-
1 Konstatierung
-
2 verdienen
I vt/i (Geld) earn, make; gut verdienen earn a good ( oder decent) salary ( oder wage); er verdient nicht schlecht he doesn’t do too badly (salarywise oder wagewise); 10 Euro etc. die Stunde verdienen earn 10 euros etc. an hour; sein Brot als Kellner / mit Taxifahren verdienen earn a living as a waiter / (by) driving a taxi; etwas verdienen an (+ Dat) oder bei make money out of; ein Vermögen verdienen make a fortune; daran ist nichts zu verdienen there’s no money in it; sie verdienen beide they both work, they are both wage earnersII v/t (Lob, Strafe, Tadel etc.) deserve, merit; Beachtung etc. verdienen Sache: be worthy of note etc., be worth noting etc.; das hat er verdient / nicht verdient he deserves it / he doesn’t deserve it; er hat es nicht anders / besser verdient he got what he deserved / he doesn’t deserve any better; womit habe ich das verdient? what have I done to deserve that?; Brot, verdient etc.* * *(Geld) to make; to earn;(wert sein) to merit; to be worthy of; to deserve* * *ver|die|nen ptp verdient1. vt1) (= einnehmen) to earn; (= Gewinn machen) to makesein Brot or seinen Unterhalt verdíénen — to earn or make one's living
dabei ist nicht viel zu verdíénen — there's not much money in that
etw verdíénen — to earn the money for sth
das Studium verdíénen — to pay for or finance one's own studies
2) (fig) Lob, Strafe to deserveetw (redlich) verdient haben — to deserve sth, to have earned sth; Schläge auch to have had sth coming to one (inf)
er verdient es nicht anders/besser — he doesn't deserve anything else/any better
eine Reform, die diesen Namen verdient — a reform which lives up to its name
See:→ auch verdient2. vito earn; (= Gewinn machen) to make (a profit) ( an +dat on)in dieser Familie verdíénen drei Personen — there are three wage earners in this family
er verdient gut/besser — he earns a lot/more
am Krieg verdíénen — to profit from war
* * *1) (to have earned as a right by one's actions; to be worthy of: He deserves recognition of his achievements.) deserve2) (to gain (money, wages, one's living) by working: He earns $200 a week; He earns his living by cleaning shoes; You can afford a car now that you're earning.) earn3) (to deserve: I've earned a rest.) earn4) (to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) merit* * *ver·die·nen *I. vt▪ etw \verdienen to earn sther verdient nur 1.000 Euro im Monat he only earns 1,000 euros a monthich verdiene kaum 300 Euro am Wagen I'm scarcely making 300 euros on the car4. (zustehen)eine glänzende Leistung, dafür \verdienen Sie Anerkennung a magnificent achievement, you deserve recognition for thates nicht anders [o besser] \verdienen to not deserve anything else [or better]nach dieser Leistung haben wir uns ein Glas Champagner verdient we deserve a glass of champagne after this achievementII. vi1. (einen Verdienst bekommen) to earn a wage▪ [irgendwie] \verdienen to earn a [certain] wageals Verkäuferin verdienst du doch viel zu wenig you earn far [or much] too little as a sales assistantan diesem Projekt verdiene ich kaum I'm scarcely making a profit on this project* * *1.transitives Verb1) earn2) (wert sein) deserve2.intransitives Verbbeide Eheleute verdienen — husband and wife are both wage earners or are both earning
* * *A. v/t & v/i (Geld) earn, make;er verdient nicht schlecht he doesn’t do too badly (salarywise oder wagewise);10 Euro etcdie Stunde verdienen earn 10 euros etc an hour;sein Brot als Kellner/mit Taxifahren verdienen earn a living as a waiter/(by) driving a taxi;etwas verdienen an (+dat) oderbei make money out of;ein Vermögen verdienen make a fortune;daran ist nichts zu verdienen there’s no money in it;sie verdienen beide they both work, they are both wage earnersB. v/t (Lob, Strafe, Tadel etc) deserve, merit;Beachtung etcdas hat er verdient/nicht verdient he deserves it/he doesn’t deserve it;er hat es nicht anders/besser verdient he got what he deserved/he doesn’t deserve any better;* * *1.transitives Verb1) earn2) (wert sein) deserve2.intransitives Verbbeide Eheleute verdienen — husband and wife are both wage earners or are both earning
* * *v.to deserve v.to earn v. -
3 Protest
Protest m GEN protest* * *m < Geschäft> protest* * *Protest
protest[ation];
• als Protest as a protest;
• mangels Protests in the absence of protest;
• nach Protest supra protest;
