-
1 utmost
1) (most distant: the utmost ends of the earth.) extremo2) (greatest possible: Take the utmost care!) extremo, mayor•utmost1 adj mayor / sumoutmost2 n todo lo posibletr['ʌtməʊst]1 sumo,-a, extremo,-a1 máximo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do one's utmost hacer todo lo posibleutmost ['ʌt.mo:st] adj1) farthest: extremo, más lejano2) greatest: sumo, mayorof the utmost importance: de suma importanciautmost n: lo más posibleto the utmost: al máximoadj.• capital adj.• extremo, -a adj.• sumo, -a adj.• supremo, -a adj.• último, -a adj.
I 'ʌtməʊstadjective (before n)a) ( greatest) mayor, sumowith the utmost care — con el mayor cuidado, con sumo cuidado
of the utmost importance — de suma importancia, sumamente importante, importantísimo
b) ( farthest) <edge/limit> extremo
II
['ʌtmǝʊst]to do one's utmost (to + INF) — esforzarse* al máximo or hacer* todo lo posible (para + inf)
1. ADJ1) (=greatest) sumoof the utmost importance — de la mayor importancia, de suma importancia
2) (=furthest) más lejano2.N200 at the utmost — 200 a lo más, 200 a lo sumo
to the utmost — al máximo, hasta más no poder
to the utmost of one's ability — lo mejor que pueda or sepa uno
* * *
I ['ʌtməʊst]adjective (before n)a) ( greatest) mayor, sumowith the utmost care — con el mayor cuidado, con sumo cuidado
of the utmost importance — de suma importancia, sumamente importante, importantísimo
b) ( farthest) <edge/limit> extremo
II
to do one's utmost (to + INF) — esforzarse* al máximo or hacer* todo lo posible (para + inf)
-
2 importance
noun matters of great importance.) importanciaimportance n importanciatr[ɪm'pɔːtəns]1 (gen) importancia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be full of one's own importance ser muy engreído,-aimportance [ɪm'portənts] n: importancia fn.• fuste s.m.• importancia s.f.• tomo s.m.• trascendencia s.f.ɪm'pɔːrtṇs, ɪm'pɔːtṇsmass noun importancia fto be of the utmost importance — ser* de la mayor importancia
it's of no importance — no tiene (ninguna) importancia, carece de importancia (frml)
she's so full of her own importance — se da una importancia or unos aires..., tiene unas ínfulas...
[ɪm'pɔːtǝns]N importancia f•
to be of great/ little importance — ser de gran/escasa importancia, tener mucha/poca importanciato attach great importance to sth — conceder or dar mucha importancia a algo
•
to be of no importance — carecer de importancia, no tener importancia•
to be full of one's own importance — darse ínfulas, creerse muy importante•
to be of some importance — ser de cierta importancia, tener cierta importancia* * *[ɪm'pɔːrtṇs, ɪm'pɔːtṇs]mass noun importancia fto be of the utmost importance — ser* de la mayor importancia
it's of no importance — no tiene (ninguna) importancia, carece de importancia (frml)
she's so full of her own importance — se da una importancia or unos aires..., tiene unas ínfulas...
-
3 sumo
Del verbo sumar: ( conjugate sumar) \ \
sumo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
sumó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoDel verbo sumir: ( conjugate sumir) \ \
sumo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: sumar sumir sumo
sumar ( conjugate sumar) verbo transitivo◊ 8 y 5 suman 13 8 and 5 add up to o make 13verbo intransitivo to add up sumarse verbo pronominala) ( agregarse) sumose A algo:◊ esto se suma a los problemas ya existentes this comes on top of o is in addition to any already existing problems
sumir ( conjugate sumir) verbo transitivo 1 ( sumergir) sumo algo/a algn EN algo ‹en tristeza/desesperación› to plunge sth/sb into sth 2 (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in sumirse verbo pronominal 1 ( hundirse) sumose EN algo ‹ en tristeza› to plunge into sth; ‹ en pensamientos› to become lost in sth 2 (Col, Méx) ( abollarse) to get dented
sumo
◊ -ma adjetivoutmost ( before n); de suma importancia of the utmost importance; con sumo cuidado with great o the utmost care; a lo sumo at the most
sumar verbo transitivo
1 Mat to add (up): seis y dos suman ocho, six and o plus two add up to o make eight
2 (la cuenta, la factura) la factura suma tres mil pesetas, the bill comes to three thousand pesetas
3 (añadir, incorporar) si al terremoto sumas las inundaciones, el desastre fue total, the earthquake, taken in conjunction with the flooding, meant total disaster ¿Cómo se dice 2 + 3 = 5?
