-
1 not a dog's chance
(no chance at all: He hasn't a dog's chance of getting a ticket.) -
2 light
adj. belyst, upplyst; ljus--------adj. lätt; underviktig; mager, diet-; lättsinnig, tanklös--------n. ljus; belysning; dagsljus; sken, blixt; synvinkel; eld, tändsticka; trafikljus; förebild--------v. belysa; tända ljuset; antända, sätta eld på; lysa upp; stiga ur (fordon etc.); landa; ta ett dåligt beslut* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljus2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljus, lyse3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eld4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) ljus. dager2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) ljus2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljus-3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lysa upp2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) tända•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lätt2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lätt, lindrig3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lätt4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) för lätt5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lätt6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lätt, snabb, smidig7) (cheerful; not serious: light music.) lättsam8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lätt9) ((of soil) containing a lot of sand.) lös, sandig•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) -
3 luck
n. öde; lycka; tur* * *1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) tur2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) tur•- luckless- lucky
- luckily
- luckiness
- lucky dip
- bad luck!
- good luck!
- worse luck! -
4 outside
adj. yttre; utvändig; utomhus-; maximum---------adv. utomhus, ute--------n. yttersida; utsida--------prep. utanför* * *1. noun(the outer surface: The outside of the house was painted white.) utsida, yttersida2. adjective1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) utvändig, yttre, ytter-2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) utifrån, utanför (utöver)3) ((of a chance etc) very small.) obetydlig, ytterst liten3. adverb1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) ut, ute, utanför2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) utvändig, på utsidan4. preposition(on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) utanför- outsider- at the outside
- outside in -
5 casual
adj. tillfällig; ledig; flyktig; nonchalant--------n. bekväm klädsel; tillfällighetsarbetare; lätt bekväm sko* * *['kæʒuəl]1) (not careful: I took a casual glance at the book.) hastig, lätt2) (informal: casual clothes.) ledig, bekväm, fritids-3) (happening by chance: a casual remark.) i förbigående4) (not regular or permanent: casual labour.) tillfällig•- casually- casualness -
6 slim
adj. smal, smärt, slank; sparsam, tunn; klen, skral; slug--------v. banta; magra; göra smal* * *[slim] 1. adjective1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) smal, slank, smärt2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) liten [], dåliga []2. verb(to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) banta, magra- slimming- slimness -
7 break
n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)--------v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta5) (to do better than (a sporting etc record).) slå6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans•3. noun((usually in plural) something likely to break.) skör sak- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
8 by
adv. av; vid, bredvid, hos; på--------pref. bi-, sido-, underordnad--------prep. nära, i närheten* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) vid, bredvid, intill2) (past: going by the house.) förbi, vid3) (through; along; across: We came by the main road.) längs, utmed, på4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) av5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) genom, med6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) av, per7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) till, senast, strax före8) (during the time of.) om, under9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) med, el oöversatt: tio centimeter längre10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) gånger11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) per, -vis12) (in respect of: a teacher by profession.) till2. adverb1) (near: They stood by and watched.) bredvid, intill, i närheten2) (past: A dog ran by.) förbi3) (aside; away: money put by for an emergency.) undan, i reserv•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) köra förbi, kringgå- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
9 dog
n. hund; typ, karl--------v. envist följa efter, följa hack i häl* * *[doɡ] 1. noun(a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) hund2. adjective((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) han-3. verb(to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) följa hack i häl- dogged- doggedly
- doggedness
- dog-biscuit
- dog collar
- dog-eared
- dog-tired
- a dog's life
- go to the dogs
- in the doghouse
- not a dog's chance -
10 grab at
(to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) försöka gripa [] -
11 incidental
adj. tillfällig, obetydlig, av mindre vikt, sekundär* * *[-'den-]1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) tillfällig2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) bakgrunds- -
12 pass up
avböja; missa* * *(not to accept (a chance, opportunity etc): He passed up the offer of a good job.) nobba, avböja, sumpa -
13 sport
n. sport, idrott; nöje, skoj; åtlöje, hån; sportig människa; bra kille (slang)--------v. ståta med, skylta med; leka, roa sig* * *[spo:t] 1. noun1) (games or competitions involving physical activity: She's very keen on sport of all kinds.) sport, idrott2) (a particular game or amusement of this kind: Hunting, shooting and fishing are not sports I enjoy.) sport, idrottsgren3) (a good-natured and obliging person: He's a good sport to agree to do that for us!) bra (reko) kille (tjej)4) (fun; amusement: I only did it for sport.) skämt, skoj2. verb(to wear, especially in public: He was sporting a pink tie.) ståta med, bära- sporting- sports
- sports car
- sports jacket
- sportsman
- sportswear
- a sporting chance
См. также в других словарях:
Not By Chance — Origin Stafford, Virginia Genres Folk, rock, Contemporary Christian Music Acoustic Years active 1996–1998 Past members … Wikipedia
not a chance — (informal) That will not happen or succeed ● chance … Useful english dictionary
not by chance — index express Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
not a chance — it will not happen. Will classroom volunteers solve America s reading problems? Not a chance. “I d like to see us win easily for a change.” “No chance, not against this team.” Usage notes: usually used as a separate sentence to comment on what… … New idioms dictionary
not a chance — interj. no. □ Me lend you money? Not a chance! □ I won’t go, not a chance. Don’t ask … Dictionary of American slang and colloquial expressions
not a chance — adverb Absolutely not; no way. Do I think shell go out with him? Not a chance … Wiktionary
Not a chance! — int An interjection of rejection. Loan you $20? Not a chance!. 1950s … Historical dictionary of American slang
not a chance in hell — not a hope/chance/in hell informal phrase no hope or chance at all Nobody thought Harold Washington had a snowball’s chance in hell of winning. Thesaurus: likely to failsynonym without hope … Useful english dictionary
chance — chance1 W1S1 [tʃa:ns US tʃæns] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(possibility)¦ 2¦(opportunity)¦ 3¦(risk)¦ 4¦(likely to succeed)¦ 5¦(luck)¦ 6 stand/have a chance (of something/of doing something) 7 by any chance 8 any chance of ...? 9 be in with a chance … Dictionary of contemporary English
chance — chance1 [ tʃæns ] noun *** 1. ) count usually singular an opportunity for you to do something, especially something that you want to do: OPPORTUNITY: chance for: The meetings are very short, so there is little chance for real discussion. the… … Usage of the words and phrases in modern English
chance — I UK [tʃɑːns] / US [tʃæns] noun Word forms chance : singular chance plural chances *** 1) a) [countable, usually singular] an opportunity for you to do something, especially something that you want to do get/have a chance: We work together… … English dictionary