Перевод: с английского на финский

с финского на английский

not+break

  • 1 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 2 make a break for it

    (to make an (attempt to) escape: When the guard is not looking, make a break for it.) yrittää paeta

    English-Finnish dictionary > make a break for it

  • 3 loose

    • höllärakenteinen
    • höllä
    • ilmava
    • irstas
    • irtaimiston
    • irtonainen
    • irrottautua
    • irrallinen
    • irrallaan oleva
    • irroittaa jstkn
    • irrallaan
    technology
    • irrottaa
    • irtain
    • irralleen
    • irti
    • hatara
    • huolimaton
    • vetelä
    • avara
    • epäyhtenäinen
    • epätarkka
    • erillinen
    • erikseen
    • erillään
    • erossa
    • siveetön
    • valtoin
    • valloillaan
    • valtoimenaan
    • vapaa
    • väljä
    • päästää irti
    • kevytkenkäinen
    • kevytmielinen
    • liittämätön
    • harva
    • hajallinen
    • möyheä
    • pehmeä
    • löyhä
    • löysä
    • syrjäinen
    • yksinäinen
    • yksittäinen
    • kuohkea
    * * *
    lu:s
    1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) väljä
    2) (not firmly fixed: This button is loose.) höllä
    3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) vapaa
    4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) irto-
    - looseness
    - loosen
    - loose-leaf
    - break loose
    - let loose

    English-Finnish dictionary > loose

  • 4 hard

    • paha
    • tiukasti
    • tuima
    • tukala
    • tiukka
    • innokkaasti
    • jämerä
    • jähmeä
    • työläs
    • erektio
    • sitkeä
    • ahkerasti
    • ahkeraan
    • ankara
    • uutterasti
    • vaivalloinen
    • vaikea
    • pulmallinen
    • raskas
    • rankka
    • tiivis
    • karkea
    • katkera
    • kestävä
    • kiinteä
    • kalsea
    • jäykkä
    • hankala
    • navakka
    • säälimätön
    • tarkka
    • kovaluontoinen
    • kovasti
    • kovasydäminen
    • kovapintainen
    • kova
    • konsistentti
    • kovaa
    • kompakti
    • lujaa
    • luja
    • lujasti
    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) kova
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) vaikea
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) kova
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) ankara
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) kova
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) kova
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) kovasti
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) kovaa
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) kiinteästi
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) kokonaan
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Finnish dictionary > hard

  • 5 fail

    • riutua
    • saada reput
    • improbatur
    • joutua epäkuntoon
    • jättää tekemättä
    • jättää pulaan
    • heiketä
    • huonota
    • hylätty
    • vioittua
    • epäonnistua
    • ehtyä
    • aiheuttaa pettymys
    • ala-arvoinen
    • pummata
    • puuttua
    • pysähtyä
    • raueta
    • reputtaa
    • tehdä vararikko
    • kilpistyä
    • jäädä
    • jäädä tapahtumatta
    • murtua
    • pettää
    • kumoon
    • laiminlyödä
    • lakkoilla
    • luhistua
    • loppua
    * * *
    feil 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) epäonnistua, jättää tekemättä
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) mennä epäkuntoon
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) olla riittämätön
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) reputtaa
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) pettää
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.)
    - without fail

    English-Finnish dictionary > fail

  • 6 half

    • puoli
    • puoliksi
    • puolittain
    • puoleksi
    • puolinainen
    • puolikas
    • puoli-
    • puolisko
    • puolet
    * * *
    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) puoli, puolisko
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) puoliaika
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) puoli
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) puoliksi
    3) (not full or complete: a half smile.) puolinainen
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) puoliksi
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) melkein, puoli-
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Finnish dictionary > half

  • 7 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 8 broken

    • rikkinäisyys
    • rikki
    • rikkoutunut
    • rikki(rikkontunut)
    • rikkonainen
    • rikki (särk.)
    • rikkinäinen
    • rikki (hajalle)
    • risainen
    • risa
    • jaksoittainen
    • huonokuntoinen
    • huono
    • viallinen
    • vieraanvoittoinen
    • epäkuntoinen
    law
    • epävarma
    • puutteellinen
    • pätkittäinen
    • repaleinen
    • katkonainen
    • hajalla
    • halkinainen
    • hajalle
    • hajallaan
    • hajalleen
    • mitätön
    • murtunut
    • sortunut
    • särkynyt
    • kunnoton
    • poikki
    • poikkinainen
    * * *
    'brəukən
    1) (see break: a broken window; My watch is broken.)
    2) (interrupted: broken sleep.) katkonainen
    3) (uneven: broken ground.) epätasainen
    4) ((of language) not fluent: He speaks broken English.) murteellinen
    5) (ruined: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together).) rikkinäinen

    English-Finnish dictionary > broken

  • 9 faith

    • oppi
    • otaksuma
    • varmuus
    • usko
    • usko (luottamus)
    finance, business, economy
    • usko (
    • uskollisuus
    • vakaumus
    • kunniasana
    • konfidenssi
    • luottamus
    • lupaus
    * * *
    feiƟ
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) usko, luottamus
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) usko
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) lupaus
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Finnish dictionary > faith

  • 10 flimsy

    • ohut
    • heppoinen
    • hatara
    • hauras
    • huono
    • hutera
    • läpilyöntipaperi
    • köykäinen
    * * *
    'flimzi
    1) (thin and light: You'll be cold in those flimsy clothes.) ohut
    2) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) hatara

    English-Finnish dictionary > flimsy

  • 11 fragment

    • osa
    • palanen
    • pala
    • hiukkanen
    • fragmentti
    • sirpale
    • siru
    • katkelma
    • kappale
    • muru
    • muren
    • murtokappale
    • murentua
    • poiminto
    • pirstale
    • luunsiru
    • lohkare
    * * *
    1. 'fræɡmənt noun
    1) (a piece broken off: The floor was covered with fragments of glass.) sirpale
    2) (something which is not complete: a fragment of poetry.) katkelma
    2. verb
    (to break into pieces: The glass is very strong but will fragment if dropped on the floor.) hajota pirstaleiksi

    English-Finnish dictionary > fragment

  • 12 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

См. также в других словарях:

  • not break the bank — (not) break the bank to not be too expensive. And at Ј12.99 a bottle, this is a champagne that won t break the bank …   New idioms dictionary

  • not break the bank — not ˌbreak the ˈbank idiom (informal, humorous) if you say sth won t break the bank, you mean that it won t cost a lot of money, or more than you can afford • We can just get a sandwich if you want that won t break the bank. Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • Break — (br[=a]k), v. i. 1. To come apart or divide into two or more pieces, usually with suddenness and violence; to part; to burst asunder. [1913 Webster] 2. To open spontaneously, or by pressure from within, as a bubble, a tumor, a seed vessel, a bag …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Break — (br[=a]k), v. t. [imp. {broke} (br[=o]k), (Obs. {Brake}); p. p. {Broken} (br[=o] k n), (Obs. {Broke}); p. pr. & vb. n. {Breaking}.] [OE. breken, AS. brecan; akin to OS. brekan, D. breken, OHG. brehhan, G. brechen, Icel. braka to creak, Sw. braka …   The Collaborative International Dictionary of English

  • break the bank — In gambling, to win from the management the sum fixed as the limit it is willing to lose on any one day • • • Main Entry: ↑bank * * * break the bank phrase to win more at gambling than the casino can pay you Thesaurus: to gamble moneysynonym …   Useful english dictionary

  • break the bank — (not) break the bank to not be too expensive. And at Ј12.99 a bottle, this is a champagne that won t break the bank …   New idioms dictionary

  • break the bank — ► INFORMAL to cost too much, or spend too much money: »There are insurance policies available that will not break the bank. »There are ways of boosting a traditional business without breaking the bank. Main Entry: ↑break …   Financial and business terms

  • break — break1 W1S1 [breık] v past tense broke [brəuk US brouk] past participle broken [ˈbrəukən US ˈbrou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(separate into pieces)¦ 2¦(bones)¦ 3¦(machines)¦ 4¦(rules/laws)¦ 5¦(promise/agreement)¦ 6¦(stop/rest)¦ 7¦(end something)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • break — 1 /breIk/ verb past tense broke, past participle broken 1 IN PIECES a) (T) to make something separate into two or more pieces, for example by hitting it, dropping it, or bending it: The thieves got in by breaking a window. | break sth in two/in… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Break even analysis — The break even point for a product is the point where total revenue received equals the total costs associated with the sale of the product (TR=TC). [Horngren, C.,Sundem, G Stratton, W. Introduction to Management Accounting (2002) Prentice Hall]… …   Wikipedia

  • break up — verb 1. to cause to separate and go in different directions (Freq. 5) She waved her hand and scattered the crowds • Syn: ↑disperse, ↑dissipate, ↑dispel, ↑scatter • Derivationally related forms: ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»