Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

o+on+his+life

  • 21 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce
    2) (employment: I cannot find work in this town.) práce
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce
    2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    • výroba
    • zaměstnání
    • způsobit
    • práce
    • pracovat
    • pracovní
    • působit
    • fungovat
    • dílna
    • činnost
    • dílo
    • čin

    English-Czech dictionary > work

  • 22 philosophy

    [fi'losəfi]
    plural - philosophies; noun
    1) (the search for knowledge and truth, especially about the nature of man and his behaviour and beliefs: moral philosophy.) filozofie
    2) (a particular system of philosophical theories: I have a very simple philosophy (=attitude to life) - enjoy life!) filozofie
    - philosophical
    - philosophic
    - philosophically
    - philosophize
    - philosophise
    * * *
    • filozofie

    English-Czech dictionary > philosophy

  • 23 brand

    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) obchodní značka
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) druh, typ
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) cejch
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) (o)cejchovat
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) vrýt
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) poznamenat, ocejchovat
    * * *
    • značka
    • označit
    • obchodní značka
    • cejchovat
    • druh zboží

    English-Czech dictionary > brand

  • 24 curse

    [kə:s] 1. verb
    1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) proklínat
    2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) klít
    2. noun
    1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) prokletí, kletba
    2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) kletba
    * * *
    • proklínat
    • kletba

    English-Czech dictionary > curse

  • 25 hero

    ['hiərəu] 1. plural - heroes; noun
    1) (a man or boy admired (by many people) for his brave deeds: The boy was regarded as a hero for saving his friend's life.) hrdina, -ka
    2) (the chief male person in a story, play etc: The hero of this book is a young American boy called Tom Sawyer.) hrdina, -ka
    - heroically
    - heroism
    - hero-worship
    2. verb
    (to show such admiration for (someone): The boy hero-worshipped the footballer.) uctívat
    * * *
    • hrdina

    English-Czech dictionary > hero

  • 26 retirement

    1) (the act of retiring from work: It is not long till his retirement.) odchod do důchodu
    2) (a person's life after retiring from work: He's enjoying his retirement.) důchod
    * * *
    • výslužba
    • penze
    • odchod do výslužby
    • důchod

    English-Czech dictionary > retirement

  • 27 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

  • 28 old age

    (the later part of a person's life: He wrote most of his poems in his old age.) stáří

    English-Czech dictionary > old age

  • 29 adjust

    1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) přizpůsobit se
    2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) upravit, nastavit
    - adjustment
    * * *
    • upravit
    • přizpůsobit
    • seřizovat
    • nastavovat

    English-Czech dictionary > adjust

  • 30 assurance

    1) (confidence: an air of assurance.) důvěra
    2) (a promise: He gave me his assurance that he would help.) slib
    3) (insurance: life assurance.) pojištění
    * * *
    • ujištění
    • záruka
    • zajištění

    English-Czech dictionary > assurance

  • 31 commute

    [kə'mju:t]
    1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) dojíždět
    2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) změnit/zmírnit trest
    * * *
    • zaměnit
    • dojíždět do práce
    • dojíždět

    English-Czech dictionary > commute

  • 32 cycle

    I 1. verb
    (to go by bicycle: He cycles to work every day.) jet na kole
    2. noun
    (shortened form of bicycle: They bought the child a cycle for his birthday.) kolo (jízdní)
    II noun
    1) (a number of events happening one after the other in a certain order: the life-cycle of the butterfly.) cyklus
    2) (a series of poems, songs etc written about one main event etc: a song cycle.) cyklus
    3) ((of alternating current, radio waves etc) one complete series of changes in a regularly varying supply, signal etc.) perioda
    - cyclically
    * * *
    • jízdní kolo
    • jet na kole
    • kolo
    • cyklovat
    • cyklus

    English-Czech dictionary > cycle

  • 33 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mrtvý; uschlý
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) nefungující
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) naprostý, absolutní
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) naprosto, absolutně
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) totálně, strašně
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock
    * * *
    • mrtev
    • mrtvý

