-
1 not see much of
inte träffa så ofta -
2 could not see
kunde inte se; förstod inte -
3 not
adv. inte, icke, ej; ingen; inte ens* * *[not]1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) inte2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) inte• -
4 see through
v. genomskåda; slutföra* * *1) (to give support to (a person, plan etc) until the end is reached: I'd like to see the job through.) hjälpa ngn att komma igenom en svårighet2) (not to be deceived by (a person, trick etc): We soon saw through him and his little plan.) genomskåda -
5 away
adj. bortalag, borta- (match)--------adv. bort; undan* * *[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) från, bort[], i väg, undan2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) bort, om3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) bort, undan4) (continuously: They worked away until dark.) undan, på5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) bortamatch; borta -
6 aren't
-
7 dense
-
8 page
n. sida; blad; page, hovsven; (data) sektion av stadig storlek i direktminnet--------v. kalla på, söka (på telefon); numrera sidor, paginera* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sidaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) pickolo, hotellpojke2) ((also page boy) a boy servant.) pojkbetjänt, springpojke2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) kalla på, söka -
9 -n't
-
10 simple
adj. enkel; lättförståelig; okomplicerad; dum, enfaldig, naiv; okonstlad; anspråkslös--------n. dumhet, enfaldighet, vanlighet, ; helande ört, helande växt* * *['simpl]1) (not difficult; easy: a simple task.) enkel2) (not complicated or involved: The matter is not as simple as you think.) enkel3) (not fancy or unusual; plain: a simple dress/design; He leads a very simple life.) enkel, anspråkslös4) (pure; mere: the simple truth.) enkel, ren5) (trusting and easily cheated: She is too simple to see through his lies.) troskyldig, naiv, godtrogen6) (weak in the mind; not very intelligent: I'm afraid he's a bit simple, but he's good with animals.) enfaldig•- simplicity
- simplification
- simplified
- simplify
- simply
- simple-minded
- simple-mindedness -
11 light
adj. belyst, upplyst; ljus--------adj. lätt; underviktig; mager, diet-; lättsinnig, tanklös--------n. ljus; belysning; dagsljus; sken, blixt; synvinkel; eld, tändsticka; trafikljus; förebild--------v. belysa; tända ljuset; antända, sätta eld på; lysa upp; stiga ur (fordon etc.); landa; ta ett dåligt beslut* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljus2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljus, lyse3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eld4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) ljus. dager2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) ljus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljus-3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lysa upp2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) tända•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lätt2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lätt, lindrig3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lätt4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) för lätt5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lätt6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lätt, snabb, smidig7) (cheerful; not serious: light music.) lättsam8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lätt9) ((of soil) containing a lot of sand.) lös, sandig•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
12 hope
n. hopp, förhoppning--------v. hoppas* * *[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) hoppas2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) hopp, förhoppning2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) hopp3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) förhoppning•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
13 less
adj. mindre; i mindre grad--------adv. mindre--------conj. utan--------n. mindre mängd--------prep. minus, med avdrag för* * *[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) mindre2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) mindre3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) mindre4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) minus- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) mindre- no less a person than -
14 fear
n. rädsla, fruktan; ängslan, oro; skräck, fasa--------v. vara rädd, frukta; ängslas över; befara; ha respekt för* * *[fiə] 1. noun((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) rädsla, fruktan2. verb1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) vara rädd för, frukta, vara orolig för2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) befara•- fearful- fearfully
- fearless
- fearlessly
- for fear of
- in fear of -
15 imagine
v. tänka sig; föreställa sig; inbilla sig; tro* * *[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) föreställa sig2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) inbilla sig3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) gissa, misstänka, anta, tro•- imagination
- imaginative -
16 interested
