Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

of+an+object

  • 81 purpose

    ['pə:pəs]
    1) (the reason for doing something; the aim to which an action etc is directed: What is the purpose of your visit?) účel, smysl
    2) (the use or function of an object: The purpose of this lever is to stop the machine in an emergency.) funkce
    3) (determination: a man of purpose.) rozhodnost
    - purposefully
    - purposeless
    - purposely
    - purpose-built
    - on purpose
    - serve a purpose
    - to no purpose
    * * *
    • účel
    • záměr
    • smysl
    • cíl

    English-Czech dictionary > purpose

  • 82 pussy

    [pusi]
    1) (a cat, especially a kitten.) kotě
    2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.) kočka
    3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.) číča
    * * *
    • vagína
    • zženštilý
    • pochva
    • píča
    • číča

    English-Czech dictionary > pussy

  • 83 quasar

    (a star-like object which gives out light and radio waves.) kvazar
    * * *
    • kvazar
    • kvasar

    English-Czech dictionary > quasar

  • 84 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) řada, rejstřík
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) dostřel, dosah
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) rozpětí
    4) (a row or series: a mountain range.) řetěz
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) prérie
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) střelnice
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) sporák
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) seřadit (se)
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) být v rozmezí
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) pokrývat, zahrnovat
    * * *
    • rozpětí
    • rozsah
    • sortiment
    • střelnice
    • obor hodnot
    • dolet
    • dostřel
    • dosah

    English-Czech dictionary > range

  • 85 reel

    [ri:l] 1. noun
    1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) cívka
    2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) rejdovák
    2. verb
    (to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) motat se
    - reel off
    * * *
    • kotouč
    • motat
    • naviják
    • cívka

    English-Czech dictionary > reel

  • 86 refill

    1. ['ri:fil] noun
    (the amount (usually in a container) of some material needed to fill up some object which becomes empty through use: I must go and buy some refills for my pen.) náplň, vložka
    2. [ri:'fil] verb
    (to fill up again: He refilled his pipe.) znovu naplnit
    * * *
    • náplň

    English-Czech dictionary > refill

  • 87 reflexive

    [rə'fleksiv]
    1) ((of a pronoun) showing that the object of a verb is the same person or thing as the subject: In `He cut himself', `himself' is a reflexive pronoun.) zvratný
    2) ((of a verb) used with a reflexive pronoun: In `control yourself!', `control' is a reflexive verb.) zvratný
    * * *
    • reflexivní

    English-Czech dictionary > reflexive

  • 88 riddle

    I ['ridl] noun
    (a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) hádanka
    II ['ridl] verb
    (to make (something) full of holes: They riddled the car with bullets.) proděravět
    * * *
    • řešeto
    • hádanka

    English-Czech dictionary > riddle

  • 89 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) válec
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) natáčka
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) kolečko, váleček
    4) (a long large wave on the sea.) vlna
    * * *
    • váleček
    • vál
    • válec

    English-Czech dictionary > roller

  • 90 satellite

    1) (a smaller body that revolves around a planet: The Moon is a satellite of the Earth.) satelit
    2) (a man-made object fired into space to travel round usually the Earth: a weather satellite.) družice
    * * *
    • satelit
    • družice

    English-Czech dictionary > satellite

  • 91 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) obzírat, zkoumat
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) proběhnout
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) prohledávat radarem
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) (na)skenovat
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) zrentgenovat, vyšetřit ultrazvukem
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) mít rytmus
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) rentgenové/ultrazvukové vyšetření; zběžné prohlédnutí
    * * *
    • snímat

    English-Czech dictionary > scan

  • 92 shadow

    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) stín
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) přítmí
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) stíny
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) stín
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) (za)stínit
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) sledovat
    - shadowiness
    - worn to a shadow
    * * *
    • stín

    English-Czech dictionary > shadow

  • 93 skittle

    ['skitl]
    (a bottle-shaped, usually wooden object used as a target for knocking over in the game of skittles.) kuželka
    * * *
    • kuželka

    English-Czech dictionary > skittle

  • 94 slug

    I noun
    (a kind of animal like a snail.) slimák
    - sluggishly
    - sluggishness
    II 1. noun
    (a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) střela
    2. verb
    (to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) udeřit, omráčit
    * * *
    • udeřit
    • slimák
    • brok

    English-Czech dictionary > slug

  • 95 specimen

    ['spesimin]
    (something used as a sample (of a group or kind of something, especially an object to be studied or to be put in a collection): We looked at specimens of different types of rock under the microscope.) vzorek
    * * *
    • ukázka
    • vzor
    • vzorek

    English-Czech dictionary > specimen

  • 96 sphere

    [sfiə]
    (a solid object with a surface on which all points are an equal distance from the centre, like eg most types of ball.) koule
    * * *
    • zeměkoule
    • planeta
    • pole
    • rozsah
    • sféra
    • systém sfér
    • stálice
    • okruh
    • oblast
    • glóbus
    • hvězda
    • koule
    • kruhy
    • kulička
    • nebesa
    • oběžnice
    • dosah
    • dráha planety

    English-Czech dictionary > sphere

  • 97 spherical

    ['sferikəl]
    adjective (completely round, like a ball: It is now known that the world is not flat, but spherical; a spherical object.) kulový
    * * *
    • sférický
    • kulovitý
    • kulový
    • kulatý

    English-Czech dictionary > spherical

  • 98 spike

    1) (a hard, thin, pointed object (of wood, metal etc): The fence had long spikes on top.) hrot, bodec
    2) (a pointed piece of metal attached to the sole of a shoe etc to prevent slipping.) hřeb; špunt
    - spiky
    - spikiness
    * * *
    • propíchnout
    • hrot
    • jehla
    • klas
    • nabodnout
    • bodec

    English-Czech dictionary > spike

  • 99 spiral

    1. adjective
    1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) spirálový; točitý
    2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) šroubovitý
    2. noun
    1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) spirála
    2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spirála
    3. verb
    (to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) spirálovitě stoupat
    * * *
    • spirála

    English-Czech dictionary > spiral

  • 100 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

См. также в других словарях:

  • Object Linking and Embedding — (OLE) is a technology developed by Microsoft that allows embedding and linking to documents and other objects. For developers, it brought OLE Control eXtension (OCX), a way to develop and use custom user interface elements. On a technical level,… …   Wikipedia

  • Object-oriented ontology — (OOO) is a metaphysical movement that rejects the privileging of human existence over the existence of nonhuman objects.[1] Specifically, object oriented ontology opposes the anthropocentrism of Immanuel Kant s Copernican Revolution, whereby… …   Wikipedia

  • Object Desktop — ObjectBar used with DesktopX to create a theme Developer(s) Stardock …   Wikipedia

  • Object Manager (Windows) — Object Manager in Windows, categorized hierarchically using namespaces Object Manager (internally called Ob) is a subsystem implemented as part of the Windows Executive which manages Windows resources. Each resource, which are surfaced as logical …   Wikipedia

  • Object Pascal — Paradigm(s) imperative, structured, object oriented, functional (Delphi dialect only) Appeared in 1986 (1986) Designed by Apple, Niklaus Wirth, Anders Hejlsberg …   Wikipedia

  • Object-oriented analysis and design — (OOAD) is a software engineering approach that models a system as a group of interacting objects. Each object represents some entity of interest in the system being modeled, and is characterised by its class, its state (data elements), and its… …   Wikipedia

  • Object Process Methodology — (OPM) is an approach to designing information systems by depicting them using object models and process models. OPM was conceived and developed by Prof. Dov Dori, at the Technion – Israel Institute of Technology. A paper that first presented… …   Wikipedia

  • Object recognition — in computer vision is a task of finding given object in an image or video sequence. Humans recognize a multitude of objects in images with little effort, despite the fact that the image of the objects may vary somewhat in different view points,… …   Wikipedia

  • Object — may refer to: Object (philosophy), a thing, being or concept Entity, something that is tangible and within the grasp of the senses As used in object relations theories of psychoanalysis, that to which a subject relates. Object (grammar), a… …   Wikipedia

  • Object Pascal — Семантика: императивная Класс языка: мультипарадигмальный: императивный, структурный, объектно ориентированный, обобщённый[1], процедурный Тип исполнения: компилируемый …   Википедия

  • Object hyperlinking — is a neologism that usually refers to extending the Internet to objects and locations in the real world. The current Internet does not extend beyond the electronic world. Object hyperlinking aims to extend the Internet to the real world by… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»