Two and three is/equals five. Two plus three is/equals five. What's two and three?
sumir verbo transitivo
1 (sumergir) to submerge, sink
2 figurado la noticia le sumió en la tristeza, the news plunged him into sadness
sumo,-a adjetivo
1 (muy grande) extreme: es tóxico, manéjalo con sumo cuidado, it's toxic, handle it with extreme care
de suma importancia, extremely important
2 (máximo en una jerarquía) supreme Locuciones: a lo sumo, at the most Rel Sumo Pontífice, the Pope ' sumo' also found in these entries: Spanish: pontífice - sacerdote - suma - sumarse - agrado - grado English: consummate - extreme - high priest - utmost - degreetr['sʊːməʊ]1 SMALLSPORT/SMALL sumo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsumo wrestler luchador nombre masculino de sumosumo wrestling sumo'suːməʊSumo wrestler — (luchador m de) sumo m
['suːmǝʊ]N1) (Sport) (also: sumo wrestling) sumo m2) (also: sumo wrestler) luchador m de sumo* * *['suːməʊ]Sumo wrestler — (luchador m de) sumo m
-
4 matter
'mætə
1. noun1) (solids, liquids and/or gases in any form, from which everything physical is made: The entire universe is made up of different kinds of matter.) materia, sustancia2) (a subject or topic (of discussion etc): a private matter; money matters.) asunto, cuestión3) (pus: The wound was infected and full of matter.) pus
2. verb(to be important: That car matters a great deal to him; It doesn't matter.) importar- be the matter
- a matter of course
- a matter of opinion
- no matter
- no matter who
- what
- where
matter1 n1. problemawhat's the matter? ¿qué pasa? / ¿qué problema hay?2. asunto / cuestión3. materia / sustanciano matter... no importa...no matter what it costs no importa lo que cueste / cueste lo que cuestematter2 vb importartr['mætəSMALLr/SMALL]1 (affair, subject) asunto, cuestión nombre femenino2 (trouble, problem) problema nombre masculino■ what's the matter? ¿qué pasa?■ what's the matter with Susan? ¿qué le pasa a Susan?■ is anything the matter? ¿pasa algo?3 SMALLPHYSICS/SMALL (physical substance) materia, sustancia4 (type of substance, things of particular kind) materia1 (be important) importar (to, a)■ it doesn't matter no importa, es igual, da igual■ does it matter if you're late? ¿pasa algo si llegas tarde?■ it doesn't matter what you wear da igual lo que lleves, no importa lo que lleves■ his attitude doesn't exactly help matters su actitud no facilita las cosas, precisamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL(as) a matter of course por normaas a matter of fact en realidad, de hechoas matters stand tal y como están las cosasfor that matter en realidadno matter no importa■ no matter who it is sea quién sea, quienquiera que seato be a matter of life or death ser cuestión de vida o muerteto be a matter of opinion ser discutibleto be no laughing matter no ser cosa de risa, no ser motivo de risa, no ser para reírseto be another matter ser otra cosato let the matter drop/rest dejarlo correrto make matters worse para colmo (de desgracias)to take matters into one's own hands tomarse la justicia por su manomatters arising asuntos nombre masculino plural variosthe matter in hand el asunto de que se tratamatter ['mæt̬ər] vi: importarit doesn't matter: no importamatter n1) question: asunto m, cuestión fa matter of taste: una cuestión de gusto2) substance: materia f, sustancia f3) matters nplcircumstances: situación f, cosas fplto make matters worse: para colmo de males4)to be the matter : pasarwhat's the matter?: ¿qué pasa?5)as a matter of fact : en efecto, en realidad6)for that matter : de hecho7)no matter how much : por mucho quen.• asunto s.m.• capítulo s.m.• cosa s.f.• cuestión s.f.• especie s.f.• hecho s.m.• materia s.f.• material s.m.• motivo s.m.• tema s.m.v.• importar v.
