-
1 class
1. plural - classes; noun1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) grupa; kategorija2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) šķira3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) izcilība4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) klase5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) (mācību) stunda; nodarbība6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) lekciju/nodarbību cikls2. verb(to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) klasificēt; ierindot- class-room* * *šķira; stunda; šķira, kategorija, grupa; klase; izcilība; izlaidums; iesaukums; ierindot, klasificēt -
2 second-class
1) (of or in the class next after or below the first; not of the very best quality: a second-class restaurant; He gained a second-class honours degree in French.) otrās šķiras-; otrās kategorijas-2) ((for) travelling in a part of a train etc that is not as comfortable or luxurious as some other part: a second-class passenger; His ticket is second-class; ( also adverb) I'll be travelling second-class.) otrās klases-* * *otršķirīgs; otrās klases -
3 first-class
1) (of the best quality: a first-class hotel.) pirmšķirīgs2) (very good: This food is first-class!) lielisks3) ((for) travelling in the best and most expensive part of the train, plane, ship etc: a first-class passenger ticket; ( also adverb) She always travels first-class.) (par ceļošanu) pirmās klases-; pirmajā klasē* * *pirmšķirīgs; lielisks -
4 top
I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) virsotne; augša2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) būt labākajam klasē3) (the upper surface: the table-top.) virsa; virsma4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) vāks; vāciņš5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) (apģērba) augšdaļa (blūze, džemperis u.tml.)2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) labākais; izcilākais3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) pārklāt; uzlikt virsū2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) pārsniegt3) (to remove the top of.) atsegt (virsu, galotni)•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) vilciņš (rotaļlieta)* * *vilciņš; galotne, virsotne; augša, virsa; vāks; laksts; kalngals, augstākā pakāpe; atloks; uzkāpt; pārklāt; pārsniegt, pārspēt; apgriezt galotni, nogriezt; augšējais; maksimāls; galvenais -
5 snob
[snob](a person who admires people of high rank or social class, and despises those in a lower class etc than himself: Being a snob, he was always trying to get to know members of the royal family.) snobs- snobbery- snobbish
- snobbishly
- snobbishness* * *snobs -
6 low
I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) zems2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) (par skaņu) kluss3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) (par balsi, toni) zems4) (small: a low price.) zems; lēts5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) trūcīgs; izsīcis; vājš6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) zems; zemas kārtas-; vulgārs2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) zemu; vāji; klusi; trūcīgi; lēti- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.) vienkāršas tehnoloģijas-- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) maurot; baurot* * *baurošana, maurošana; viszemākais līmenis; zema barometra spiediena apgabals; pirmais, vismazākais ātrums; zemākais trumpis; baurot, maurot; pazems, zems; pavājināts, vājš; dobjš, zems, kluss; zemas kārtas; zemākais; nomākts, drūms; nabadzīgs, trūcīgs; izsīcis; vulgārs, piedauzīgs, rupjš; zemu; vāji; dobji, klusi; nomākti, pazemoti; nabadzīgi, trūcīgi; lēti -
7 speak out of turn
1) (to speak without permission in class etc.) runāt bez atļaujas/uzaicinājuma2) (to say something when it is not your place to say it or something you should not have said.) izteikties nevietā -
8 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā2) (to mark with lines.) vilkt līniju•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt•- lined- liner- lining* * *līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt -
9 present
I ['preznt] adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) klātesošs2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) pašreizējs; tagadējs3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) tagadnes-•- the present
- at present
- for the present II [pri'zent] verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) pasniegt; dāvināt2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) iepazīstināt, stādīt priekšā3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) izrādīt; uzvest4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) radīt grūtības5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ierasties; parādīties•- presentable
- presentation
- present arms III ['preznt] noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) dāvana* * *dāvana; dāvana; tagadne; pasniegt, dāvināt; iesniegt; stādīt priekšā; apdāvināt; sagādāt, radīt; uzrādīt; izrādīt; klātesošs; tagadējs, pašreizējs -
10 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) otrs; otrais2) (additional or extra: a second house in the country.) vēl viens; otrs3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) otrs; zemākas pakāpes-2. adverb(next after the first: He came second in the race.) otrais; otrā vietā3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) otrais2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundants4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) atbalstīt5. noun(a secondary school.) vidusskola- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunde2) (a short time: I'll be there in a second.) mirklis; brītiņš* * *sekunde; palīgs; mirklis, moments; otrās godalgas ieguvējs; otrais datums; laba atzīme; otrās klases vagons; sekundants; otrās šķiras prece; rupja maluma milti; sekunda; komandēt; atbalstīt; apstiprināt; būt sekundantam; otrreizējs, otrs; otrais -
11 grade
[ɡreid] 1. noun1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) kvalitāte; šķira2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) klase (skolā)3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) atzīme; novērtējums4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) slīpums2. verb1) (to sort into grades: to grade eggs.) []šķirot; sakārtot pēc pakāpēm; likt atzīmi2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) pakāpeniski pāriet•- grader
- grade school
- make the grade* * *pakāpe, rangs; kategorija; kvalitāte, šķirne; klase; atzīme, novērtējums; jauna uzlabota šķirne; slīpums; sakārtot pēc pakāpēm; šķirot; likt atzīmi; uzlabot šķirni; nivelēt -
12 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) augsts2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) augsts; garš3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) liels; augsts4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) galvenais; augstāks5) (noble; good: high ideals.) augsts; cēls6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) (par vēju) stiprs7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) (par skaņu) spalgs; augsts8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) (par balsi) augsts9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) (par gaļu) iesmacis10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vērtīgs2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) augstu; stipri- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) izcelt; izgaismot- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) augsto tehnoloģiju-- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time* * *augstākā pakāpe, maksimums; augsta spiediena josla, anticiklons; eiforija ar halucinācijām, narkotisks apdullums; augsts; augstāks, galvenais; stiprs, liels; dārgs, augsts; spalgs, griezīgs; līksms, jautrs; cēls, augsts; labākais, augstākais; lepns, krāšņs; straujš; iesmacis; iereibis, piedzēries; narkotiku apdullināts; augstu; spēcīgi, stipri; dārgi; krāšņi, lepni -
13 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt -
14 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cenu samazinājums2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) piegriezums; fasons3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) (gaļas) šķēle; atgriezums•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) dzēlīgs; aizvainojošs- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) nežēlīgs; uz dzīvību un nāvi- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *grieziens; cirtiens; ievainojums, iegriezums; šķēle; nocirtums, cirpums; fasons, griezums, piegriezums; pazeminājums; samazinājums; pārtraukums; saīsinājums, izgriezums; pārtraukšana; apvainojums; ieskaņojums; profils, šķēlums; spēcīgs atsitiens; pārgriezt, sagriezt, griezt; ievainot; cirpt, pļaut, cirst; slīpēt, kalt; piegriezt; pazemināt; samazināt; krustoties; apvainot, aizskart; pārtraukt; saīsināt; pārtraukt; pārtraukt; neierasties, kavēt; šķilties, nākt; kastrēt; aizvākties; atšķaidīt; griezts; saīsināts; ar izgriezumiem; piedzēris -
15 first
[fə:st] 1. adjective, adverb(before all others in place, time or rank: the first person to arrive; The boy spoke first.) pirmais2. adverb(before doing anything else: `Shall we eat now?' `Wash your hands first!) pirmkārt; vispirms3. noun(the person, animal etc that does something before any other person, animal etc: the first to arrive.) pirmais- firstly- first aid
- first-born
- first-class
- first-hand
- first-rate
- at first
- at first hand
- first and foremost
- first of all* * *sākums; pirmais datums; augstākā atzīme; pirmās vietas ieguvējs; augstākā labuma preces; ievērojams, izcils; augstākā labuma, pirmšķirīgs; vadošais, pirmais; vispirms, pirmkārt; pirmoreiz; pirmais -
16 handout
1) (a leaflet or a copy of a piece of paper with information given to students in class, distributed at a meeting etc: You'll find the diagram on page four of your handout.) izdales materiāls2) (money, clothes etc given to a very poor person or a beggar.) dāvana (nabagiem)* * *presei sniegta informācija; reklāmprospekts, reklāmlapa; bezmaksas paraugs -
17 order