    English-Czech dictionary > dead

  • 34 debility

    noun (bodily weakness: Despite his debility, he leads a normal life.) slabost, ochablost, vyčerpanost
    * * *
    • slabost
    • debilita

    English-Czech dictionary > debility

  • 35 dog

    [doɡ] 1. noun
    (a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) pes
    2. adjective
    ((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) samec
    3. verb
    (to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) sledovat
    - doggedly
    - doggedness
    - dog-biscuit
    - dog collar
    - dog-eared
    - dog-tired
    - a dog's life
    - go to the dogs
    - in the doghouse
    - not a dog's chance
    * * *
    • pes

    English-Czech dictionary > dog

  • 36 eighties

    1) (the period of time between one's eightieth and ninetieth birthdays: He is in his eighties.) mezi osmdesáti a devadesáti lety
    2) (the range of temperatures between eighty and ninety degrees: It was in the eighties yesterday.) mezi osmdesáti a devadesáti stupni (Fahrenheita)
    3) (the period of time between the eightieth and ninetieth years of a century: life in the 'eighties/'80s.) osmdesátá léta
    * * *
    • osmdesátá léta

    English-Czech dictionary > eighties

  • 37 indulge

    1) (to allow (a person) to do or have what he wishes: You shouldn't indulge that child.) rozmazlovat
    2) (to follow (a wish, interest etc): He indulges his love of food by dining at expensive restaurants.) oddávat se
    3) (to allow (oneself) a luxury etc: Life would be very dull if we never indulged (ourselves).) povyrazit se
    - indulgent
    - indulge in
    * * *
    • vyhovět
    • oddávat se
    • hovět
    • libovat si
    • dopřát si

    English-Czech dictionary > indulge

  • 38 kiss

    [kis] 1. verb
    (to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) políbit, líbat
    2. noun
    (an act of kissing: He gave her a kiss.) polibek
    * * *
    • polibek
    • políbit
    • políbení
    • pusa
    • hubička
    • líbat

    English-Czech dictionary > kiss

  • 39 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) vést; přimět
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) vést
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) způsobit
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) být v čele; vést
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) vést
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) čelo, vedení
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) prvenství
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) příklad
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) náskok
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) šňůra
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) vodítko
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) hlavní role
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) olovo; olověný
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) tuha
    * * *
    • vést - vodit
    • vedení
    • vést
    • vodit
    • vodítko
    • vodič
    • zaplombovat
    • zavést
    • plomba
    • směřovat
    • olůvko
    • olovo
    • olovnice
    • lead/led/led
    • náskok
    • dirigovat
    • dovést

    English-Czech dictionary > lead

  • 40 lifetime

    noun (the period of a person's life: He saw many changes in his lifetime.) život
    * * *
    • život
    • životnost
    • celý život

    English-Czech dictionary > lifetime

См. также в других словарях:

  • his life is not worth living — his life is no life at all …   English contemporary dictionary

  • his life is in danger — there is a clear danger to his life, his life is being threatened, his life hangs in the balance …   English contemporary dictionary

  • his life could be in danger — there awakened a fear for his life …   English contemporary dictionary

  • his life depends on it — he must have it in order to live, he must have it done to him in order to live, his life hangs in the balance …   English contemporary dictionary

  • prime of his life — spring time of his life, height of his life, high point of his life …   English contemporary dictionary

  • threshold of his life — the beginning of his life, the beginning of an era of one s life …   English contemporary dictionary

  • feared for his life — felt his life was in danger …   English contemporary dictionary

  • fought for his life — defended his life, struggled for survival, struggled to save himself …   English contemporary dictionary

  • gambled on his life — risked his life …   English contemporary dictionary

  • owes him his life — he saved his life, because of him he is alive …   English contemporary dictionary

  • Marlborough: His Life and Times — was a panegyric [1] biography written by Winston Churchill about John Churchill, 1st Duke of Marlborough. Churchill was a descendant of the duke.[2] The book comprises four volumes, the first of which appeared in October 1933 (557 pages, 200,000… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»