-
1 nicht
nicht ikke;nicht? ikke (sandt)?, ikke også?;durchaus nicht overhovedet ikke;nicht einmal ikke engang;nicht mehr ikke mere;nicht wahr? ikke sandt? -
2 wollen
ob er will oder nicht om han vil eller ej;zu wem wollen Sie? hvem vil De tale med?;er will es gehört haben han påstår at have hørt det;wollen Sie schon gehen? skal De allerede gå?;wie Sie wollen! som De vil;wir wollen sehen vi får se;das will ich meinen det skulle jeg mene;das will nichts sagen det har ikke ngt. at betyde -
3 ankommen
an·kommen ankomme;bei ihm ist nicht anzukommen hos ham kommer man ingen vegne;es kommt auf dich an det kommer an på dig;es kommt darauf an, ob det kommer an på, om;es kommt nicht darauf an det gør ikke ngt.;es kommt ganz darauf an det kommer helt an på;darauf soll es nicht ankommen det skal der ikke være ngt. i vejen for; -
4 Fertigbauweise
Fertigbauweise f elementbyggeri n;Fertigbauweise bekommen oder Fertigbauweise bringen få ( oder gøre) færdig; fig. → fertigbekommen, fertigbringen: fig. das bringe ich nicht fertig! det kan jeg ikke nænne ( oder få mig selv til) -
5 fertigbekommen
Fertigbauweise f elementbyggeri n;Fertigbauweise bekommen oder Fertigbauweise bringen få ( oder gøre) færdig; fig. → fertigbekommen, fertigbringen: fig. das bringe ich nicht fertig! det kan jeg ikke nænne ( oder få mig selv til) -
6 fertigbringen
Fertigbauweise f elementbyggeri n;Fertigbauweise bekommen oder Fertigbauweise bringen få ( oder gøre) færdig; fig. → fertigbekommen, fertigbringen: fig. das bringe ich nicht fertig! det kan jeg ikke nænne ( oder få mig selv til) -
7 ganz
wieder ganz machen lave (igen);von ganzem Herzen af hele mit hjerte;im Ganzen genommen i det hele taget;im Ganzen ialt, overhovedet, i det hele (taget);im Großen (und) Ganzen i det store og hele;ganze acht Tage hele otte dage;ganz wenig en lille smule, kun lidt;ganz gewiss aldeles sikkert;ganz besonders i særdeleshed, særdeles;ganz allein helt ( oder mutters) alene;ganz und gar helt og holdent;ganz und gar nicht overhovedet ( oder slet) ikke;ganz Ohr sein fig være lutter øre -
8 gelten
gelten lassen lade gælde ( oder passere); indrømme;das gilt nicht det gælder ikke; -
9 fehlen
fehlen vi ( abwesend sein) mangle, savnes; ( unrecht handeln) fejle; ( irren) tage fejl; in der Schule: være fraværende;was fehlt Ihnen? hvad fejler De?;an mir soll es nicht fehlen jeg skal gøre hvad jeg kan;es fehlte nicht viel der manglede ikke meget, det var lige ved;das fehlte (gerade) noch! det manglede bare!;weit gefehlt! der tager du meget ( oder grundigt) fejl! -
10 schade
schade skade, trist;(es ist) schade! det er kedeligt ( oder synd, en skam)!;es ist schade, dass … det er en skam, at…;es ist schade um ihn det er ( oder var) synd for ham;um ihn ist es nicht schade! ham kan vi godt undvære!; det har han kun godt af! -
11 uneben
-
12 abhalten
-
13 bei
die Schlacht bei Düppel slaget ved Dybbøl;dicht bei tæt ved;bei Nordwind ved nordlig vind;bei der Arbeit ved arbejdet;bei der Hand ved hånden;bei mir hos mig;bei jemandem wohnen bo hos én;Geld bei sich haben have penge hos ( oder på) sig;bei diesen Worten med disse ord;bei Strafe under straf;bei seinen Lebzeiten i hans levetid;bei diesem Wetter i det vejr;bei Tag (Nacht) om dagen (natten);bei Tisch ved bordet;bei offenen Fenstern for åbne vinduer;bei weitem nicht langtfra -
14 beileibe
-
15 bemühen
be'mühen ulejlige, gøre besvær;sich bemühen ulejlige sig, gøre sig ulejlighed;bemühen Sie sich nicht! gør Dem ingen ulejlighed!;bemüht sein være ivrig, bestræbe sig (på) -