I 'mætər, 'mætə(r)1) ua) ( substance) (Phil, Phys) materia f, sustancia fc) ( subject matter) temática f, tema md) (written, printed material)printed matter — impresos mpl
reading matter — material m de lectura
2)a) (question, affair) asunto m, cuestión fthat's another o a different matter — eso es otra cosa, eso es diferente
as a matter of interest, what does he do for a living? — por pura curiosidad ¿en qué trabaja?
it's no laughing matter — no es motivo de risa, no es (como) para reírse
b) matters plmatters arising — asuntos mpl varios
c) ( approximate amount)a matter OF something — cuestión f or cosa f de algo
it was all over in a matter of seconds — todo acabó en cuestión or cosa de segundos
d) (in phrases)as a matter of fact: as a matter of fact, I've never been to Spain la verdad es que or en realidad nunca he estado en España; for that matter en realidad; no matter (as interj) no importa; (as conj): no matter how hard I try por mucho que me esfuerce; I want you back by 9 o'clock, no matter what — quiero que estés de vuelta a las nueve, pase lo que pase
3) (problem, trouble)what's the matter? — ¿qué pasa?
what's the matter with Jane/the typewriter? — ¿qué le pasa a Jane/a la máquina de escribir?
is anything the matter with Alice? — ¿le pasa algo a Alice?
II
intransitive verb importarit doesn't matter — no importa, da igual
['mætǝ(r)]to matter TO somebody: money is the only thing that matters to her/them — el dinero es lo único que le/les importa
1. N1) (=substance) materia f, sustancia f2) (Typ, Publishing) material madvertising matter — material m publicitario
3) (Med) (=pus) pus m, materia f4) (Literat) (=content) contenido m5) (=question, affair) asunto m, cuestión f•
that's quite another matter, that's another matter altogether — esa es otra cuestión, eso es totalmente distinto•
that's a very different matter — esa es otra cuestión, eso es totalmente distinto•
it's an easy matter to phone him — es cosa fácil llamarle•
as a matter of fact..., as a matter of fact I know her very well — de hecho or en realidad la conozco muy bienI don't like it, as a matter of fact I'm totally against it — no me gusta, de hecho estoy totalmente en contra
"don't tell me you like it?" - "as a matter of fact I do" — -no me digas que te gusta -pues sí, la verdad es que sí
•
for that matter — en realidad•
it is no great matter — es poca cosa, no importa•
in the matter of — en cuanto a, en lo que se refierelaughing 1., mince 2., 2)•
it's a serious matter — es cosa seria6) (=importance)no matter!, it makes no matter — frm ¡no importa!, ¡no le hace! (LAm)
•
no matter how you do it — no importa cómo lo hagasget one, no matter how — procura uno, del modo que sea
•
no matter what he says — diga lo que digawhat matter? — frm ¿qué importa?
•
no matter who goes — quienquiera que vaya7) (=difficulty, problem etc)what's the matter? — ¿qué pasa?, ¿qué hay?
what's the matter with you? — ¿qué te pasa?, ¿qué tienes?
what's the matter with Tony? — ¿qué le pasa a Tony?
something's the matter with the lights — algo les pasa a las luces, algo pasa con las luces
what's the matter with my hat? — ¿qué pasa con mi sombrero?
what's the matter with singing? — ¿por qué no se puede cantar?, ¿es que está prohibido cantar?
as if nothing were the matter — como si no hubiese pasado nada, como si tal cosa
8) matters (=things) situación fsing2.VI importardoes it matter to you if I go? — ¿te importa que yo vaya?
why should it matter to me? — ¿a mí qué me importa or qué más me da?
it doesn't matter — (unimportant) no importa; (no preference) (me) da igual or lo mismo
what does it matter? — ¿qué más da?, ¿y qué?
* * *
I ['mætər, 'mætə(r)]1) ua) ( substance) (Phil, Phys) materia f, sustancia fc) ( subject matter) temática f, tema md) (written, printed material)printed matter — impresos mpl
reading matter — material m de lectura
2)a) (question, affair) asunto m, cuestión fthat's another o a different matter — eso es otra cosa, eso es diferente
as a matter of interest, what does he do for a living? — por pura curiosidad ¿en qué trabaja?
it's no laughing matter — no es motivo de risa, no es (como) para reírse
b) matters plmatters arising — asuntos mpl varios
c) ( approximate amount)a matter OF something — cuestión f or cosa f de algo
it was all over in a matter of seconds — todo acabó en cuestión or cosa de segundos
d) (in phrases)as a matter of fact: as a matter of fact, I've never been to Spain la verdad es que or en realidad nunca he estado en España; for that matter en realidad; no matter (as interj) no importa; (as conj): no matter how hard I try por mucho que me esfuerce; I want you back by 9 o'clock, no matter what — quiero que estés de vuelta a las nueve, pase lo que pase
3) (problem, trouble)what's the matter? — ¿qué pasa?
what's the matter with Jane/the typewriter? — ¿qué le pasa a Jane/a la máquina de escribir?
is anything the matter with Alice? — ¿le pasa algo a Alice?
II
intransitive verb importarit doesn't matter — no importa, da igual
to matter TO somebody: money is the only thing that matters to her/them — el dinero es lo único que le/les importa
-
5 importancia
importancia sustantivo femenino importance; quitarle importancia a algo to play down the importance of sth; detalles sin importancia minor o insignificant details; no tiene importancia it doesn't matter; darse importancia to give oneself airs
importancia sustantivo femenino importance, significance: no te preocupes, no tiene importancia, don't worry, it's nothing
el accidente fue de cierta importancia, the accident was quite serious
dar importancia a, to attach importance to
quitarle importancia a algo, to play down the importance of sthg
sin importancia, unimportant Locuciones: darse importancia, to give oneself airs ' importancia' also found in these entries: Spanish: acento - acentuar - alta - alto - bagatela - calibre - cobrar - conceder - dimensión - énfasis - entidad - envergadura - escatológico - fallo - ignorar - incidir - insignificancia - insistir - interés - levedad - marcar - minúscula - minúsculo - niñería - palidecer - pequeña - pequeño - primera - primero - primordial - protagonismo - quitar - recalcar - relativa - relativo - relieve - representar - restar - revestir - subrayar - suceso - suma - sumo - talla - tontería - valor - vital - vuelo - alguno - capital English: account - attach - count - emphasize - importance - incidental - irrelevant - issue - light - little - major - matter - mind - minimize - minor - moment - momentous - override - paramount - play down - primary - prime - prominence - read - ride - shrug off - significance - smooth over - store - thrust forward - unimportant - vital - vitally - all - all right - consideration - descend - detail - emphasis - gloss - hot - import - magistrate - menial - play - small - trifling - utmost -
6 paramount
tr['pærəmaʊnt]1 supremo,-a, primordial, sumo,-aparamount ['pærə.maʊnt] adj: supremoof paramount importance: de suma importanciaadj.• capital adj.• superior adj.• supremo, -a adj.'pærəmaʊntadjective (frml) primordial['pærǝmaʊnt]ADJ1) (=utmost) sumo2) (=of prime importance) primordialsolvency must be paramount — la solvencia es primordial or lo más importante
* * *['pærəmaʊnt]adjective (frml) primordial -
7 extreme
ik'stri:m
1. adjective1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) extremo2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.)3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) extremo
2. noun1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extremo2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extremo•- extremism
- extremist
- extremity
- in the extreme
- to extremes
extreme adj1. extremo / intenso / sumo2. mástr[ɪk'striːm]1 (furthest, very great) extremo,-a2 (not moderate) extremo,-a, radical3 (severe, unusual) excepcional1 extremo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the extreme en sumo grado, en extremoto go to extremes llegar a extremosto go from one extreme to the other pasar de un extremo a otroto take something to extremes ser extremado,-a en algoextreme [ɪk'stri:m, ɛk-] adj1) utmost: extremo, sumoof extreme importance: de suma importancia2) intense: intenso, extremadoextreme cold: frío extremado3) excessive: excesivo, extremoextreme views: opiniones extremasextreme measures: medidas excepcionales, medidas drásticas4) outermost: extremothe extreme north: el norte extremoextreme n1) : extremo m2)in the extreme : en extremo, en sumo gradoadj.• descompasado, -a adj.• exaltado, -a adj.• excepcional adj.• extremado, -a adj.• extremo, -a adj.• extremoso, -a adj.• sumo, -a adj.n.• extremidad s.f.• extremo s.m.
I ɪk'striːma) ( very great) <poverty/caution/urgency> extremo; <annoyance/relief> enorme; < heat> extremado, intensísimob) ( not moderate) <action/measure> extremo, extremado; < opinion> extremistathe extreme left/right — ( Pol) la extrema izquierda/derecha
c) ( outermost) (before n)in the extreme north/south — en la zona más septentrional/meridional
II
noun extremo mextremes of temperature — temperaturas fpl extremas
[ɪks'triːm]to go from one extreme to the other — ir* de un extremo al or a otro
1. ADJ1) (=very great) [heat, danger, poverty, discomfort] extremo; [care, caution] sumo, extremo; [sorrow, anger] profundo, enorme2) (=exceptional) [case, circumstances] extremo3) (=radical) [views, opinion] extremista; [behaviour] extremado; [method, action, measure] extremothe extreme left/right — (Pol) la extrema izquierda/derecha
4) (=furthest) [point,] extremo2.N extremo m•
to be driven to extremes — verse obligado a tomar medidas extremas•
to go to extremes — tomar medidas extremas•
to take or carry sth to extremes — llevar algo al extremo•
in the extreme — frm en extremo, en sumo grado3.CPDextreme sports NPL — deportes mpl de aventura, deportes mpl extremos
extreme unction N — (Rel) extremaunción f
* * *
I [ɪk'striːm]a) ( very great) <poverty/caution/urgency> extremo; <annoyance/relief> enorme; < heat> extremado, intensísimob) ( not moderate) <action/measure> extremo, extremado; < opinion> extremistathe extreme left/right — ( Pol) la extrema izquierda/derecha
c) ( outermost) (before n)in the extreme north/south — en la zona más septentrional/meridional
II
noun extremo mextremes of temperature — temperaturas fpl extremas
to go from one extreme to the other — ir* de un extremo al or a otro
-
8 gravity
noun The gravity of the situation was clear to us all.) gravedad, seriedadgravity n gravedadtr['grævɪtɪ]1 SMALLPHYSICS/SMALL gravedad nombre femenino2 (importance, seriousness - of situation) gravedad nombre femenino; (of person, manner) gravedad nombre femenino, circunspección nombre femenino1) seriousness: gravedad f, seriedad f2) : gravedad fthe law of gravity: la ley de la gravedadn.• aplomo s.m.• gravedad (Física) s.f.• majestad s.f.• mesura s.f.• pesantez s.f.• peso s.m.• seriedad s.f.• solemnidad s.f.'grævətimass noun1) ( Phys) gravedad f2) ( seriousness) gravedad f['ɡrævɪtɪ]1. N1) (Phys) gravedad f2) (=seriousness) [of situation, event] gravedad f3) (=solemnity) [of tone, manner] gravedad f2.CPDgravity feed N — alimentación f por gravedad
* * *['grævəti]mass noun1) ( Phys) gravedad f2) ( seriousness) gravedad f
См. также в других словарях:
of utmost importance — most important, of the highest priority … English contemporary dictionary
utmost — ut|most1 [ˈʌtməust US moust] adj also uttermost [: Old English; Origin: utmAst farthest out , from ut out ] the utmost importance/respect/care etc the greatest possible importance etc ▪ a matter of the utmost importance ▪ I ve got the utmost… … Dictionary of contemporary English
utmost — 1 adjective the utmost importance/respect/care etc the greatest possible importance etc: a matter of the utmost importance 2 noun (singular) 1 the most that can be done: Both runners had pushed themselves to the utmost. 2 do your utmost to try as … Longman dictionary of contemporary English
importance — noun ADJECTIVE ▪ cardinal, central, considerable, critical, crucial, enormous, extreme, fundamental, great, high, immense … Collocations dictionary
utmost — /ut mohst / or, esp. Brit., / meuhst/, adj. 1. of the greatest or highest degree, quantity, or the like; greatest: of the utmost importance. 2. being at the farthest point or extremity; farthest: the utmost reef of the island. n. 3. Also,… … Universalium
utmost — ut•most [[t]ˈʌtˌmoʊst[/t]] adj. 1) of the greatest or highest degree, quantity, etc.; greatest: of the utmost importance[/ex] 2) being at the farthest point or extremity; farthest 3) the greatest degree or amount: providing the utmost in… … From formal English to slang
utmost — /ˈʌtmoʊst / (say utmohst) adjective 1. of the greatest or highest degree, quantity, or the like; greatest: of the utmost importance. 2. being at the farthest point or extremity; farthest: the utmost boundary of the East. –noun Also, uttermost. 3 …
utmost — [ˈʌtməʊst] adj I as much as possible We attach the utmost importance to public safety.[/ex] II noun [singular] utmost [ˈʌtməʊst] the greatest amount or degree possible • do/try your utmost (to do sth) to try as hard as possible[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
utmost — ut|most [ ʌt,moust ] adjective * as much as possible: used for emphasizing a quality or feeling: We attach the utmost importance to public safety. All equipment should be handled with the utmost care … Usage of the words and phrases in modern English
utmost — 1. adjective a matter of the utmost importance Syn: greatest, highest, maximum, most, uttermost; extreme, supreme, paramount 2. noun a plot that stretches credulity to the utmost Syn: maximum, uttermost, limit; informal max … Thesaurus of popular words
utmost */ — UK [ˈʌtməʊst] / US [ˈʌtˌmoʊst] adjective as much as possible: used for emphasizing a quality or feeling We attach the utmost importance to public safety. All equipment should be handled with the utmost care … English dictionary