-
1 quercia
-
2 feuille de chêne
oak-leaf lettuce. -
3 quercia
f (pl -ce) oak* * *quercia s.f. oak (tree); legno di quercia, oak wood (o oak timber); corteccia di quercia, oak bark // essere ( forte come) una quercia, to be as solid as a rock // (scient.): quercia da sughero, ( Quercus suber) cork-oak (o cork-tree); quercia americana, ( Quercus coccinea) scarlet oak; quercia bianca, ( Quercus alba) white oak; quercia rossa, ( Quercus rubra) red (o black) oak.* * *1) oak2) pol.la Quercia — = the symbol used by the Democratic Party of the Left
••* * *querciapl. -ce /'kwεrt∫a, t∫e/sostantivo f.1 oak2 pol. la Quercia = the symbol used by the Democratic Party of the Leftessere forte come una quercia to be as strong as an ox. -
4 leccio
m (pl -cci) holm oak* * ** * ** * *lecciopl. -ci /'lett∫o, t∫i/sostantivo m.holm oak. -
5 rovere
* * *['rovere]1. sm ó f(albero) English oak2. sm(legno) oak* * *['rovere]sostantivo maschile e sostantivo femminile durmast* * *rovere/'rovere/m. e f.durmast. -
6 querceto
querceto s.m. oak plantation; oak wood; oak grove. -
7 rovere
-
8 galla
f botany galla galla afloatvenire a galla (come to the) surfacefig come to lighttenersi a galla stay or keep afloat* * *galla, a locuz.avv. afloat, floating, on the surface: stare a galla, to float; tenere a galla qlcu., qlco., to keep s.o., sthg. afloat; tenersi a galla, to keep afloat (o to keep one's head above water) (anche fig.) // rimanere a galla, to stay afloat, (fig.) to get by: nonostante tutto riesce sempre a rimanere a galla, in spite of everything he always manages to keep his head above water // venire a galla, to surface (o to emerge o to come to the surface), (fig.) to come to light (o to emerge o to transpire): prima o poi la faccenda verrà a galla, sooner or later the matter will come to light.* * *I ['ɡalla]stare a galla — to float, fig to keep one's head above water
II ['ɡalla] sfvenire a galla — to surface, come to the surface, (fig : verità) to come out, come to light
Bot gall* * *['galla]sostantivo femminile1)stare a galla — to stay o remain afloat, to float; fig. [ persona] to stay afloat
venire a galla — [ emozioni] to come o rise to the surface; [ segreti] to come spilling out
2) bot. gall* * *galla/'galla/sostantivo f.1 stare a galla to stay o remain afloat, to float; fig. [ persona] to stay afloat; tornare a galla to float back up to the surface; venire a galla [ emozioni] to come o rise to the surface; [ segreti] to come spilling out2 bot. gall. -
9 legno
m (pl i -i) wooddi legno wooden* * *legno s.m.1 wood: legno dolce, duro, soft, hard wood; legno massiccio, solid wood; legno nodoso, knotty wood; legno stagionato, seasoned wood; legno pregiato, tiger wood; legno impiallacciato, veneered wood; legno marezzato, venato, speckled wood; legno compensato, plywood // legno rosato, (di sandalo) redwood; legno rosso, beef-wood; legno rosso di California, redwood; legno di sequoia, redwood; legno di palissandro, rosewood; legno di arancio, orangewood; legno di abete, di pino, deal; legno di balsa, balsa (wood); legno pernice, partridge wood; legno zebra, zebra wood // questa bistecca è dura come il legno, this steak is as tough as old boots; ha la testa dura come il legno, he's as thick as two short planks2 di, in legno, wooden, wood (attr.): tavola, trave di legno, wooden plank, beam; gamba di legno, wooden leg; scultura in legno, wooden sculpture; incisione in legno, wood carving; pasta di legno, wood pulp // lavorazione del legno, woodwork (ing); lavoro in legno, woodwork // rivestimento in legno, wainscot3 (bastone) stick; cane: picchiare qlcu. con un legno, to beat s.o. with a stick (o with a cane)4 pl. (mus.) woodwinds5 (fig.) (imbarcazione) vessel; ship; boat.* * *['leɲɲo] 1.sostantivo maschile woodlegno di pino, quercia — pinewood, oak wood
2.testa di legno — fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockhead
sostantivo maschile plurale legni mus. woodwind* * *legno/'leŋŋo/I sostantivo m.wood; legno di pino, quercia pinewood, oak wood; tavolo di legno wooden table; testa di legno fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockheadII legni m.pl.mus. woodwindlegno dolce softwood. -
10 quercia sf
-
11 cerro
-
12 farnia
-
13 quercia
-
14 abbracciare
embrace, hugfig take up* * *abbracciare v.tr.1 to hug, to embrace: la bimba abbracciava teneramente la bambola, the little girl was hugging her doll // l'edera abbracciava la quercia, (the) ivy twined round the oak2 (carriera ecc.) to embrace; ( partito, causa) to espouse: abbracciare la politica, to take up politics3 ( comprendere, contenere) to enclose, to span, to include; to embrace, to cover: un periodo che abbraccia molti anni, a period that covers (o spans) many years.◘ abbracciarsi v.intr.pron. to embrace (s.o., sthg.)◆ v.rifl.rec. to hug, to embrace each other (one another): si abbracciarono e baciarono, they hugged and kissed.* * *[abbrat'tʃare]1. vt1) (persona) to embrace, hugti abbraccio — (in una lettera) lots of love
2) (professione) to take up, (fede) to embrace3) (includere) to include2. vr (abbracciarsi)(uso reciproco) to hug o embrace (one another)* * *[abbrat'tʃare] 1.verbo transitivo1) (con affetto) to hug, to cuddle, to embrace [ persona]abbracciare forte qcn. — to give sb. a big hug
2) (circondare con le braccia) to embrace, to hug, to cling* to [albero, palo]4) (comprendere) [ricerca, studio] to span [ periodo]; to embrace [ argomenti]2.abbracciare qcs. con lo sguardo — to take in sth. at a glance
verbo pronominale abbracciarsi (l'un l'altro) to hug (each other), to embrace (each other), to cuddle* * *abbracciare/abbrat't∫are/ [1]1 (con affetto) to hug, to cuddle, to embrace [ persona]; abbracciare forte qcn. to give sb. a big hug; abbraccia Ada da parte mia give my love to Ada; ti abbraccio (alla fine di una lettera) love2 (circondare con le braccia) to embrace, to hug, to cling* to [ albero, palo]4 (comprendere) [ ricerca, studio] to span [ periodo]; to embrace [ argomenti]; abbracciare qcs. con lo sguardo to take in sth. at a glanceII abbracciarsi verbo pronominale(l'un l'altro) to hug (each other), to embrace (each other), to cuddle. -
15 attorcigliare
"to kink;Verdrillen;retorcimento"* * *attorcigliarsi twist* * *attorcigliare v.tr. to twist; to twine, to wind*: attorcigliare qlco. intorno a qlco., to twist (o to twine) sthg. round sthg.◘ attorcigliarsi v.rifl. o intr.pron. to wind*, to twine; ( di serpente) to coil: l'edera si attorciglia ( intorno) alla quercia, the ivy is twining round the oak; il serpente si attorcigliò intorno alla sua preda, the serpent coiled (itself) round its prey.* * *[attortʃiʎ'ʎare]1. vt2. vip (attorcigliarsi)3. vr (attorcigliarsi)(serpente) to coil* * *[attortʃiʎ'ʎare] 1.verbo transitivo to twirl, to twist [capelli, baffi] ( attorno a, intorno a around); to wind*, to twine, to twist [filo, nastro] ( attorno a, intorno a around)2.verbo pronominale attorcigliarsi [serpente, verme] to coil oneself, to coil up, to twine oneself, to squirm; [filo, corda] to tangle, to twist; [ pianta] to tangle, to twine oneself* * *attorcigliare/attort∫iλ'λare/ [1]to twirl, to twist [ capelli, baffi] ( attorno a, intorno a around); to wind*, to twine, to twist [ filo, nastro] ( attorno a, intorno a around)II attorcigliarsi verbo pronominale[ serpente, verme] to coil oneself, to coil up, to twine oneself, to squirm; [ filo, corda] to tangle, to twist; [ pianta] to tangle, to twine oneself; - rsi i baffi to twirl one's moustache. -
16 emblema
m (pl -i) emblem* * *emblema s.m. emblem; badge; device, cognizance; ( simbolo) symbol, sign: un emblema di pace, an emblem of peace; una bandiera con uno strano emblema, a banner with a strange device; la quercia è l'emblema della forza, the oak is the emblem of (o symbolizes) strength.* * *[em'blɛma]sostantivo maschile1) (insegna) emblem, badge; arald. emblem, device2) fig. (simbolo) emblem, symbol* * *emblema/em'blεma/sostantivo m.1 (insegna) emblem, badge; arald. emblem, device2 fig. (simbolo) emblem, symbol. -
17 escrescenza
escrescenza s.f.3 (estens.) growth; outgrowth; bulge; bump.* * *[eskreʃ'ʃɛntsa]sostantivo femminile med. bot. excrescence, outgrowth, wart* * *escrescenza/eskre∫'∫εntsa/sostantivo f.med. bot. excrescence, outgrowth, wart. -
