-
1 obsideo
obsidĕo, ēre, obsedi, obsessum [ob + sedere] [st1]1 - intr. - être assis, se tenir auprès, rester, s'installer. - obsidere domi, Ter.: rester à la maison. [st1]2 - tr. - [abcl][b]a - être assis devant, être installé devant; se tenir devant, faire obstacle, s'opposer à. - [abcl]b - se tenir (près d'un lieu), occuper (un lieu), ne pas s'éloigner de. - [abcl]c - occuper (une position militaire), assiéger, bloquer, cerner, investir, tenir assiégé, attaquer, s'emparer de, être maître de. - [abcl]d - tenir sous sa dépendance, tenir en respect. - [abcl]e - intercepter, barrer. - [abcl]f - guetter, épier, se tenir aux aguets.[/b] - obsidere vias: couper les routes. - (arx) quam munierat Dionysius ad urbem obsidendam, Nep.: (citadelle) que Dionysius avait fortifiée pour tenir la ville sous sa dépendance. - obsidere alicujus tempus: empiéter sur le temps de qqn.* * *obsidĕo, ēre, obsedi, obsessum [ob + sedere] [st1]1 - intr. - être assis, se tenir auprès, rester, s'installer. - obsidere domi, Ter.: rester à la maison. [st1]2 - tr. - [abcl][b]a - être assis devant, être installé devant; se tenir devant, faire obstacle, s'opposer à. - [abcl]b - se tenir (près d'un lieu), occuper (un lieu), ne pas s'éloigner de. - [abcl]c - occuper (une position militaire), assiéger, bloquer, cerner, investir, tenir assiégé, attaquer, s'emparer de, être maître de. - [abcl]d - tenir sous sa dépendance, tenir en respect. - [abcl]e - intercepter, barrer. - [abcl]f - guetter, épier, se tenir aux aguets.[/b] - obsidere vias: couper les routes. - (arx) quam munierat Dionysius ad urbem obsidendam, Nep.: (citadelle) que Dionysius avait fortifiée pour tenir la ville sous sa dépendance. - obsidere alicujus tempus: empiéter sur le temps de qqn.* * *Obsideo, obsides, pe. cor. obsedi, pen. prod. obsessum, obsidere. Sallust. Tenir le siege devant une ville, Assieger.\Aditus armati obsident. Cic. Tiennent et occupent les passages par où on peult entrer.\Obsidere itinera. Curtius. Tenir de main forte et empescher les chemins.\Qui meum tempus obsideret. Cic. Occupoit le temps que je debvoye.\Obsidere. Cic. Environner.\Locus omnis obsidetur corporibus. Cic. Est occupé, etc.\Spatium vel locum obsidere. Cels. Occuper.\Stuprum obsidere. Cic. Espier le temps pour coucher avec la femme d'aultruy.\Obsidere, Estre assis. Terent. -
2 obsideo
obsideo obsideo, sedi, sessum, ere осаждать, окружать -
3 obsideo
obsideo, sēdī, sessum, ēre (ob u. sedeo), I) intr. irgendwo sitzen, sich aufhalten, servi ne obsideant, sollen nicht dasitzen, Plaut. Poen. prol. 23: obs. domi, Ter. adelph. 718: in limine, Val. Flacc. 2, 238. – II) tr. vor od. in od. auf etwas sitzen, A) im allg.: aram, Plaut.: ranae stagna obsident, Plin.: regiam, umlagern, Curt.: Apollo, qui umbilicum terrarum obsides, den Mittelpunkt der Erde bewohnst, Poëta b. Cic. – B) insbes. besetzt halten, besetzen, einschließen, blockieren, 1) eig.: totam Italiam suis praesidiis obsidere atque occupare, Cic.: totam Italiam suis opibus obsidere, Cic.: omnes aditus, Cic.: viam, Caes.: vias cum ferro, wegelagern, Lact.: fores, Nep.: urbem, Cic.: homines, Nep.: Capua obsidebatur acrius quam oppugnabatur (berannt), Liv. – 2) übtr.: a) besetzt halten, innehaben, nihil est, quod vacet corpore; corporibus omnis obsidetur locus, mit K. ist jeder Raum angefüllt, Cic.: palus obsessa salictis, Ov.: fauces obsessae, eingeengter, Verg. – bildl., aures (patris), Liv.: animum alcis, Iustin.: qui tempus meum obsideret, der sich meiner Zeit bemächtigte, sie mir wegnähme, Cic.: tribunatus obsessus, eingeschränkt, behindert, Cic.: ab oratore iam obsessus est, er (der Zuhörer) ist vom Redner schon ganz in Anspruch genommen, Cic. – b) auf etw. lauern, passen, achtgeben, die gelegene Zeit zu etw. abpassen, stuprum, Cic.: rostra, Cic.
-
4 obsideo
obsideo, sēdī, sessum, ēre (ob u. sedeo), I) intr. irgendwo sitzen, sich aufhalten, servi ne obsideant, sollen nicht dasitzen, Plaut. Poen. prol. 23: obs. domi, Ter. adelph. 718: in limine, Val. Flacc. 2, 238. – II) tr. vor od. in od. auf etwas sitzen, A) im allg.: aram, Plaut.: ranae stagna obsident, Plin.: regiam, umlagern, Curt.: Apollo, qui umbilicum terrarum obsides, den Mittelpunkt der Erde bewohnst, Poëta b. Cic. – B) insbes. besetzt halten, besetzen, einschließen, blockieren, 1) eig.: totam Italiam suis praesidiis obsidere atque occupare, Cic.: totam Italiam suis opibus obsidere, Cic.: omnes aditus, Cic.: viam, Caes.: vias cum ferro, wegelagern, Lact.: fores, Nep.: urbem, Cic.: homines, Nep.: Capua obsidebatur acrius quam oppugnabatur (berannt), Liv. – 2) übtr.: a) besetzt halten, innehaben, nihil est, quod vacet corpore; corporibus omnis obsidetur locus, mit K. ist jeder Raum angefüllt, Cic.: palus obsessa salictis, Ov.: fauces obsessae, eingeengter, Verg. – bildl., aures (patris), Liv.: animum alcis, Iustin.: qui tempus meum obsideret, der sich meiner Zeit bemächtigte, sie mir wegnähme, Cic.: tribunatus obsessus, eingeschränkt, behindert, Cic.: ab oratore iam obsessus est, er (der Zuhörer) ist vom Redner schon ganz in Anspruch genommen, Cic. – b) auf etw. lauern, passen, achtgeben, die gelegene Zeit zu etw. abpassen,————stuprum, Cic.: rostra, Cic. -
5 obsideō
obsideō ēdī, essus, ēre [ob+sedeo], to sit, stay, remain, abide: domi, T.—To beset, haunt, frequent: umbilicum terrarum.—In war, to hem in, beset, besiege, invest, blockade: quod (oppidum) neque capi neque obsideri poterat, S.: omnīs aditūs: Uticam, Cs.: consilia ad obsidendam (urbem) versa, L.: obsessa Ilion, H.: Dextrum Scylla latus Obsidet, V.: aedīs, Iu.: omnibus rebus obsessi, hampered in every way, Cs.—Supin. acc.: proficiscitur obsessum turrim, S.—Poet.: obsessae fauces, choked, V.: obsessum frigore corpus, O.—To occupy, fill, possess: corporibus omnis obsidetur locus, is filled: milite campos, V.: Trachas obsessa palude, i. e. surrounded, O.: meum tempus, take up: cum obsideri aurīs a fratre cerneret, besieged, L.—To watch closely, look out for: iacere ad obsidendum stuprum.* * *obsidere, obsedi, obsessus Vblockade, besiege, invest, beset; take possession of -
6 obsideo
sēdī, sessum, ēre [ ob + sedeo ]1) обитать, населять, жить ( ranae stagna obsĭdent PM)2)а) завладевать, владеть (Asiam Sl; перен. o. aures alicujus L)ira feras mentes obsĭdet, erudītas praelabitur Pt — гнев прочно овладевает грубыми душами, но (быстро) соскальзывает с просвещённыхб) занимать, оккупировать ( Italiam praesidiis C)3) наполнять, покрывать ( palus salictis obsessa O)4) теснить, притеснять, стеснять (aliquem omnibus rebus C); ограничивать, суживать (tribunatum, tempus C)5) осадить, обложить, блокировать (oppidum Sl, AV; aliquem armis C, Sl; obsessa via Sen)6) подстерегать, высматривать, выслеживать ( rostra C)o. aliquid C — выжидать удобный случай для чего-л.7) задерживаться, оставаться (domi Ter; in limine VF) -
7 obsideo
to sit near / haunt, frequent / besiege, invest -
8 obsideo
ob-sĭdĕo, ēdi, essum, 2, v. n. and a. [sedeo].I.Neutr., to sit, stay, remain, abide anywhere (only poet.):II.servi ne obsideant, liberis ut sit locus,
Plaut. Poen. prol. 23:domi obsidere,
Ter. Ad. 4, 6, 6:in limine,
Val. Fl. 2, 237.—Act., to sit at, on, or in, to remain on or in, to haunt, inhabit, frequent a place.A.In gen.:B.aram,
Plaut. Rud. 3, 3, 36:ranae stagna et rivos obsident,
frequent marshes, Plin. 11, 18, 19, § 62:obsedit limina bubo,
Sil. 8, 636:Apollo umbilicum terrarum obsidet,
Cic. Div. 2, 56.—In partic.1.Milit. t. t., to sit down before, to hem in, beset, besiege, invest, blockade a place (cf. oppugno):2.cum omnes aditus armati obsiderent,
Cic. Phil. 2, 35, 89:Curio Uticam obsidere instituit,
Caes. B. C. 2, 36:consiliis ab oppugnandā urbe ad obsidendam versis,
Liv. 2, 11:propius inopiam erant obsidentes quam obsessi,
id. 25, 11:ut Carthaginem crederent extemplo Scipionem obsessurum,
id. 30, 7:totam Italiam,
Cic. Agr. 2, 28, 75:vias,
Caes. B. G. 3, 23:vallis obsessa,
Verg. A. 10, 120:egregias Lateranorum aedīs,
Juv. 10, 17.—To occupy, fill, possess:b.corporibus omnis obsidetur locus,
is filled, Cic. N. D. 1, 23, 65:senatum armis,
id. Phil. 7, 5, 15:palus obsessa salictis,
full of osier-thickets, Ov. M. 11, 363:Trachasque obsessa palude,
i. e. surrounded, id. ib. 15, 717.—Trop., to occupy, possess, take possession of:3.alicujus animum,
Just. 42, 4, 21:qui meum tempus obsideret,
who took up my time, Cic. Verr. 1, 2, 6; id. Or. 62, 210:cum obsideri aures a fratre cerneret,
that they were continually besieged by his brother, Liv. 40, 20 fin. —To have one's eye upon, to watch closely, be on the look-out for:jacere humi... ad obsidendum stuprum,
Cic. Cat. 1, 10, 26:rostra,
id. Fl. 24, 57. -
9 obsideo
, obsedi, obsessum, ere 2осаждать, окружать; сидеть; населять -
10 obsessus
-
11 obsedi
-
12 obsessio
-
13 obsessor
-
14 obsessus
-
15 obsidio
1) обложение, осада (urbis L etc.)urbem obsidione cingere V, Just (claudĕre Nep, premĕre V, L) — осадить город, держать город в осадеsolvĕre L (omittere T) obsidionem — снять осаду2) бедственное положение, беда, опасность (rem publicam liberare obsidione C; ex obsidione aliquem eximĕre C)3) пленение, плен ( filium obsidione liberare Just) -
16 obsidium
I ī n. [ obsideo ]1) обложение, осада (o. facere Ilio Pl)2) засада, козни ( hominum et animalium Col)3) надзор, наблюдение ( curatoris Col)4) ирон. опасность (tergo alicujus o. adest Pl)II obsidium, ī n. [ obses ]obsidio alicui dari T — быть выданным кому-л. в качестве заложника -
17 praelabor
prae-lābor, lāpsus sum, lābīа) скользить мимо, проплывать ( piscis praelabitur C)ira eruditas mentes praelabitur Pt — см. obsideo 2.б) протекать мимо ( amnis praelabitur Lcn); проходить ( tempus praelabens Col); пролетать, мелькать ( praelabitur ales Ap) -
18 obsessio
-
19 obsessor
obsessor, ōris, m. (obsideo) »der irgendwo sitzen bleibt«, I) im allg.: hoc ego fui hodie solus obs. fori, deswegen blieb ich sitzen heut' allein am Markt, Plaut. Pseud. 807: vivarum obs. aquarum, die Bewohnerin (v. der Wasserschlange), Ov. fast. 2, 259. – II) insbes., der Besetzer = Blockierer, Einschließer, Belagerer, curiae, Cic. de domo 13: Luceriae, Liv. 9, 15, 3: viarum obsessores, Wegelagerer (als Erklärung v. latrones), Paul. ex Fest. 118, 16: absol., plus pavoris obsessis quam obsessoribus obtulit, Tac. hist. 3, 73.
-
20 obsidio [1]
1. obsidio, ōnis, f. (obsideo), das Besetzthalten, dah. I) eig.: die Einschließung, Blockade, obsidionum instrumenta, Belagerungsgeräte, Heges. 2, 15, 17: itinerum obsidiones, Augustin. c. Iulian. Pelag. 3, 1, § 5: obs. continua, Liv.: urbem obsidione claudere, Nep., cingere, Verg. u. Iustin., premere, Verg. u. Liv., in obsidione tenere, Nep.: alqm in obsidione habere, Caes.: urbi obsidionem inferre, Lic.: obsidionem ferre, pati, sustinere, tolerare, Liv.: esse in obsidione, Liv.: obsidionem trahere, Liv.: obsidione solvere od. eximere, Liv.: solvere obsidionem urbis, Liv.: obsidione liberare, entsetzen, Ubios, Caes., Cyzicum, patriam, Nep.: Capuae obsidionem liberare, K. entsetzen, Liv.: obsidionem relinquere, Caes.: ab obsidione recedere, Iustin.: partim vi, partim obsidione urbes capere, Cic.: obsidio deinde per paucos dies magis quam oppugnatio (Berennen) fuit, Liv. – II) übtr.: 1) die Bedrängnis, qui ex obsidione feneratores exemerit, Cic.: rem publicam liberare obsidione, Cic. – 2) die Gefangenschaft an einem Orte, Iustin. 2, 12, 6 u.a. – 3) die Geiselschaft, Greg. Tur. hist. Franc. 3, 14. p. 118 u. 3, 15. p. 122, 9.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Obsession — Als Obsession (Besessenheit; von lat. obsideo: in Anspruch nehmen; besetzt halten; belagern; bedrücken) wird im umgangssprachlichen Sinn eine Leidenschaft (auch ein intensiv betriebenes Hobby) bezeichnet. Im engeren medizinischen und… … Deutsch Wikipedia
obsession — A recurrent and persistent idea, thought, or impulse to carry out an act that is ego dystonic, that is experienced as senseless or repugnant, and that the individual cannot voluntarily suppress. [L. obsideo, pp. sessus, to besiege, fr. sedeo, to… … Medical dictionary
ՊԱՇԱՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0597 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 12c, 14c ն. ՊԱՇԱՐԵՄ. πολιορκέω, ἑκπολιορκέω urbem obsidione cingo περικάθημι, θίζω obsideo, circumsideo περιέχω circumdo περικυκλέω, περικυκλόω circumcingo χαρακόω circumvallo… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՊԱՏԱՆԴԵՄ — (եցի.) NBH 2 0603 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 10c, 11c ն. ὀμηρεύω, συνέχω, ομαι եւն. obsidem posco, accipio. (իսկ obsideo, է պաշարել.) գրի եւ ՊԱՆՏԱՆԴԵԼ. Իբրեւ զպատանդ գրաւել արգելուլ. պաշարել. թակարդիլ. կր. խափանիլ. կաշկանդիլ.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)