-
41 rejse
rejse1 ['ʀɑĭsə] <-n; -r> Reise f, Fahrt f;god rejse!, lykke på rejsen! gute ( oder glückliche) Reise!;tage på rejse auf Reisen gehen, eine Reise machen;være på rejse auf der Reise ( oder auf Reisen) seinrejse2 ['ʀɑĭsə] <-te> reisen, fahren, abreisen; gehen;rejse bort verreisen;rejse omkring umherreisen, herumreisen; v/t: aufrichten; errichten;rejse børster sich sträuben;rejse indvendinger Einwände erheben;rejse penge Geld auftreiben;rejse et spørgsmål eine Frage aufwerfen;hårene rejser sig på mit hoved die Haare stehen mir zu Berge -
42 ville
uden at ville det ohne es zu wollen, ungewollt;hvad vil De mig? was wollen Sie von mir?;(hvad) enten han vil eller ej wohl oder übel, er mag wollen oder nicht;ske, hvad der vil komme, was da wolle;jeg tror, du vil! wo denkst du hin!; i wo!;det vil blive meget dyrt es wird sehr teuer werden;jeg ville ønske at han var her ich wollte, er wäre hier;det ville jeg gerne have set das hätte ich sehen mögen;jeg ville gøre det i dit sted ich würde es an deiner Stelle tun;han har ikke villet det er hat es nicht gewollt;han har ikke villet sige det er hat es nicht sagen wollen;ville af med ngt. etwas los sein wollen;ville hjem nach Hause wollen;ville med mitwollen;jeg ville lige til at gøre det ich wollte es gerade tun -
43 stå
uret står die Uhr ist stehen geblieben;han står og ryger er (steht und) raucht;stå sin prøve die Probe bestehen; sich bewähren;stå bag ved ngt. dahinterstecken;stå for sich davorstellen; im Weg stehen;stå for husholdningen für den Haushalt verantwortlich sein;det står dig frit es steht dir frei;det kan jeg ikke stå for da kann ich nicht widerstehen ( oder Nein sagen);hun er ikke til at stå for sie ist unwiderstehlich;det står for mig, som om … es kommt mir vor, als ob …;vinteren står for døren fig der Winter steht vor der Tür;stå hen dahinstehen, dahingestellt bleiben;det står mig i 100 kroner es hat mich 100 Kronen gekostet;stå igennem überstehen; durchstehen;have ngt. at stå imod med Reserven haben;stå inde for ngt. für etwas einstehen;så står vi op! aufstehen!;stå op på en stol auf einen Stuhl steigen;stå på en stol auf einem Stuhl stehen;stå på cyklen auf das Fahrrad steigen;det står længe på es dauert lange, es zieht sich hin;solen/vinden står på her die Sonne/der Wind steht hier (direkt) drauf;middagen står på frikadeller zu Mittag gibt es Bouletten;stå sammen zusammenstehen; zusammenhalten;stå godt sammen Farben gut zusammenpassen, harmonieren;stå stille stillstehen;hvordan står det til? wie geht's?;lade stå til den Dingen ihren Lauf lassen;han står ikke til at redde er ist nicht zu retten;det står til dig fig es steht bei dir; das ist deine Sache;stå til søs NAUT auslaufen, in See stechen;stå under én jemandem unterstehen;stå ved ngt. bei etwas bleiben;stå sig godt sich gut stehen;blive stående stehen bleiben;have penge stående i banken Geld auf der Bank stehen haben;på stående fod stehenden Fußes, sofort; fam auf Anhieb -
44 verden
hele verden die ganze Welt;den tredje verden die Dritte Welt;ingen verdens ting fam überhaupt nichts;verdens undergang Weltuntergang m;for alt i verden! um Himmels willen;ikke for alt i verden! um nichts in der Welt!;aldrig i verden! nie (und nimmer)!;hvor i al verden? wo in aller Welt?;verden over in der ganzen Welt;til verdens ende bis ans Ende der Welt;komme til verden zur ( oder auf die) Welt kommen;få ud af verden aus der Welt schaffen -
45 dør
dør [dœːˀʀ] <-en; -e> Tür f;vise én døren jemandem die Tür weisen;for lukkede døre bei verschlossenen Türen; JUR unter Ausschluss der Öffentlichkeit;gå fra dør til dør von Tür zu Tür gehen;inden døre im Haus; zu Hause;dør om dør Tür an Tür;banke på døren (an die Tür) klopfen; -
46 fiske
fiske stemmer POL auf Stimmenfang sein;fiske efter laks Lachse angeln;fiske efter bifald Beifall heischen;fiske op auffischen;fiske i rørt vande fig im Trüben fischen -
47 hælde
hælde sig til ngt. sich an etwas lehnen;hælde2 ['hɛlə] <-te> gießen, schütten;hælde af, hælde fra abgießen;hælde bort weggießen;hælde i eingießen;hælde om umgießen;hælde over übergießen;hælde på aufgießen, zugießen;hælde ud ausgießen, ausschütten;hælde fuldt Glas vollschenken -
48 håndhæver
håndhæver ['hɔnhɛːˀvəʀ] <-en; -e>: lovens ( oder retfærdighedens) håndhæver scherzh fam der Hüter ( oder das Auge) des Gesetzes, Ordnungshüter m -
49 klemme
være i klemme fig in der Klemme sein;bringe i klemme in die Enge treiben;trække én ud af klemmen jemanden aus der Patsche ziehen;få fingrene i klemme sich die Finger einklemmen; fam in Bedrängnis geraten -
50 køre
køre i bil (mit dem) Auto fahren;køre en tur spazieren fahren;komme godt/slemt op at køre fam fig in der Patsche sitzen;køre ihjel totfahren;køre ned, køre over Fußgänger überfahren;kør på! fam los!, weitermachen!;det kører helt rundt for mig fam ich bin ganz durcheinander;han kører let træt er ist leicht ermüdbar;han er godt kørende fam er macht sich gut -
51 linie
linie 2 Verkehrsmittel: Linie 2;ny linie! Text: (neuer) Absatz!;varm linie fam fig heiße(r) Draht m;i første linie fig in erster Linie;over hele linien fig auf der ganzen Linie; -
52 løbe
han lod munden løbe fam er redete drauflos, er plapperte los;løbe sin vej sich davonmachen, fam abhauen;løbe og lege beim Spielen sein;løbe af ablaufen;vreden løb af med ham der Zorn übermannte ihn;løbe bort weglaufen, entlaufen;løbe efter én jemandem nachlaufen;det løber ikke fra dig! fam das läuft dir nicht weg!;løbe i vand wässern, tränen;løbe med sladder Klatsch verbreiten;det løb mig koldt ned ad ryggen fig es lief mir kalt über den Rücken;løbe omkring umherlaufen;løbe omkuld umlaufen, umrennen;det løber op das geht ( oder läuft) ins Geld;løbe over überlaufen;løbe på auflaufen;løbe én på dørene jemandem das Haus/die Bude einrennen;løbe rundt umherlaufen;det løber rundt for mig mir dreht sich alles vor den Augen; ich bin völlig durcheinander;få det til at løbe rundt mit dem Geld auskommen;løbe sammen zusammenlaufen; gerinnen;løbe til herbeilaufen; zulaufen;det er ikke sådan lige at løbe til es ist nicht so einfach;løbe ud hinauslaufen; auslaufen; ablaufen;løbe ud i ét sich verwischen/verschwimmen;løbe ud i sandet fig im Sande verlaufen;komme løbende (an)gelaufen kommen -
53 morgen
god morgen! guten Morgen;en (skønne) morgen eines (schönen) Morgens;mandag morgen Montagmorgen ( oder Montag früh);fra morgen til aften von morgens bis abends;fra i morgen von morgen an;i morgen morgen;i morgen 8 dage morgen in acht Tagen;i morgen aften morgen Abend;i dag til morgen heute Morgen;dagen i morgen der morgige Tag;om morgenen morgens; am Morgen;tidligt om morgenen frühmorgens, am frühen Morgen;nu til morgen heute Morgen;til den lyse morgen bis in den Morgen hinein, fam bis in die Puppen;i går morges gestern Morgen -
54 mærke
bide mærke i ngt. sich etwas merken;være oppe på mærkerne fam den Erwartungen entsprechen, auf der Höhe ( oder fit) sein; fam auf Zack seinmærke2 ['mɛʀɡə] (be)merken; (kenn)zeichnen; spüren;mærkede kort gezinkte Karten f/pl;vel at mærke wohlgemerkt;ikke lade sig mærke med ngt. sich etwas nicht anmerken lassen;man kan ikke mærke det på ham man merkt es ihm nicht an;det har jeg ikke mærket ngt. til davon habe ich nichts gemerkt; -
55 nogen
nogen ['nǫːən], noget ['nǫːəð] ( als adj) einige (einiges); ein (eine, ein); etwas; ( als su) jemand, einer (eine, eines); etwas, fam was;ikke noget a nichts;hvad for noget? was?; wie?;det er noget hårdt das ist ein wenig ( oder etwas) hart;du siger noget! fam glänzend!; bravo!har du nogle æbler? hast du ein paar Äpfel? (Menge);har du nogen æbler? hast du Äpfel?;der sad ikke nogen børn i klasseværelset es saßen (überhaupt) keine Kinder im Klassenraum;hvad for nogle? was für welche?;nogle få ein paar;nogen som helst irgendein (-eine, -ein), irgendeiner (-eine, -eins);noget som helst irgendetwas -
56 sammenhæng
sagens (rette) sammenhæng der Sachverhalt -
57 side
fra siden von der Seite;fra min side von meiner Seite, von mir aus, meinerseits;fra ministeriets side seitens ( oder vonseiten) des Ministeriums;side om side Seite an Seite;ligge på den lade side auf der faulen Haut liegen;på mødrene side mütterlicherseits;være på den sikre side fig sichergehen;på denne side diesseits, auf dieser Seite (afG);på den anden side jenseits, auf der anderen Seite (afG);på den ene side …, på den anden side … einerseits …, andererseits …;(gå) til side zur Seite (gehen);spøg til side! Scherz beiseite!;lægge til side beiseitelegen;være lidt til en side fam nicht ganz normal sein, nicht ganz dicht sein; -
58 sidst
sidste skrig fam der letzte Schrei, die neueste Mode;sidste uge letzte ( oder vorige) Woche;for sidste gang zum letzten Mal;til det sidste bis zuletzt;sidst i maj Ende Mai;sidst på vinteren gegen Ende des Winters;til sidst zuletzt; schließlich;sidst, men ikke mindst … nicht zu vergessen …;tak for sidst! → tak2 -
59 smække
smække med tungen mit der Zunge schnalzen;smække et hus op ein Haus schnell bauen, fam hochziehen;smække røret på TEL den Hörer aufknallen;smække sammen Hacken zusammenschlagen -
60 sno
sno [snoːˀ] winden, drehen, schlängeln;vejen snor sig der Weg windet ( oder schlängelt) sich;forstå at sno sig fig sich durchzuschlängeln verstehen;snoet gewunden, gedrechselt
См. также в других словарях:
Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich — Die in den Brunnen schauende Königstochter nach einer Illustration von Bernhard Wenig Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich ist ein Märchen (ATU 440 Ehemann). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm an erster Stelle (KHM 1).… … Deutsch Wikipedia
Der Tartuffe oder Der Betrüger — Tartuffe Darstellung aus dem 19. Jahrhundert Der Tartuffe oder Der Betrüger (Originaltitel: Tartuffe ou L Imposteur) ist eine fünfaktige Komödie in Versen des französischen Dichters Molière, die am 12. Mai 1664 in einer ersten Version… … Deutsch Wikipedia
Goya oder der arge Weg der Erkenntnis — Der historische Roman Goya oder der arge Weg der Erkenntnis erschien 1951 und ist ein Spätwerk Lion Feuchtwangers. Er entstand in den Vereinigten Staaten, wohin sich Feuchtwanger nach der Machtübergabe an Hitler ins Exil geflüchtet hatte. In… … Deutsch Wikipedia
Herzgewächse oder Der Fall Adams — Die broschürte Buchausgabe der „Herzgewächse“ aus dem Jahr 1997 „Herzgewächse oder Der Fall Adams“ lautet der Titel von Hans Wollschlägers 1982 erschienenem Roman, der zugleich tiefenpsychologische Deutung des Fauststoffes und Kriminalgeschichte… … Deutsch Wikipedia
Candide oder der Optimismus — (frz. Candide ou l optimisme) ist eine 1759 anonym erschienene satirische Novelle des französischen Philosophen Voltaire. Im Jahr 1776 erschien eine deutsche Übersetzung unter dem Titel Candide oder die beste aller Welten. 1956 schuf Leonard… … Deutsch Wikipedia
Frankenstein oder Der moderne Prometheus — Frankenstein (Ausgabe 1831) Frankenstein oder Frankenstein oder Der moderne Prometheus (Original: Frankenstein or The Modern Prometheus) ist ein Roman von Mary Shelley, der 1818 erstmals anonym veröffentlicht wurde. Er erzählt die Geschichte des… … Deutsch Wikipedia
About a Boy oder: Der Tag der toten Ente — Filmdaten Deutscher Titel About a Boy oder: Der Tag der toten Ente Originaltitel About a Boy … Deutsch Wikipedia
Das Mädchen aus der Feenwelt oder Der Bauer als Millionär — Ferdinand Raimund als Aschenmann (Lithographie von Kriehuber nach Moritz von Schwind) … Deutsch Wikipedia
Gregorius oder Der gute Sünder — ist eine in Versen verfasste mittelhochdeutsche Legende von Hartmann von Aue. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Literaturgeschichtliche Einordnung 2.1 Der Gregorius im Werk Hartmanns 2 … Deutsch Wikipedia
Actrices – oder der Traum von der Nacht davor — Filmdaten Deutscher Titel: Actrices – oder der Traum von der Nacht davor Originaltitel: Actrices Produktionsland: Frankreich Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 108 Minuten Originalsprache: Französisch … Deutsch Wikipedia
Goya - oder der arge Weg der Erkenntnis (Film) — Filmdaten Originaltitel: Goya – oder Der arge Weg der Erkenntnis Produktionsland: DDR, Sowjetunion Erscheinungsjahr: 1971 Länge: 134 Minuten Originalsprache: Deutsch … Deutsch Wikipedia