-
1 ochronić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochronić
-
2 chro|nić
impf Ⅰ vt 1. (strzec) to protect- chronić kogoś/coś przed czymś/od czegoś to protect sb/sth against/from sth- chronić dziecko przed niebezpieczeństwem a. od niebezpieczeństwa to protect a child from danger- matka chroniła go przed złym wpływem kolegów his mother protected him from the bad influence of his friends ⇒ ochronić, uchronić2. (osłaniać, zabezpieczać) to shelter, to protect- chronić kogoś/coś przed czymś to shelter sb/sth from sth- drzewa chronią dom przed wiatrem the trees shelter the house from the wind- buty chronią nogi od zimna shoes protect your feet from the cold- chronić oczy przed słońcem to shield one’s eyes from the sun ⇒ ochronićⅡ chronić się 1. (strzec się) to protect oneself- chronić się przed czymś a. od czegoś to protect oneself against a. from sth2. (szukać schronienia) to shelter, to take shelter a. cover (przed czymś from sth)- chronić się w cień przed słońcem to shelter in the shade from the sun ⇒ schronić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chro|nić
-
3 ochraniać
impf ⇒ ochronić* * *(-am, -asz)ochraniać kogoś/coś przed kimś/czymś — to protect sb/sth against lub from sb/sth
* * *ipf.protect, guard (sb l. sth) (przed kimś/czymś l. od kogoś/czegoś against sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochraniać
-
4 ochr|onić
pf — ochr|aniać impf Ⅰ vt to protect (przed czymś a. od czegoś from a. against sth)- kaptur ochronił go od deszczu the hood protected him from the rain- krem nawilżający ochroni skórę przed wysuszeniem moisturizing cream prevents dryness of the skinⅡ ochronić się — ochraniać się to protect oneself (od czegoś a. przed czymś from a. against sth)- przed ciosem ochroniłem się teczką I protected myself from the blow with a briefcase- jakoś udało mi się w tym roku ochronić przed grypą I’ve somehow managed to avoid the flu this yearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochr|onić
-
5 otul|ić
pf — otul|ać impf Ⅰ vt książk. 1. (ochronić przed zimnem) to wrap [sb/sth] up, to tuck [sb] in, to tuck in- otul ciepło dzieci, jest bardzo zimno! wrap the children up, it’s very cold!- otuliła dziecko kołderką she tucked the child in- szyję otuliła szalem she wrapped a scarf around her neck- otulone w futra damy ladies enveloped in fur coats2. przen. (otoczyć) to wrap, to shroud- ziemię otulił mrok the earth was wrapped in darkness- miasto otulone mgłą a city shrouded in fogⅡ otulić się — otulać się (ochronić się przed zimnem) to wrap oneself up- otuliła się w koc she wrapped herself in a blanketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otul|ić
-
6 zabezpiecz|yć
pf — zabezpiecz|ać impf Ⅰ vt 1. (ochronić) [osoba, urządzenie] to protect [ranę, dom, osobę] (przed czymś a. od czegoś against a. from sth); [przepis, prawo] to safeguard [osobę, społeczeństwo, obywateli] (przed czymś a. od czegoś against a. from sth); (przed otwarciem, włamaniem) to secure [drzwi, pojemnik]- zabezpieczyć coś przed wilgocią to protect sth against damp- zabezpieczyć coś przed rdzą to rustproof sth- zabezpieczyć coś przed kradzieżą to protect a. secure sth against theft- zamek zabezpieczający przed włamaniem a lock to protect against burglars- zabezpieczyć rower łańcuchem to lock up one’s bike- zabezpieczyć kwiaty przed zmarznięciem to protect flowers from frost- zabezpieczyć pracowników przed wyzyskiem to safeguard the employees from exploitation- wały zabezpieczające miasto przed powodzią embankments protecting the town from flooding- zabezpieczyć tyły Wojsk. to secure the rear2. (uczynić bezpiecznym) to secure- zabezpieczyć teren barierkami to secure the area with safety barriers- zabezpieczyć broń to put the safety catch on a gun3. (wzmocnić) to strengthen [wał, konstrukcję]; (podeprzeć) to support [wykop] 4. (zapewnić środki) to provide for- być zabezpieczonym materialnie a. finansowo to be well provided for- mieć zabezpieczony byt to be provided for5. Prawo (dać gwarancję) to secure [kredyt] (na czymś on sth)- zabezpieczyć pożyczkę na nieruchomości to secure a property loan6. Prawo (zająć) [policja] to seize [dowody, broń, towary] 7. kryt. (zdobyć) to obtain [bilet, wejściówkę]- zabezpieczyć komuś schronienie/opiekę to provide sb with shelter/careⅡ zabezpieczyć się — zabezpieczać się 1. (ochronić się) to protect oneself- zabezpieczyć się przed kradzieżą/pożarem/grypą to protect oneself against theft/fire/flu- zabezpieczyć się od zimna to protect oneself from cold2. (zapewnić sobie środki do życia) zabezpieczyć się na starość to provide for one’s old age 3. (zastosować antykoncepcję) to protect oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabezpiecz|yć
-
7 zasł|onić
pf — zasł|aniać impf Ⅰ vt 1. (zakryć) to cover [oczy]; to obscure [księżyc, widok]; to shut out, to block (out) [światło]- zasłonić twarz rękami to cover one’s face with one’s hands- zasłonić ręką słuchawkę to cover the receiver with one’s hand- zasłaniaj usta, kiedy ziewasz put your hand over your mouth when you yawn- zasłonić coś prześcieradłem/kocem to cover sth with a sheet/blanket- zasłonić okno to draw the curtains- zasłonięte okna curtained windows- zasłaniasz mi! you’re blocking my view!2. (ochronić) to shield- zasłonić kogoś przed ciosem to shield sb from a blow- zasłonić oczy od słońca to shield one’s eyes from the sun- zasłonić kogoś własnym ciałem to shield sb with one’s own body- zasłaniać kogoś od wiatru [parawan, budynek] to shield sb from the windⅡ zasłonić się — zasłaniać się 1. (zakryć się) to cover oneself- zasłonić się wstydliwie ręcznikiem to cover oneself modestly with a towel2. (ochronić się) to shield oneself- zasłonić się przed uderzeniem to shield oneself from a blow3. przen. (tłumaczyć się) to use [sth] as an excuse- zasłaniać się pracą to use work as an excuseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasł|onić
-
8 obronić
* * *pf.1. (= odeprzeć atak) defend (przed kimś/czymś against sb/sth).2. (= wziąć w obronę) defend, stand up for.3. (= zdać egzamin) defend (usu. one's master's or doctoral thesis); pass.5. (= osłonić) protect, deliver from.pf.1. (= odeprzeć atak) defend o.s. (przed kimś/czymś against sb/sth).2. (= obronić rozprawę) defend ( one's doctoral dissertation); pass; kiedy się bronisz? when are you having your PhD defense?; już się obroniłeś? have you defended your dissertation yet?; pot. have you been PhDed yet?3. (= ochronić się) protect o.s., deliver o.s. from.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obronić
-
9 ochraniać ochrani·ać
-am, -asz; pf ochronić1. vtochraniać kogoś/coś (od czegoś lub przed czymś) — to protect sb/sth (from sth)
2.ochraniać się przed czymś — to protect o.s. from sth
-
10 zabezpieczać zabezpiecz·ać
-am, -asz; pf -yć1. vt1) (= stanowić ochronę) to protect2) (finansowo) to secure2.zabezpieczać się vr (= ochronić się)zabezpieczać (zabezpieczyć pf) się przed czymś — to protect o.s. against sth
zabezpieczać (zabezpieczyć pf) coś przed czymś — to guard sth against sth
См. также в других словарях:
ochronić — dk VIa, ochronićnię, ochronićnisz, ochroń, ochronićnił, ochronićniony ochraniać ndk I, ochronićam, ochronićasz, ochronićają, ochronićaj, ochronićał, ochronićany «zabezpieczyć, osłonić, ostrzec kogoś lub coś przed niebezpieczeństwem, szkodą,… … Słownik języka polskiego
ochronić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. ochraniać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ochraniać się – ochronić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ochraniać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ochraniać się ciepłym ubraniem przed zimnem. Ochronić się przed bankructwem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ochraniać — → ochronić … Słownik języka polskiego
ochraniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ochraniaćam, ochraniaća, ochraniaćają, ochraniaćany {{/stl 8}}– ochronić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, ochraniaćnię, ochraniaćni, ochroń, ochraniaćniony {{/stl 8}}{{stl 7}} zabezpieczać, bronić, strzec kogoś lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dostać się — 1. Coś dostało się w czyjeś ręce, do czyichś rąk «coś znalazło się niespodziewanie w czyimś posiadaniu»: Jeśli program ten dostałby się do rąk piratów komputerowych, mogliby oni skutecznie zaatakować jakikolwiek na świecie bank i jego klientów.… … Słownik frazeologiczny
dostawać się — 1. Coś dostało się w czyjeś ręce, do czyichś rąk «coś znalazło się niespodziewanie w czyimś posiadaniu»: Jeśli program ten dostałby się do rąk piratów komputerowych, mogliby oni skutecznie zaatakować jakikolwiek na świecie bank i jego klientów.… … Słownik frazeologiczny
obronić — dk VIa, obronićnię, obronićnisz, obroń, obronićnił, obronićniony 1. «odeprzeć atak kogoś lub czegoś, zwykle z bronią w ręku» Obronić miasto, wieś. Obronić ludność przed wrogiem. Obronić kobietę przed napaścią. 2. «ująć się, wstawić się za kimś,… … Słownik języka polskiego
zabezpieczyć — dk VIb, zabezpieczyćczę, zabezpieczyćczysz, zabezpieczyćpiecz, zabezpieczyćczył, zabezpieczyćczony zabezpieczać ndk I, zabezpieczyćam, zabezpieczyćasz, zabezpieczyćają, zabezpieczyćaj, zabezpieczyćał, zabezpieczyćany 1. «uczynić bezpiecznym nie… … Słownik języka polskiego
zaoszczędzić — dk VIa, zaoszczędzićdzę, zaoszczędzićdzisz, zaoszczędzićędź, zaoszczędzićdził, zaoszczędzićdzony zaoszczędzać ndk I, zaoszczędzićam, zaoszczędzićasz, zaoszczędzićają, zaoszczędzićaj, zaoszczędzićał, zaoszczędzićany 1. «żyjąc oszczędnie,… … Słownik języka polskiego
zasłonić — dk VIa, zasłonićnię, zasłonićnisz, zasłonićsłoń, zasłonićnił, zasłonićnięty zasłaniać ndk I, zasłonićam, zasłonićasz, zasłonićają, zasłonićaj, zasłonićał, zasłonićany 1. «sprawić, że coś nie jest widoczne, uczynić coś niewidocznym, przeszkodzić w … Słownik języka polskiego