Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

obnixē

  • 1 obnīxē

        obnīxē adv.,    with all one's strength, strenuously, obstinately: omnia Facturus, T.
    * * *
    resolutley; strenuously

    Latin-English dictionary > obnīxē

  • 2 obnixe

    obnixē, adv., v. obnitor, P. a. fin.

    Lewis & Short latin dictionary > obnixe

  • 3 obnitor

    ob-nītor, xus (rarely nīsus), 3 ( inf. obnitier for obniti, Lucr. 4, 437), v. dep., to bear, press, push, struggle, or strive against any thing (mostly poet. and in post-Aug. prose; not in Cic. or Cæs.); constr. with the dat., acc., or absol.
    I.
    Lit.:

    taurus Arboris obnixus trunco,

    Verg. A. 12, 105:

    contra,

    id. ib. 5, 21:

    toto corpore obnitendum,

    Quint. 5, 13, 11:

    remi Obnixi crepuere,

    Verg. A. 5, 205: densis ales (Lachm. aquila hinc) pinnis obnixa volabat Vento, Enn. ap. Prob. Verg. E. 6, 31, p. 354 Lion. (Ann. v. 148 Vahl.):

    obnixi (al. obnisi) urgebant,

    Liv. 34, 46.—In pass. signif.: obnixo genu scuto, set or pressed against, Nep. Chabr. 1, 2.—

    Of things: navigia fractas obnitier undas,

    Lucr. 4, 437.—
    II.
    Trop.
    1.
    To strive against, to resist, oppose (class. only in Part.):

    stant obnisi,

    Liv. 7, 33, 12:

    cum saepe obnitens repugnasset,

    Vell. 2, 89, 5; 2, 123, 2:

    stant obnixa omnia contra,

    Verg. A. 10, 359:

    venti obnixi lacerant nubila,

    Stat. Th. 5, 366:

    adversis,

    Tac. A. 15, 11.—
    2.
    To strive, endeavor; with inf.:

    triumphum Pauli impedire obnitebantur,

    Vell. 1, 9, 6.—Hence, obnixus ( obnīsus), a, um, P. a., steadfast, firm, resolute:

    (velim) obnixos vos stabili gradu impetum hostium excipere,

    Liv. 6, 12:

    firmitas,

    Plin. 36, 15, 24, § 105:

    obnixus curam sub corde premebat,

    Verg. A. 4, 332.—In neutr., adverb., resolutely, obstinately:

    obnixum. Pauline, taces,

    Aus. Ep. 25, 28.—Hence, adv.: obnixē ( obnīsē), lit., striving against; hence, in gen., with all one's strength, with might and main, strenuously, obstinately:

    obnixe omnia Facere,

    Ter. And. 1, 1, 134:

    oboedire,

    Liv. 4, 26, 12 (dub.;

    Weissenb. enixe): petere,

    Sen. Ep. 95, 1 (Haase, enixe; v. Krebs, Antibarb. p. 781). — Comp.:

    argumentari,

    Claud. Mam. Stat. Anim. 1, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > obnitor

См. также в других словарях:

  • APHAEA — Diana dicta, cuius in Aegina templum fuit. Pausan. l. 2. Britomartis a Cretensibus Dictynna vocata est, ab Aeginetis Aphaea, παρὰ τὸ ἀφεθῆναι, quod effugerit Minois vim. Hesych. Ἀφαία, ἡ Δικτυννα. ῎αρτεμις. Pausan. de Britomarti, χαίρειν δὲ ἀυτὴν …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PATRICII Purgatorium — Script. Hibern. Ellanu Frugadori, teste Guillelmô Camdenô, locus Hiberniae, per quem olim in inferos erat descensus, ex vita S. Patricii Episcopi; ubi mira narrantur. In Ultonia reperitut, Comitatu Donegalliae, Ferrar. Baudrando Patricii… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PIUS IV — PIUS IV. Mediolanensis, nomine Ioh. Angelus Mediguinus seu Medicis, frater Marchionis Mariniani, successit Paulo IV. A. C. 1559. Natus festô Paschatis, electus Papa festô nativitatis et coronatus festô 3. Regum, 18. hominibus in turba obtritis,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • TRIDENTUM — Italis Trento, Gallis Trient, Anglis Trente, urbs Comitatus Tirolensis, satis culta, ad Athesim fluvium sita, vetus est, et eam in decima regione Italiae, inter meditertaneas collocant, Plinius, l. 3. c. 19. et Strabo, vulgo Trent. Conditam… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • affectueux — Affectueux, m. acut. C est affectionné, et ainsi en ont usé les anciens, disans, Il est un Chevalier affectueux à l histoire, Deditus historiae, Incumbens historiarum lectioni toto animo, Ainsi dit on affectueuses ou affectionnées recommandations …   Thresor de la langue françoyse

  • fermement — I. Fermement, Firme, Sancte, Offirmate, Firmiter, Constanter, Obnixe. Plus fermement esperer, In firmiore spe esse. II. Fermement et closture de bouche, Oris pressus …   Thresor de la langue françoyse

  • force — Force, Vis, Neruositas, Fortitudo, Virtus. Il se prend quelquesfois pour le dessus d une entreprinse ou affaire, comme, Il combatit si vaillamment que la force fut sienne, c est à dire, que le dessus du combat et la victoire fut à luy. Item,… …   Thresor de la langue françoyse

  • pis — Pis, tantost est nom, et signifie ores le tetin ou mammelle d une vache, chevre, ou brebis: car le laict en est dit pisser, quand on les tire, mammae vaccinae, caprinae, ouillae, Ores le nombril d un chien, caninus vmbilicus, Tantost est adverbe… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»