16 bringen
bringen bringe; (führen) føre; ( einbringen) give, indbringe; ( mitbringen) medføre, skaffe, tage med; ( vorsetzen) komme med, servere;fig es weit bringen bringe det vidt;es nicht übers Herz bringen ikke få ( oder bringe) det over sit hjerte;jemanden auf einen Gedanken bringen give én en idé;in Erfahrung bringen erfare, bringe i erfaring;an den Tag bringen bringe for dagen;zur Ruhe bringen berolige;unter Dach und Fach bringen fig bringe i hus;zu Fall bringen få til at falde; POL vrage;zu Bett bringen lægge i seng; Kinder putte;zur Welt bringen føde -
17 denken
denk nur! tænk engang!, was denkst du davon? hvad mener du om det?;gedacht, getan som tænkt så gjort;das habe ich mir gedacht! det tænkte jeg nok! -
18 einleuchten
das leuchtet mir nicht ein det kan jeg ikke indse -
19 einmal
1. én gang;auf einmal på én gang, pludselig;2. engang;nicht einmal ikke engang;es war einmal der var engang;noch einmal endnu engang, én gang til; → Mal2 -
20 einschlagen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sein oder Nicht Sein (1983) — Filmdaten Deutscher Titel: Sein oder Nichtsein Originaltitel: To Be or Not to Be Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1983 Länge: 108 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage — „Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage“ (auf Englisch To be, or not to be, that is the question) ist ein Zitat aus der Tragödie Hamlet, Prinz von Dänemark von William Shakespeare, 3. Aufzug, 1. Szene. In dem Stück beginnt der Protagonist… … Deutsch Wikipedia
Nicht-Theismus — Das Wort „Atheismus“ bezeichnet meistens den Glauben, dass Gott nicht existiert, oder dass es allgemein keine Götter gibt. Es finden sich aber großzügigere Definitionen, die den Atheismus nicht mit einer Existenzverneinung gleichsetzen. So wird… … Deutsch Wikipedia
Nicht-ausschließliche Partnerschaft — Das Herz mit dem Zeichen der Unendlichkeit als Symbol für Polyamory Polyamory (griech. πολύς polýs „viel, mehrere“ und lat. amor „Liebe“) ist ein Oberbegriff für die Praxis, Liebesbeziehungen zu mehr als einem Menschen zur gleichen Zeit zu haben … Deutsch Wikipedia
Nicht-kleinzelliges Bronchialkarzinom — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung … Deutsch Wikipedia
Oder (Konjunktion) — Der Ausdruck Konjunktion (v. lat.: con iungere „zusammenspannen“; auch: Bindewort; Verknüpfungszeichen[1]; Junktion[2]) bezeichnet in der Grammatik eine Wortart, genauer eine nicht veränderbare (nicht flektierbare) Wortart (Partikel (im weiteren… … Deutsch Wikipedia
Nicht-alkoholische Fettleber-Hepatitis — Klassifikation nach ICD 10 K76.0 Fettleber [fettige Degeneration], anderenorts nicht klassifiziert K70.1 Alkoholische Hepatitis K71 … Deutsch Wikipedia
Nicht-alkoholische Fettleberhepatitis — Klassifikation nach ICD 10 K76.0 Fettleber [fettige Degeneration], anderenorts nicht klassifiziert K70.1 Alkoholische Hepatitis K71 … Deutsch Wikipedia
Nicht-fotorealistisches Rendern — Non photorealistic Rendering (kurz: NPR) bezeichnet eine Methode zum Erzeugen („Rendern“) von Computergrafiken, die bewusst nicht dem physikalisch korrekten Abbild eines Modells entsprechen. Inhaltsverzeichnis 1 Überblick 2 Missverständnisse 3… … Deutsch Wikipedia
Nicht-neurogene neurogene Blase — Klassifikation nach ICD 10 N31.8 Sonstige neuromuskuläre Dysfunktion der Harnblase … Deutsch Wikipedia
Oder — Einzugsgebiet der OderVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia