Перевод: с английского на польский

с польского на английский

not+lying

  • 1 low-lying

    [ləu'laɪɪŋ]
    adj
    * * *
    adjective ((of land) at a height not much above sea-level.) nizinny

    English-Polish dictionary > low-lying

  • 2 lie

    [laɪ] 1. pt lay, pp lain, vi ( lit, fig)
    leżeć; (pt, pp lied) kłamać (skłamać perf)

    France and Britain lie third and fourth respectively — Francja i Wielka Brytania plasują się odpowiednio na trzeciej i czwartej pozycji

    Phrasal Verbs:
    2. n
    * * *
    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) kłamstwo
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) kłamać
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) położyć się, leżeć
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) leżeć, znajdować się
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) pozostawać, stać
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) leżeć w, wynikać z
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Polish dictionary > lie

  • 3 wrong

    [rɔŋ] 1. adj
    (inappropriate, morally bad) niewłaściwy; ( incorrect) zły, błędny; ( unfair) niesprawiedliwy
    2. adv
    źle, błędnie
    3. n
    ( injustice) krzywda f; ( evil) zło nt
    4. vt
    wyrządzać (wyrządzić perf) krzywdę +dat, krzywdzić (skrzywdzić perf)

    he was wrong (in saying …) — nie miał racji or mylił się (, mówiąc …)

    you were wrong to speak to the newspapers — źle zrobiłeś, rozmawiając z dziennikarzami

    it's wrong to steal, stealing is wrong — kradzież jest złem

    you are wrong about that, you've got it wrong — mylisz się co do tego

    to go wrong person mylić się (pomylić się perf); machine, relationship psuć się (popsuć się perf)

    * * *
    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) błędny, niewłaściwy
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) w błędzie
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) zły, godny potępienia
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) nieodpowiedni
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) nie w porządku
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) źle, niepoprawnie
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) zło, krzywda
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) (s)krzywdzić
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Polish dictionary > wrong

  • 4 lay

    [leɪ] 1. pt, pp laid, pt of lie 2. adj ( REL)
    świecki; ( not expert)
    3. vt
    ( put) kłaść (położyć perf); table nakrywać (nakryć perf), nakrywać (nakryć perf) do +gen; plans układać (ułożyć perf); trap zastawiać (zastawić perf); egg insect, frog składać (złożyć perf); bird znosić (znieść perf)

    to lay facts/proposals before sb — przedstawiać (przedstawić perf) komuś fakty/propozycje

    she reads anything she can lay her hands on — czyta wszystko, co wpadnie jej w ręce

    to get laid (inf!)przelecieć ( perf) kogoś (inf!)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) położyć, przedłożyć
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) położyć
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) nakryć, układać, zastawić
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) położyć
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) uciszyć
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) złożyć, nieść się
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) stawiać
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) ułożyć warstwami
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) świecki
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) nie wtajemniczony
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) ballada

    English-Polish dictionary > lay

  • 5 low

    [ləu] 1. adj
    niski; ( quiet) cichy; ( depressed) przygnębiony
    2. adv
    speak cicho; fly nisko
    3. n ( METEOR)
    niż m

    to reach a new or an all-time lowspadać (spaść perf) do rekordowo niskiego poziomu

    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) niski
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) cichy
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) niski
    4) (small: a low price.) niski
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) wątły
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) niski
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) nisko
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.)
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) ryczeć

    English-Polish dictionary > low

  • 6 idle

    ['aɪdl] 1. adj
    ( inactive) bezczynny; ( lazy) leniwy; ( unemployed) bezrobotny; machinery, factory nieczynny; conversation jałowy; threat, boast pusty
    2. vi
    machine, engine pracować na wolnych obrotach
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) bezczynny
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) leniwy
    3) (having no effect or result: idle threats.) próżny
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) bezpodstawny
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) próżnować
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) chodzić na wolnych obrotach
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Polish dictionary > idle

  • 7 stand

    [stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)
    ( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m
    2. vi
    (be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować
    3. vt
    object stawiać (postawić perf); person, situation znosić (znieść perf)

    to stand atlevel, score etc wynosić (wynieść perf)

    to take a stand on sthzajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie

    to take the stand (US)zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków

    to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić

    to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Polish dictionary > stand

  • 8 condone

    [kən'dəun]
    vt
    akceptować, godzić się na +acc
    * * *
    [kən'dəun]
    (to excuse or forgive: He could not condone lying.) przebaczać, darować

    English-Polish dictionary > condone

  • 9 flat

    [flæt] 1. adj
    surface płaski; tyre bez powietrza post; battery rozładowany; beer zwietrzały; refusal stanowczy; ( MUS) za niski; rate, fee ryczałtowy
    2. n ( BRIT)
    mieszkanie nt; ( AUT) guma f (inf); ( MUS) bemol m
    3. adv 4. n
    * * *
    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) płaski
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) nudny
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) kategoryczny
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) bez powietrza
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) zwietrzały
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) (za) niski
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) płasko
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) mieszkanie
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) płaska część
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) nizina
    - flatten
    - flat rate
    - flat out

    English-Polish dictionary > flat

  • 10 in pieces

    1) (with its various parts not joined together: The bed is delivered in pieces and the customer has to put it together himself.) w częściach
    2) (broken: The vase was lying in pieces on the floor.) w kawałkach, rozbity

    English-Polish dictionary > in pieces

  • 11 on

    (CANADA) abbr
    = Ontario
    * * *
    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) w, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) w, do
    4) (about: a book on the theatre.) na temat
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) w, nad
    9) (towards: They marched on the town.) na
    10) (near or beside: a shop on the main road.) przy
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na, przez
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) przy
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) po
    14) (followed by: disaster on disaster.) na
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na (siebie, sobie)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dalej
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) włączony
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) w programie
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) na, do
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) w toku
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) aktualny
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Polish dictionary > on

  • 12 sit up

    vi
    ( after lying) podnosić się (podnieść się perf); ( straight) wyprostowywać się (wyprostować się perf); ( stay up) nie kłaść się (spać)
    * * *
    1) (to rise to a sitting position: Can the patient sit up?) wstawać, podnosić się
    2) (to remain awake, not going to bed: I sat up until 3 a.m. waiting for you!) nie kłaść się spać

    English-Polish dictionary > sit up

  • 13 vice

    [vaɪs]
    n
    ( moral fault) wada f, przywara f; ( TECH) imadło nt
    * * *
    I noun
    (a kind of strong tool for holding an object firmly, usually between two metal jaws: The carpenter held the piece of wood in a vice; He has a grip like a vice.) imadło
    II noun
    1) (a serious moral fault: Continual lying is a vice.) wada, grzech, zło
    2) (a bad habit: Smoking is not one of my vices.) zły nawyk

    English-Polish dictionary > vice

См. также в других словарях:

  • not lying — index candid Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Lying — • As defined by St. Thomas Aquinas, a statement at variance with the mind Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lying     Lying     † …   Catholic encyclopedia

  • Lying in state — is a term used to describe the tradition in which a coffin is placed on view to allow the public at large to pay their respects to the deceased. It traditionally takes place in the principal government building of a country or city. While the… …   Wikipedia

  • Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off — «Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off» …   Википедия

  • Lying in repose — is a term used to describe when a deceased person, often of some stature, is available for public viewing. Lying in repose is different from the formal honor of lying in state , which is generally held at the principal government building of the… …   Wikipedia

  • Lying triceps extensions — Lying triceps extensions, also known as skull crushers and French extensions are a strength exercise used in many different forms of weight lifting. Lying triceps extensions are one of the most stimulating exercises to the entire triceps muscle… …   Wikipedia

  • Lying-in — is an old childbirth practice involving a woman resting in bed for a period of time before giving birth. Though the term is now usually defined as the condition of a woman in the process of giving birth, it previously referred to a period of bed… …   Wikipedia

  • not take something lying down — (not) take (something) lying down to refuse to be treated badly by someone. He can t just order you about like that. Surely you re not going to take that lying down! …   New idioms dictionary

  • not take lying down — (not) take (something) lying down to refuse to be treated badly by someone. He can t just order you about like that. Surely you re not going to take that lying down! …   New idioms dictionary

  • not only — not only/​just/​merely/​simply phrase used for emphasizing that, although something is true, something else is also true or is more important Our apartment is not only centrally located, it’s near a park too. We need to talk about these problems …   Useful english dictionary

  • Not Over You — Single by Gavin DeGraw from the album Sweeter Released May 17, 2011 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»