['o:də] 1. noun1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) pavēle; norādījums2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) pasūtījums3) (something supplied: Your order is nearly ready.) pasūtījums; pieprasījums4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kārtība5) (a system or method: I must have order in my life.) kārtība; sistēma6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) kārtība; secība7) (a peaceful condition: law and order.) kārtība8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) orderis, rīkojums9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) šķira; klase; kārta; slānis10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) ordenis2. verb1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) pavēlēt; []rīkot2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) pasūtīt3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) sakārtot•- orderly3. noun1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sanitārs2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) dieninieks•- order-form
- in order
- in order that
- in order
- in order to
- made to order
- on order
- order about
- out of order
- a tall order* * *secība, kārtība; sabiedriskā iekārta; ierinda; sociālā grupa, slānis; ordenis; kārta; apakšklase, kārta; pakāpe; īpašība, šķira; pavēle, rīkojums; pasūtījums; orderis, atļauja; orderis; norīkot, pavēlēt; pasūtīt -
18 claim
[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) pretendēt; apgalvot2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) ierosināt prasību; izteikt pretenzijas3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) būt tiesībām uz; pretendēt2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) apgalvojums2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) prasība; pretenzijas3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) tiesības; pretenzijas•- claimant* * *pretenzija, prasība; tiesības; nodalīts zemes gabals; pretendēt, pieprasīt, prasīt; būt tiesībām uz; ierosināt prasību -
19 classical
['klæsikəl] 1. adjective1) ((especially of literature, art etc) of ancient Greece and Rome: classical studies.) klasisks2) ((of music) having the traditional, established harmony and/or form: He prefers classical music to popular music.) klasisks3) ((of literature) considered to be of the highest class.) klasisks•- classic2. noun1) (an established work of literature of high quality: I have read all the classics.) klasika2) ((in plural) the language and literature of Greece and Rome: He is studying classics.) klasiskās valodas un literatūra* * *klasisks -
20 enrol
[in'rəul](to add (someone), or have oneself added, to a list (as a pupil at a school, a member of a club etc): Can we enrol for this class?; You must enrol your child before the start of the school term.) reģistrēt; ierakstīt sarakstā; uzņemt par biedru* * *ierakstīt sarakstā, reģistrēt; uzņemt par biedru; iesaukt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
class consciousness — awareness of the differences between the classes (lower class, upper class, etc.) … English contemporary dictionary
Class (locomotive) — refers to a group of locomotives built to a common design for a single railroad. Often members of a particular class had detail variations between individual examples, and these could lead to subclasses. Sometimes technical alterations… … Wikipedia
Class'EuRock — Class’EuRock est un tremplin régional (PACA) qui s’adresse à de jeunes groupes de musique amateurs. Il est créé en 1991 par l’association Aix Qui ? sous le nom de Class Rock, et il est rebaptisé Class EuRock en 2007 en raison de sa dimension … Wikipédia en Français
Class'Rock — Class EuRock Class’EuRock est un tremplin régional (PACA) qui s’adresse à de jeunes groupes de musique amateurs. Il est créé en 1991 par l’association Aix Qui ? sous le nom de Class Rock, et il est rebaptisé Class EuRock en 2007 en raison de … Wikipédia en Français
Class'eurock — Class’EuRock est un tremplin régional (PACA) qui s’adresse à de jeunes groupes de musique amateurs. Il est créé en 1991 par l’association Aix Qui ? sous le nom de Class Rock, et il est rebaptisé Class EuRock en 2007 en raison de sa dimension … Wikipédia en Français
Class eurock — Class’EuRock est un tremplin régional (PACA) qui s’adresse à de jeunes groupes de musique amateurs. Il est créé en 1991 par l’association Aix Qui ? sous le nom de Class Rock, et il est rebaptisé Class EuRock en 2007 en raison de sa dimension … Wikipédia en Français
Class rock — Class EuRock Class’EuRock est un tremplin régional (PACA) qui s’adresse à de jeunes groupes de musique amateurs. Il est créé en 1991 par l’association Aix Qui ? sous le nom de Class Rock, et il est rebaptisé Class EuRock en 2007 en raison de … Wikipédia en Français
class — class1 [klas, kläs] n. [Fr classe < L classis, class or division of the Roman people; akin to calare, to call: see CLAMOR] 1. a number of people or things grouped together because of certain likenesses or common traits; kind; sort; category 2 … English World dictionary
Class 1984 — (Class of 1984) est un film canadien réalisé par Mark L. Lester, sorti en 1982. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 Distribution … Wikipédia en Français
Class of Nuke 'Em High 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid — Theatrical one sheet Directed by Eric Louzil … Wikipedia
Class (warez) — CLASS CLASS ASCII art NFO header by Antibody/SAC/DF2. Years active 1997 2004 Category Warez Pla … Wikipedia