18 legno di pino, quercia
-
19 percuotere
strike* * *percuotere v.tr. to strike*, to hit*; to beat*: fu percosso con un bastone, he was beaten with a stick; lo percosse a morte, he struck him dead; lo percosse in faccia, sulla testa, sul naso, he struck (o hit) him in the face, on the head, on the nose; la folgore percosse la vecchia quercia, lightning struck the old oak tree; il granaio fu percosso da un fulmine, the barn was struck by lightning // percuotere il petto, to beat one's breast.◘ percuotersi v.rifl.rec. to hit* each other (one another).* * *[per'kwɔtere] 1.verbo transitivo (picchiare) to beat*, to hit*2.verbo pronominale percuotersi- rsi il petto — to beat one's breast, to pound one's chest
* * *percuotere/per'kwɔtere/ [67](picchiare) to beat*, to hit*II percuotersi verbo pronominale- rsi il petto to beat one's breast, to pound one's chest. -
20 sughero
m cork* * *sughero s.m.1 cork: sughero granulato, granulated cork; un tappo di sughero, a cork // (bot.) quercia da sughero, ( Quercus suber) cork-oak (o cork-tree)* * *['sugero]sostantivo maschile cork* * *sughero/'sugero/sostantivo m.cork; tappo di sughero cork.
См. также в других словарях:
Oak — ([=o]k), n. [OE. oke, ok, ak, AS. [=a]c; akin to D. eik, G. eiche, OHG. eih, Icel. eik, Sw. ek, Dan. eeg.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any tree or shrub of the genus {Quercus}. The oaks have alternate leaves, often variously lobed, and staminate… … The Collaborative International Dictionary of English
Oak — ist die Bezeichnung für: Flughafen Oakland in den Vereinigten Staaten (IATA Code) Oltener Aktionskomitee einen Vorgänger der Programmiersprache Java den russischen Luftfahrtkonzern OAK oAK bezeichnet: orale Antikoagulation Oak bezeichnet in der… … Deutsch Wikipedia
OAK — (Heb. אַלּוֹן), the main trees of Israel s natural groves and forests. The three species which grow there have in common their strong and hard wood and all attain a great height and reach a very old age. The Hebrew name, allon, means strong (Amos … Encyclopedia of Judaism
Oak — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. OAK ou Oak peuvent avoir plusieurs significations : OAK est un consortium aéronautique russe. OAK est le code AITA de l aéroport international d… … Wikipédia en Français
oak — [ōk] n. [ME oke < OE ac, akin to Ger eiche < IE base * aig , oak > Gr aigilōps, a kind of oak] 1. any of a genus (Quercus) of large hardwood trees and bushes of the beech family, bearing acorns 2. the wood of an oak 3. any of various… … English World dictionary
oak — oak; oak·en; oak·land; oak·land·er; oak·ling; … English syllables
oak|en — «OH kuhn», adjective. 1. made of oak wood: »the old oaken bucket. 2. Figurative. sturdy as an oak; solid: »... a splendidly oaken characterization (Dan Sullivan). ... the family farmer an oaken citizen (John Kenneth Galbraith). 3. consisting of… … Useful english dictionary
oak — [ ouk ] noun * count a large tree that can live for a very long time and produces small hard fruits called acorns: an ancient oak a. uncount wood from an oak tree: a solid oak table … Usage of the words and phrases in modern English
Oak — Oak, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 60 Housing Units (2000): 36 Land area (2000): 0.148115 sq. miles (0.383617 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.148115 sq. miles (0.383617 sq. km) … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Oak, NE — U.S. village in Nebraska Population (2000): 60 Housing Units (2000): 36 Land area (2000): 0.148115 sq. miles (0.383617 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.148115 sq. miles (0.383617 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
oak — (n.) O.E. ac oak tree, from P.Gmc. *aiks (Cf. O.N. eik, O.Fris., M.Du. ek, Du. eik, O.H.G. eih, Ger. Eiche), of uncertain origin with no certain cognates outside Germanic. The usual Indo European base for oak (*derwo /*dreu ) has become Modern… … Etymology dictionary