• ohne Protest no protest, protest waived, not to be noted;
• sofort zum Protest to be protested at once;
• unter Protest under protest;
• zum Protest vorgemerkt (Wechsel) noted for protest;
• zu spät erhobener Protest past-due (retarded) protest;
• rechtzeitiger Protest due protest;
• Protest mangels Annahme protest for non-acceptance;
• Protest mangels Zahlung protest for non-payment;
• unter Protest akzeptieren to accept under protest;
• Protest anzeigen to give notice of a protest;
• Protest aufnehmen to draw up a protest;
• Protest erheben to take objection;
• formellen Protest erheben to enter (lodge, raise, extend) a protest;
• zu Protest gehen to go to protest;
• sich über alle Proteste hinwegsetzen to ride over all protests;
• Wechsel zwecks weiterer Sicherheitengestellung zu Protest gehen lassen to protest a bill for better security;
• mit Protest zurückgehen lassen to return under protest;
• Protestaktion protest activities;
• Protestanzeige note (notice) of protest, notice of dishono(u)r;
• Protestaufnahme protestation, protesting;
• Protestbenachrichtigung notice of dishono(u)r;
• allgemeine Protestbewegung general protest of the people;
• Protestdemonstration protest demonstration, teach-in, sit-in;
• Protesterhebung protestation, lodgement of a protest, noting;
• Protestfrist time for protesting;
• Protestgebühren protest fees;
• Protestgläubiger protester (US). -
4 beachtenswert
Adj. notable, noteworthy; Buch, Film etc.: significant, präd. auch of note; eine beachtenswerte Leistung auch quite an achievement* * *notable* * *be|ạch|tens|wert [bə'|axtnsveːɐt]adjnoteworthy, remarkable* * *(worth taking notice of; important: There were several notable people at the meeting.) notable* * *be·ach·tens·wertadj remarkable, noteworthy▪ \beachtenswert sein, dass/wie to be worth noting that/how* * *Adjektiv remarkable* * *eine beachtenswerte Leistung auch quite an achievement* * *Adjektiv remarkable* * *adj.noteworthy adj.remarkable adj. adv.notably adv.noteworthily adv. -
5 Leser
Leser m COMP, MEDIA, V&M reader* * *Leser
reader, (Zeitung) subscriber;
• vier Millionen Leser readership of four millions;
• tatsächliche Leser reader circulation;
• Leser abwerben to pick up readers;
• Leseranalyse readership (circulation, audience) analysis;
• Leserbriefe letters to the editor;
• Leserbriefspalte correspondence column, letters page;
• Leserecho reader feedback score;
• Leserkreis audience, readership, circle of readers, reading society;
• Leserprozentsatz reader traffic, (einer Anzeige) noting advertising. -
6 Leserprozentsatz
-
7 Leserstamm
Leserstamm
stock of regular readers;
• Leserumfrage readership (audience) analysis, reader interest research;
• Leserwohlwollen reader confidence;
• Leserzahl (einer Anzeige) noting advertising, (Zeitung) readership;
• Leserzunahme boost in readership;
• Leserzuschrift letter to the editor. -
8 Leserzahl
-
9 Protesterhebung
Protesterhebung
protestation, lodgement of a protest, noting -
10 Wechselsekunda
Wechselsekunda
second [of exchange];
• Wechselsendung remittance of a bill;
• Wechselserie set of bills of exchange;
• Wechselskandal note scandal;
• Wechselspekulant bill jobber (Br.);
• Wechselspekulation jobbing in bills of exchange (Br.), bill jobbing (Br.);
• Wechselspesen discount expenses (US), bill charges;
• Wechselstelle [money] exchange;
• Wechselstempel bill stamp;
• Wechselsteuer stamp duty (tax);
• Wechselstreuung (Anzeigen) staggered schedule;
• Wechselstube currency exchange, dealing room;
• Wechselsumme value;
• Wechseltabelle dealing table;
• Wechseltext wording of a draft (bill);
• Wechseltrassierung drawing (issue) of a bill of exchange;
• Wechselüberweisung bill remittance;
• Wechselumlauf bills in circulation, circulation of bills, outstanding notes;
• Wechselunterschrift signature on a bill;
• Wechselvaluta exchange standard;
• Wechselverbindlichkeiten bills (notes) payable (US);
• Wechselverbundener acceptor;
• Wechselverfall maturity of a bill;
• Wechselverfallbuch bill (bills payable, US) book, bills payable journal (US), maturity tickler, bills discounted ledger (register, US);
• Wechselverfalltag maturity date;
• Wechselverjährung prescription of a bill of exchange;
• Wechselverkehr bill transactions;
• Wechselverlängerung renewal (prolongation) of a bill;
• notarieller Wechselvermerk über erfolglose Wechselvorlage noting of a bill;
• Wechselverpflichteter party to a bill of exchange, person liable on a bill, bill debtor;
• unmittelbar Wechselverpflichteter party primarily liable;
• Wechselverpflichtung endorser’s liability;
• Wechselverpflichtungen liabilities on bills, (Bilanz) bills (notes) payable (US);
• Wechselverpflichtungen gegenüber Banken notes due to banks;
• Wechselverrechnungssystem note-paying system;
• Wechselvordruck bill form;
• Wechselvorgänger prior party to a bill;
• Wechselvorlage presentment of a bill;
• besondere Wechselvorlage special presentation;
• rechtsgültige Wechselvorlage good presentment;
• Wechselvormann prior party to a bill;
• Wechselwirkung reciprocation, interplay;
• Wechselwirkungsschaden interdependency loss;
• Wechselwirtschaft (Landwirtschaft) alternate (convertible) husbandry, shift (rotation) of crops;
• Wechselwirtschaft [be]treiben to practise rotation on a field, to rotate (alternate) crops;
• Wechselwucher bill usury;
• Wechselzahlung payment by bill of exchange;
• Wechselzins discount. -
11 notarieller Wechselvermerk über erfolglose Wechselvorlage
notarieller Wechselvermerk über erfolglose Wechselvorlage
noting of a billBusiness german-english dictionary > notarieller Wechselvermerk über erfolglose Wechselvorlage
-
12 Wechselprotest
Wechselprotest m protest of a bill; noting of a bill -
13 beachtenswert
-
14 beachtend
1. heeding2. minding3. noting -
15 bemerkend
1. noticing2. noting -
16 notierend
1. noting2. quoting -
17 verzeichnend
1. listing2. noting down3. scheduling -
18 Systemvergleich
системное сравнение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
systems comparison
Analysis or estimate noting similarities and differences in the operations of businesses and organizations. (Source: ISEP / OED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Systemvergleich
См. также в других словарях:
Noting — ist der Name folgender Personen: Rothing von Veringen (auch Noting von Konstanz; † 934), von 919/920 bis 934 Bischof von Konstanz Noting von Vercelli (1. Hälfte des 9. Jahrhunderts), Bischof von Vercelli Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur … Deutsch Wikipedia
noting — 1) The procedure adopted if a bill of exchange has been dishonoured by non acceptance or by non payment. Not later than the next business day after the day on which it was dishonoured, the holder has to hand it to a notary public to be noted. The … Big dictionary of business and management
Noting — Note Note, v. t. [imp. & p. p. {Noted}; p. pr. & vb. n. {Noting}.] [F. noter, L. notare, fr. nota. See {Note}, n.] [1913 Webster] 1. To notice with care; to observe; to remark; to heed; to attend to. Pope. [1913 Webster] No more of that; I have… … The Collaborative International Dictionary of English
noting down — index registration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Noting von Konstanz — Rothing von Veringen, auch Noting von Konstanz, († 12. August oder 21. November 934) war Bischof von Konstanz von 919/920 bis 934. Er soll zuerst Mönch in St. Gallen und dort Lehrer seines späteren Nachfolgers Konrad gewesen sein. 919/920 wurde… … Deutsch Wikipedia
noting score — The average number of readers noting a particular advertisement or editorial item in a newspaper or magazine, expressed as a percentage of the total readership … Big dictionary of business and management
noting score — / nəυtɪŋ skɔ:/ noun the percentage of total readers who note an advertisement ● The amount of advertising we will need to do depends on the anticipated noting score … Marketing dictionary in english
noting protest — The memorandum, made on the instrument or on some other record, at the time of and embracing the principal facts attending dishonor, the purpose of which memorandum is to have a record from which the instrument of protest may be prepared, so that … Ballentine's law dictionary
noting — (Roget s IV) modif. Syn. noticing, seeing, perceiving; see observant 2 , saying , seeing … English dictionary for students
noting — nəʊt n. short written reminder, memo; brief informal letter; official message, notice; comment; musical sound, single key; sign of emotion, hint, trace; paper currency, bill of money v. take notice of, observe; remark on, make a comment; record … English contemporary dictionary
noting — toning … Anagrams dictionary