tyr] nom féminin1. [action] dyeing2. [produit] dyeteinture d'arnica/d'iode tincture of arnica/of iodine4. (soutenu) [connaissance superficielle] smattering
См. также в других словарях:
Hair care — is an overall term for parts of hygiene and cosmetology involving the hair on the human head. Hair care will differ according to one s hair type and according to various processes that can be applied to hair. All hair is not the same; indeed,… … Wikipedia
hair — I (New American Roget s College Thesaurus) I n. mane (see hair); filament;bit, inch (see narrowness, nearness). II Body covering filament Nouns 1. hair; head of hair, mop, mane, crop of hair, thatch, shock; gray, silver or white hair (see… … English dictionary for students
Hair — For other uses, see Hair (disambiguation). Hairy redirects here. For individuals nicknamed the Hairy , see List of people known as the Hairy. Hair Cross section of a hair Latin unguis … Wikipedia
Hair drop — A hair drop is a ceremonial object of the Plains Indians of North America. The typical example consists of a quilled or beaded section on a strip of leather with a length of horse hair hanging below.As more Europeans arrived on Plains Indian… … Wikipedia
Pubic hair — Human hair By type Lanugo · Androgenic Terminal · Vellus … Wikipedia
Red hair — This article is about people with red hair, who are sometimes called redheads . For the film, see Red Hair (film). For other uses, see Redhead (disambiguation) … Wikipedia
Artificial hair integrations — Artificial hair displayed on a mannequin Artificial hair integrations, more commonly known as hair extensions, add length to human hair. Hair extensions are methods of adding commercial hair to natural hair. These methods are used to conceal… … Wikipedia
Camel hair — is, variously, the hair of a camel; a type of cloth made from camel hair; or a substitute for authentic camel hair; and is classified as a specialty hair fiber. When woven into haircloth, using the outer protective fur called guard hair, camel… … Wikipedia
Yellow Hair — Theatrical poster Hangul 노랑머리 RR … Wikipedia
rabbit hair — ▪ animal fibre also called Lapin, animal fibre obtained from the Angora rabbit and the various species of the common rabbit. Rabbits have coats consisting of both long, protective guard hairs and a fine insulating undercoat. The… … Universalium
Henna — For other uses, see Henna (disambiguation). Henna Lawsonia inermis Scientific classification Kingdom … Wikipedia