adj. intresserad; som intresserar sig; egennyttig* * *1) ((often with in) showing attention or having curiosity: He's not interested in politics; Don't tell me any more - I'm not interested; I'll be interested to see what happens next week.) intresserad2) ((often with in) willing, or wanting, to do, buy etc: Are you interested in (buying) a second-hand car?) intresserad3) (personally involved in a particular business, project etc and therefore likely to be anxious about decisions made regarding it: You must consult the other interested parties (= the other people involved).) intresserad, inblandad, berörd -
17 lay
adj. lekmanna-; oprofessionell; ej specialist; lekmans-; lekmannalik--------n. kväde, sång; ballad, visa--------n. läge, tillstånd, form (område, saker etc.); sätt, ordning; kvinnlig samlagspartner; samlag (slang)--------v. lägga; pressa, släta till; duka; blotta, avslöja; värpa (ägg); placera; ordna; göra layout; lugna, stilla; slå vad, satsa* * *I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) lägga2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) lägga3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) duka, göra upp, gillra, lägga (sätta) ut4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) lägga, fälla, slå ner5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) besvärja, fördriva, skingra6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) lägga, värpa7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) sätta, slå vad om•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) lägga []- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) lekmanna-2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) lekmanna-•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) kväde -
18 like
adj. lik; lika; likna, -likt (i slutet på ordkombinationer)--------adv. likadant, på samma sätt; högst sannolikt; liksom (slang)--------conj. som, såsom; som om--------n. liknande person; liknande sak; böjelse, förkärlek; typ--------prep. som; som t.ex.; liksom; lik; såsom; likt, typiskt--------v. tycka om, gilla; vilja ha, önska* * *I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) lika2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) som, likadan som3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) like, liknande4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) som- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) tycka om, gilla2) (to enjoy: I like gardening.) tycka om, gilla•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to -
19 no matter
det spelar ingen roll* * *(it is not important: `He's not here.' `No matter, I'll see him later.') det spelar ingen roll -
20 obscure
adj. dunkel; skum; okänd; otydlig--------v. fördunkla; grumla* * *[əb'skjuə] 1. adjective1) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) dunkel, skum2) (not well-known: an obscure author.) okänd3) (difficult to understand: an obscure poem.) svårfattlig, dunkel2. verb(to make obscure: A large tree obscured the view.) förmörka, fördunkla, skymma- obscurity
См. также в других словарях:
not see the forest for the trees — see ↑tree • • • Main Entry: ↑forest not see the forest for the trees (US) (or US miss the forest for the trees or Brit not see the wood for the trees) : to not understand or appreciate a larger situation, problem … Useful english dictionary
not see the wood for the trees — To fail to grasp the whole because of the superabundance of, or one s over concentration on, detail • • • Main Entry: ↑wood * * * not see the wood for the trees see ↑tree • • • Main Entry: ↑wood * * * not see the ˌwood for the ˈtrees idiom … Useful english dictionary
not see beyond the end of your nose — phrase to think about yourself so much that you do not notice what is happening around you Thesaurus: to ignore something, or to not pay attentionsynonym Main entry: see … Useful english dictionary
not see hide nor hair of somebody — not see hide nor ˈhair of sb/sth idiom (informal) not to see sb/sth for some time • I haven t seen hide nor hair of her for a month. see save your (own) skin/hide/neck at … Useful english dictionary
not see hide nor hair of something — not see hide nor ˈhair of sb/sth idiom (informal) not to see sb/sth for some time • I haven t seen hide nor hair of her for a month. see save your (own) skin/hide/neck at … Useful english dictionary
not see someone for dust — (not) see (someone) for dust British & Australian, informal if you say that you won t see someone for dust, you mean that they will leave a place very quickly, usually in order to avoid something. If you tell her that Jim s coming, you won t see… … New idioms dictionary
not see for dust — (not) see (someone) for dust British & Australian, informal if you say that you won t see someone for dust, you mean that they will leave a place very quickly, usually in order to avoid something. If you tell her that Jim s coming, you won t see… … New idioms dictionary
not see the forest/wood for the trees — see ↑tree • • • Main Entry: ↑see … Useful english dictionary
not see the wood for the trees — See: not see the forest for the trees … New idioms dictionary
not see eye to eye with somebody (on something) — not see eye to ˈeye with sb (on sth) idiom to not share the same views as sb about sth • The two of them have never seen eye to eye on politics. Main entry: ↑eyeidiom … Useful english dictionary
not see further than one's (or the end of one's) nose — fail to consider different possibilities or to foresee consequences. → nose … English new terms dictionary