-
1 occupation
{,ɔkju'peiʃn}
1. заемане, временно ползуване/обитаване, юр. влизане във владение
during his OCCUPATION of the house докато той живееше в/държеше къщата
house fit for OCCUPATION обитаема къща
2. период/срок за наемане/обитаване (на къща)
3. работа
men out of OCCUPATION безработни хора
4. занимание, занимавка
to give someone OCCUPATION давам на някого да прави нещо
5. професия, занятие
what is his OCCUPATION? what is he by OCCUPATION? какъв e по занятие? каква e професията му
6. воен. окупация
7. attr професионален (за заболяване), окупационен
OCCUPATION road частен път
OCCUPATION franchise юр. право на гласу ване на наемател* * *{,ъkju'peishn} n 1. заемане; временно ползуване/обитаване;* * *поминък; занятие;* * *1. attr професионален (за заболяване), окупационен 2. during his occupation of the house докато той живееше в/държеше къщата 3. house fit for occupation обитаема къща 4. men out of occupation безработни хора 5. occupation franchise юр. право на гласу ване на наемател 6. occupation road частен път 7. to give someone occupation давам на някого да прави нещо 8. what is his occupation? what is he by occupation? какъв e по занятие? каква e професията му 9. воен. окупация 10. заемане, временно ползуване/обитаване, юр. влизане във владение 11. занимание, занимавка 12. период/срок за наемане/обитаване (на къща) 13. професия, занятие 14. работа* * *occupation[¸ɔkju´peiʃən] n 1. професия, занятие; what is he by \occupation, what is his \occupation? какъв е по занятие, каква е професията му? 2. занимание, занимавка; работа; to give s.o. \occupation давам (намирам) занимавка (на някого); 3. временно ползване, обитаване; заемане; to be in \occupation of a house обитавам, живея в (къща); \occupation road частен път; 4. период, срок за наемане, обитаване (на къща); 5. воен. окупация; \occupation troops ( army) окупатори, окупационни войски (армия). -
2 occupation
f. (lat. occupatio) 1. занимание, работа, заетост; vaquer а ses occupations занимавам се със своите си работи; 2. Окупацията (периодът, през който Франция е била окупирана от германците (1940-1944)); 3. юр. ползване, заемане, обитаване; 4. воен. окупация, окупиране. Ќ Ant. inaction, oisiveté; abandon; évacuation. -
3 occupation
занятие {ср} -
4 occupation
професия {ж} -
5 occupation efficiency
тлф.• коефициент на заетостEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > occupation efficiency
-
6 occupation number
• число на запълванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > occupation number
-
7 occupation numbers
• число на запълванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > occupation numbers
-
8 sedentary
{'sedntəri}
1. заседнал, неподвижен (за начин на живот)
SEDENTARY occupation седяща работа
2. зоол. непрелетен, немиграционен
3. неподвижно прикрепен, неподвижен
4. седнал (за положение)* * *{'sedntъri} а 1. заседнал, неподвижен (за начин на живот);* * *седящ;* * *1. sedentary occupation седяща работа 2. заседнал, неподвижен (за начин на живот) 3. зоол. непрелетен, немиграционен 4. неподвижно прикрепен, неподвижен 5. седнал (за положение)* * *sedentary[´sedəntəri] I. adj 1. седнал (за положение); 2. заседнал, неподвижен (за начин на живот); \sedentary occupation работа, която не е свързана с движение; седяща работа; 3. непрелетен, немиграционен (за животни); неподвижен; който не може да се движи; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sedentarily; II. n 1. човек, който води заседнал живот; 2. непрелетна птица; животно, което не мигрира. -
9 reserved
{ri'zə:vd}
1. сдържан, резервиран, студен, необщителен, потаен
2. запазен, резервиран, ангажиран (предварително)
3. воен. запасен, от запаса
RESERVED occupation пост/работа, от която лицето не може да бъде извикано на военна служба* * *{ri'zъ:vd} а 1. сдържан, резервиран, студен; необщителен; по* * *студен; саможив; сдържан; резервиран; потаен; въздържан; дистанциран; запазен; затворен; необщителен;* * *1. reserved occupation пост/работа, от която лицето не може да бъде извикано на военна служба 2. воен. запасен, от запаса 3. запазен, резервиран, ангажиран (предварително) 4. сдържан, резервиран, студен, необщителен, потаен* * * -
10 army
{'a:mi}
1. армия, войска
ARMY list/ам. register списък на командния състав
ARMY in the field действуваща армия
2. прен. армия, голям брой, множество
3. attr военен, войскови, боен* * *{'a:mi} n 1. армия, войска; army list/ ам. register списък на коман* * *боен; армия; войскови; военен; войска; войнство;* * *1. army in the field действуваща армия 2. army list/ам. register списък на командния състав 3. attr военен, войскови, боен 4. армия, войска 5. прен. армия, голям брой, множество* * *army[´a:mi] n 1. армия, войска; regular ( standing) \army редовна войска; conscript \army наборна войска; \army of occupation окупационна армия; \army agent военен доставчик; ам. \army register списък на командния състав; to enter ( go into, join) the \army постъпвам във войската; 2. голям брой, множество (of); прен. армия; an \army of workers армия от работници; 3. attr военен, войскови, боен. -
11 blind alley
{'blaind'æli}
n задънена улица, глуха линия (и прен.)
BLIND ALLEY job безперспективна работа/служба, глуха линия* * *{' blaind 'ali} n задънена улица, глуха линия (и прен.);* * *задънена улица;* * *1. blind alley job безперспективна работа/служба, глуха линия 2. n задънена улица, глуха линия (и прен.)* * *blind alley[´blaind¸æli] n задънена улица (и прен.), прен. безизходица, затруднение, криза; \blind alley occupation безперспективна работа. -
12 congé
m. (lat. commeatus "action de s'en aller", de meare "circuler") 1. отпуск, отпуска; demander un congé искам отпуск; congé de convalescence отпуск за възстановяване след болест; congé payé платен отпуск; congé de maladie отпуск по болест; congé de maternité отпуск по майчинство; prendre une semaine de congé вземам една седмица отпуск; 2. ваканция; congé de semestre семестриална ваканция; 3. оставка, уволнение, уволняване; recevoir son congé уволнен съм; donner congé а qqn. уволнявам някого; prendre son congé излизам в оставка, уволнявам се; congé définitif (absolu) окончателно освобождаване от военна служба; congé de réforme (de renvoi) освобождаване от военна служба по здравословни причини; 4. сбогуване, прощаване; prendre congé de qqn. сбогувам се с някого; audience de congé прощална аудиенция; 5. ост. позволение, разрешение; 6. архит. полужлеб на колона; 7. акт, с който се прекратява договор; donner congé а un locataire прекратявам договор с наемател; 8. документ, с който се разрешава транспорта на стоки, за които се плащат акцизи и такси. Ќ Ant. occupation, travail. -
13 désoccupation
f. (de dés- et occupation) липса на занимание; безделие. -
14 inaction
f. (de in- et action) бездействие, недеятелност. Ќ Ant. action, activité, exercice, ardeur, emploi, occupation. -
15 inoccupation
f. (de in- et occupation) лит. незаетост, празнота. -
16 oisiveté
f. (de oisif) мързел, леност, безделие, бездействие, незаетост; l'oisiveté est mère de tous les vices безделието е майка на всички пороци. Ќ Ant. travail, étude, occupation. -
17 retraite1
f. (de l'a. fr. retraire "se retirer") 1. прибиране, отдръпване назад, връщане; 2. отстъпление; battre en retraite1 оттеглям се от битката; отстъпвам пред противника; 3. ост., воен. сбор, сигнал за вечерна проверка; 4. уединение, усамотение; уединено място; 5. излизане в пенсия, пенсия; mettre а la retraite1 пенсионирам; être а la retraite1 пенсионер съм; caisse de retraite1 пенсионна каса; prendre sa retraite1 излизам в пенсия; retraite1 anticipée излизане в пенсия преди определената възраст; 6. убежище, подслон; 7. прибиране, отдръпване на водите (на море, река); 8. арх. отстъп (от линия); намаляване дебелината на стена; 9. шествие; retraite1 aux flambeaux факелно шествие; 10. ост. отдалечаване; 11. лит. леговище ( на диви животни). Ќ Ant. avance, invasion; activité, occupation. -
18 vacance
f. (vacance (de la foy) "manque"; de vacant) 1. юр., в съчет. vacances judiciaires съдебна ваканция; 2. pl. ваканция (в училище, университет), отпуск; partir en vacances излизам в отпуск; les vacances de Noël коледна ваканция; 3. свободно, вакантно място. Ќ colonie de vacances детски ваканционен лагер; la vacance du pouvoir период, през който държавните институции не са в състояние да функционират. Ќ Ant. rentrée; occupation, travail.
См. также в других словарях:
occupation — [ ɔkypasjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. occupatio 1 ♦ Ce à quoi on consacre son activité, son temps. ⇒ affaire, besogne, ouvrage, passe temps. « Les jeux des enfants sont de graves occupations » (Barbusse). Elle a de multiples occupations. Vaquer à ses… … Encyclopédie Universelle
occupation — oc‧cu‧pa‧tion [ˌɒkjˈpeɪʆn ǁ ˌɑːk ] noun [countable] PROPERTY a job or profession, used especially on official forms or for writing about the jobs people do: • Please state your name, age, and occupation. • The least stressful occupations in our … Financial and business terms
occupation — Occupation. s. f. v. Employ, affaire à laquelle on est occupé. Importante occupation. serieuse, penible occupation. frivole, legere occupation. j ay assez d occupation. voilà une belle occupation pour un homme sage. quelles sont maintenant vos… … Dictionnaire de l'Académie française
Occupation — may refer to: Job (role), a regular activity performed for payment, that occupies one s time Employment, a person under service of another by hire Career, a course through life Profession, a vocation founded upon specialized training Vocation, an … Wikipedia
Occupation — Oc cu*pa tion, n. [L. occupatio: cf. F. occupation.] 1. The act or process of occupying or taking possession; actual possession and control; the state of being occupied; a holding or keeping; tenure; use; as, the occupation of lands by a tenant.… … The Collaborative International Dictionary of English
occupation — I (possession) noun ascendancy, authority, charge, command, control, direction, domination, dominion, influence, inhabitation, jurisdiction, mastery, occupancy, occupatio, ownership, power, predominance, predominancy, proprietary rights,… … Law dictionary
occupation — [n1] profession, business activity, affair, calling, chosen work, craft, daily grind*, day gig*, do, dodge*, employment, game*, grindstone*, hang*, job, lick*, line, line of work, métier, moonlight*, nine to five*, play*, post, pursuit, racket*,… … New thesaurus
Occupation — Occupation, lat. deutsch, Besetzung, Einnahme; Besitzergreifung an herrenlosen Sachen, die noch nie im Eigenthum gewesen oder wo dasselbe aufgegeben worden ist. Nicht so an verlornen Sachen, deren widerrechtliche Aneignung den Funddiebstahl… … Herders Conversations-Lexikon
Occupation — Occupation, the the period from 1940 44 during World War II, when France was occupied by the German army … Dictionary of contemporary English
occupation — (n.) early 14c., fact of holding or possessing; mid 14c., a being employed in something, also a particular action, from O.Fr. occupacion (12c.), from L. occupationem (nom. occupatio) a taking possession, business, employment, noun of action from… … Etymology dictionary
occupation — employment, *work, calling, pursuit, business … New Dictionary of Synonyms