-
1 hintergedanke
Híntergedanke m задна мисъл; einen Hintergedanken bei etw. (Dat) haben имам задни мисли във връзка с нещо.* * *der, -ns, -n задна мисъл. -
2 Hintergedanke
'hɪntərgədaŋkəmHintergedankeHị ntergedankearrière-pensée Feminin; Beispiel: Hintergedanken haben avoir quelque chose derrière la tête; Beispiel: ohne Hintergedanken sans [aucune] arrière-pensée -
3 задний
hínter, Hínter- (опр. сл.)за́дние но́ги — Hínterbeine n pl
за́дний план — Híntergrund m (умл.)
за́дний ход тех. — Rücklauf m; Rǘckwärtsgang m ( у автомобиля)
дать за́дний ход — Rǘckwärtsgang éinschalten
за́дний прохо́д анат. — Áfter m
••за́дняя мысль — Híntergedanke m -ns, pl -n
за́дним число́м — náchträglich
поме́тить за́дним число́м — zurückdatieren vt
он за́дним умо́м кре́пок разг. — ihm kómmen die bésten Gedánken hinterhér
-
4 мысль
жвнеза́пная мысль — Éinfall m (умл.)
о́браз мыслей — Dénkweise f
мне пришла́ в го́лову мысль — es ist mir éingefallen
э́то хоро́шая мысль — das ist éine gúte Idée
собра́ться с мыслями — séine Gedánken sámmeln, sich besínnen (непр.)
быть поглощённым свои́ми мыслями — (ganz) in Gedánken versúnken sein
блестя́щая мысль — glänzender Éinfall
основна́я мысль произведе́ния — Háuptgedanke m, Háuptidee f
за́дняя мысль — Híntergedanke m
пробуди́ть чью-либо мысль — j-m (A) zum Dénken ánregen
-
5 Hintergedanke
Híntergedanke m -ns, -nза́дняя мысльó hne Hí ntergedanken — без за́дних мы́слей
Hí ntergedanken há ben — име́ть скры́тый у́мысел, име́ть та́йные наме́рения; быть себе́ на уме́
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский