-
1 non-watertight
Большой англо-русский и русско-английский словарь > non-watertight
-
2 non-watertight
-
3 non-watertight
-
4 non-watertight
1) Морской термин: не требующий герметизации, негерметический2) Геофизика: негерметичный3) Экология: водопроницаемый -
5 non-watertight
-
6 non-watertight
• водопроницаемый; негерметический -
7 non-watertight
-
8 non-watertight
-
9 non-watertight bulkhead
1) Морской термин: проницаемая переборка2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: водопроницаемая переборкаУниверсальный англо-русский словарь > non-watertight bulkhead
-
10 non-watertight bulkhead
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > non-watertight bulkhead
-
11 non-watertight bulkhead
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > non-watertight bulkhead
-
12 non-absorbent
- non adjustable - non-ageing - non-air side - non-arcing - non-automatic - non-baking - non-bearing surface - non-caking - non-capacitive - non-central - non-clashing gear set - non-clogging - non-coherent - non-cohesive - non-collision accident - non-combustible - non-condensing - non-conducting - non-conductor - non-congealable oil - non-continuous - non-corrodibility - non-corrodible - non-corroding - non-corrosive - non-current - non-dazzling - non-deflecting - non-deforming - non-destructive test - non-detachable - non-detachable semitrailer - non-directional - non-directional type tread design - non-driving - non-drying oil - non-equalizing differential - non-essential - non-ferrous alloys - non-ferrous metal - non-filling slot type bearing - non-flammable - non-flexible - non-fluctuating - non-fluid oil - non-fouling - non-fouling spark plug - non-freezable oil - non-freezing - non-freezing solution - non-functioning parts - non-fusible - non-glare head-lamp - non-homogenous - non-ignitable - non-inductive - non-inflammable - non-intercooled cycle - non-loosening - non-luminous - non-metallic inclusions - non-military - non-mobile - non-perfect - non-persistent - non-pressurized - non-propagating crack - non-reactive - non-recoverable - non-redundant - non-reflecting finish - non-resinous oil - non-return-flow - non-return valve - non-reversible - non-rigid - non-rotatable - non-runner vehicle - non-rusting - non-saponifying oil - non-saturated - non-self-propelled - non-serviceable - non-settling - non-shatterable - non-shatterable glass - non-skid - non-skid life of tyre - non-skid pattern - non-skid property - non-skid relief depth - non-skid road surface - non-skid tread - non-skid tyre - non-skid tyre design - non-skid wear - non-slip - non-slipping matting - non-sludging oil - non-smoking section - non-soluble - non-sparking - non-stationary - non-steady - non-stop - non-surfaced mileage - non-swelling - non-synchronous - non-time-delay - non-toxic - non-type - non-uniform - non-uniform combustion - non-uniform movement - non-uniform scale - non-uniformity - non-unloading compressor - non-volatile - non-watertight - non-welding - non-wetted - non-woven -
13 NT
1) Общая лексика: толщина воротникового пространства, ширина шейной прозрачности2) Компьютерная техника: Needs A Terabyte, Network Termination, Null Type3) Медицина: ширина шейной прозрачности ( nuchal translucency)4) Американизм: Newer Technology5) Спорт: Nice Try, No Time, Nordic Tournament6) Военный термин: Nice Target, No Trouble, Non Tracking, Not Tough, naval torpedo, night tracer, normal tour7) Техника: No Thread, network terminator, neutron transmitter, night, normalized tempered8) Шутливое выражение: Nervous Technicians, Netware Terminator, Now Tinkering9) Математика: No Tail, Number of Trials10) Юридический термин: Not Trustworthy11) Бухгалтерия: Non Transactions12) Биржевой термин: No Trade13) Грубое выражение: Nice Tits, No Touching14) Музыка: No Trebles15) Политика: Netherlands Antilles16) Телекоммуникации: Network Termination (ISDN), Node Type (SNA), New Technology (Windows)17) Сокращение: National Trust, Neutral Zone, New Taiwanese, New Testament, Newfoundland Time, Northern Territory, navy type, nitron, no trumps, non tight, not tested, Nome Time (GMT - 1100), Northwest Territories18) Университет: Networking Theory, No Transcript19) Физика: нейтринный телескоп, neutrino telescope20) Физиология: Naso- Tracheal, Natural Tendency, Nerve Treatment, Neurologically Typical, No Toes, Non- Tender, Not Tubercular21) Школьное выражение: Name Taker22) Вычислительная техника: Nome Time-11:00, network termination unit, no tabs, no transmission, Nome Time (-1100, TZ), (Windows) New Technology (MS, OS, Windows)23) Нефть: new tons, thermal neutron log, нормальная температура (normal temperature)24) Стоматология: natural tooth25) Биохимия: Nortriptyline26) Связь: Network Terminal/Termination27) Картография: National Trust (area)28) Транспорт: No Takeoff, No Turbo29) Пищевая промышленность: Non Toxic, Not Tender30) Фирменный знак: National, Nautilus Technology, Northern Telecom31) Холодильная техника: среднетемпературный диапазон, NT range, normal temperature range32) СМИ: Nursing Times magazine33) Деловая лексика: New Technologies, Non Transferable, Not Today34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: non-watertight35) Сетевые технологии: network terminal, новая технология, сетевая оконечная станция, сетевой терминал36) Полимеры: nontight, normal temperature37) Контроль качества: non tested38) Иммунофармакология: neutralization test39) Безопасность: Not Trusted, Nsa Translation40) Интернет: no text (означает, что в записи не содержится текста кроме заголовка)42) США: North Tacoma43) Должность: Newer Transfer44) Чат: Next Time, Next Topic, No Text, No Thoughts, Not There45) Правительство: North Texas46) NYSE. Nortel Networks Corporation47) Программное обеспечение: New Technology48) СМС: Next To49) Базы данных: Newer Than.... -
14 Nt
1) Общая лексика: толщина воротникового пространства, ширина шейной прозрачности2) Компьютерная техника: Needs A Terabyte, Network Termination, Null Type3) Медицина: ширина шейной прозрачности ( nuchal translucency)4) Американизм: Newer Technology5) Спорт: Nice Try, No Time, Nordic Tournament6) Военный термин: Nice Target, No Trouble, Non Tracking, Not Tough, naval torpedo, night tracer, normal tour7) Техника: No Thread, network terminator, neutron transmitter, night, normalized tempered8) Шутливое выражение: Nervous Technicians, Netware Terminator, Now Tinkering9) Математика: No Tail, Number of Trials10) Юридический термин: Not Trustworthy11) Бухгалтерия: Non Transactions12) Биржевой термин: No Trade13) Грубое выражение: Nice Tits, No Touching14) Музыка: No Trebles15) Политика: Netherlands Antilles16) Телекоммуникации: Network Termination (ISDN), Node Type (SNA), New Technology (Windows)17) Сокращение: National Trust, Neutral Zone, New Taiwanese, New Testament, Newfoundland Time, Northern Territory, navy type, nitron, no trumps, non tight, not tested, Nome Time (GMT - 1100), Northwest Territories18) Университет: Networking Theory, No Transcript19) Физика: нейтринный телескоп, neutrino telescope20) Физиология: Naso- Tracheal, Natural Tendency, Nerve Treatment, Neurologically Typical, No Toes, Non- Tender, Not Tubercular21) Школьное выражение: Name Taker22) Вычислительная техника: Nome Time-11:00, network termination unit, no tabs, no transmission, Nome Time (-1100, TZ), (Windows) New Technology (MS, OS, Windows)23) Нефть: new tons, thermal neutron log, нормальная температура (normal temperature)24) Стоматология: natural tooth25) Биохимия: Nortriptyline26) Связь: Network Terminal/Termination27) Картография: National Trust (area)28) Транспорт: No Takeoff, No Turbo29) Пищевая промышленность: Non Toxic, Not Tender30) Фирменный знак: National, Nautilus Technology, Northern Telecom31) Холодильная техника: среднетемпературный диапазон, NT range, normal temperature range32) СМИ: Nursing Times magazine33) Деловая лексика: New Technologies, Non Transferable, Not Today34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: non-watertight35) Сетевые технологии: network terminal, новая технология, сетевая оконечная станция, сетевой терминал36) Полимеры: nontight, normal temperature37) Контроль качества: non tested38) Иммунофармакология: neutralization test39) Безопасность: Not Trusted, Nsa Translation40) Интернет: no text (означает, что в записи не содержится текста кроме заголовка)42) США: North Tacoma43) Должность: Newer Transfer44) Чат: Next Time, Next Topic, No Text, No Thoughts, Not There45) Правительство: North Texas46) NYSE. Nortel Networks Corporation47) Программное обеспечение: New Technology48) СМС: Next To49) Базы данных: Newer Than.... -
15 nT
1) Общая лексика: толщина воротникового пространства, ширина шейной прозрачности2) Компьютерная техника: Needs A Terabyte, Network Termination, Null Type3) Медицина: ширина шейной прозрачности ( nuchal translucency)4) Американизм: Newer Technology5) Спорт: Nice Try, No Time, Nordic Tournament6) Военный термин: Nice Target, No Trouble, Non Tracking, Not Tough, naval torpedo, night tracer, normal tour7) Техника: No Thread, network terminator, neutron transmitter, night, normalized tempered8) Шутливое выражение: Nervous Technicians, Netware Terminator, Now Tinkering9) Математика: No Tail, Number of Trials10) Юридический термин: Not Trustworthy11) Бухгалтерия: Non Transactions12) Биржевой термин: No Trade13) Грубое выражение: Nice Tits, No Touching14) Музыка: No Trebles15) Политика: Netherlands Antilles16) Телекоммуникации: Network Termination (ISDN), Node Type (SNA), New Technology (Windows)17) Сокращение: National Trust, Neutral Zone, New Taiwanese, New Testament, Newfoundland Time, Northern Territory, navy type, nitron, no trumps, non tight, not tested, Nome Time (GMT - 1100), Northwest Territories18) Университет: Networking Theory, No Transcript19) Физика: нейтринный телескоп, neutrino telescope20) Физиология: Naso- Tracheal, Natural Tendency, Nerve Treatment, Neurologically Typical, No Toes, Non- Tender, Not Tubercular21) Школьное выражение: Name Taker22) Вычислительная техника: Nome Time-11:00, network termination unit, no tabs, no transmission, Nome Time (-1100, TZ), (Windows) New Technology (MS, OS, Windows)23) Нефть: new tons, thermal neutron log, нормальная температура (normal temperature)24) Стоматология: natural tooth25) Биохимия: Nortriptyline26) Связь: Network Terminal/Termination27) Картография: National Trust (area)28) Транспорт: No Takeoff, No Turbo29) Пищевая промышленность: Non Toxic, Not Tender30) Фирменный знак: National, Nautilus Technology, Northern Telecom31) Холодильная техника: среднетемпературный диапазон, NT range, normal temperature range32) СМИ: Nursing Times magazine33) Деловая лексика: New Technologies, Non Transferable, Not Today34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: non-watertight35) Сетевые технологии: network terminal, новая технология, сетевая оконечная станция, сетевой терминал36) Полимеры: nontight, normal temperature37) Контроль качества: non tested38) Иммунофармакология: neutralization test39) Безопасность: Not Trusted, Nsa Translation40) Интернет: no text (означает, что в записи не содержится текста кроме заголовка)42) США: North Tacoma43) Должность: Newer Transfer44) Чат: Next Time, Next Topic, No Text, No Thoughts, Not There45) Правительство: North Texas46) NYSE. Nortel Networks Corporation47) Программное обеспечение: New Technology48) СМС: Next To49) Базы данных: Newer Than.... -
16 nt
1) Общая лексика: толщина воротникового пространства, ширина шейной прозрачности2) Компьютерная техника: Needs A Terabyte, Network Termination, Null Type3) Медицина: ширина шейной прозрачности ( nuchal translucency)4) Американизм: Newer Technology5) Спорт: Nice Try, No Time, Nordic Tournament6) Военный термин: Nice Target, No Trouble, Non Tracking, Not Tough, naval torpedo, night tracer, normal tour7) Техника: No Thread, network terminator, neutron transmitter, night, normalized tempered8) Шутливое выражение: Nervous Technicians, Netware Terminator, Now Tinkering9) Математика: No Tail, Number of Trials10) Юридический термин: Not Trustworthy11) Бухгалтерия: Non Transactions12) Биржевой термин: No Trade13) Грубое выражение: Nice Tits, No Touching14) Музыка: No Trebles15) Политика: Netherlands Antilles16) Телекоммуникации: Network Termination (ISDN), Node Type (SNA), New Technology (Windows)17) Сокращение: National Trust, Neutral Zone, New Taiwanese, New Testament, Newfoundland Time, Northern Territory, navy type, nitron, no trumps, non tight, not tested, Nome Time (GMT - 1100), Northwest Territories18) Университет: Networking Theory, No Transcript19) Физика: нейтринный телескоп, neutrino telescope20) Физиология: Naso- Tracheal, Natural Tendency, Nerve Treatment, Neurologically Typical, No Toes, Non- Tender, Not Tubercular21) Школьное выражение: Name Taker22) Вычислительная техника: Nome Time-11:00, network termination unit, no tabs, no transmission, Nome Time (-1100, TZ), (Windows) New Technology (MS, OS, Windows)23) Нефть: new tons, thermal neutron log, нормальная температура (normal temperature)24) Стоматология: natural tooth25) Биохимия: Nortriptyline26) Связь: Network Terminal/Termination27) Картография: National Trust (area)28) Транспорт: No Takeoff, No Turbo29) Пищевая промышленность: Non Toxic, Not Tender30) Фирменный знак: National, Nautilus Technology, Northern Telecom31) Холодильная техника: среднетемпературный диапазон, NT range, normal temperature range32) СМИ: Nursing Times magazine33) Деловая лексика: New Technologies, Non Transferable, Not Today34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: non-watertight35) Сетевые технологии: network terminal, новая технология, сетевая оконечная станция, сетевой терминал36) Полимеры: nontight, normal temperature37) Контроль качества: non tested38) Иммунофармакология: neutralization test39) Безопасность: Not Trusted, Nsa Translation40) Интернет: no text (означает, что в записи не содержится текста кроме заголовка)42) США: North Tacoma43) Должность: Newer Transfer44) Чат: Next Time, Next Topic, No Text, No Thoughts, Not There45) Правительство: North Texas46) NYSE. Nortel Networks Corporation47) Программное обеспечение: New Technology48) СМС: Next To49) Базы данных: Newer Than.... -
17 водопроницаемый
Большой англо-русский и русско-английский словарь > водопроницаемый
-
18 partition
1) разделение; разбиение; расчленение || разделять; разбивать; расчленять2) перегородка || ставить перегородку3) раздел || подразделять4) простенок5) распределение || распределять•
См. также в других словарях:
Dry suit — A dry suit or drysuit provides thermal insulation or passive thermal protection to the wearer while immersed in water,[1][2][3][4] and is worn by divers, boaters, water sports enthusiasts, and others who work or play in or near cold water. A dry… … Wikipedia
SS Edmund Fitzgerald — Edmund Fitzgerald redirects here. For other uses, see Edmund Fitzgerald (disambiguation) … Wikipedia
Submarine — For other uses, see Submarine (disambiguation). A Japan Maritime Self Defense Force Oyashio class submarine in 2006 A submarine is a watercraft capable of independent operation below the surface of the water. It differs from a submersible, which… … Wikipedia
Submarine hull — U 995, Type VIIC/41 U Boat of WWII, showing the typical combination of ship like non watertight outer hull with bulky strong hull below The term light hull (casing in British usage) is used to describe the outer hull of a submarine, which houses… … Wikipedia
List of U.S. Navy acronyms — The U.S. Navy, like any bureaucratic organization, produces its own acronyms, which often come to have meaning beyond their bare expansions. Servicemembers sometimes refer to this as NAVSpeak. Like other organizational slang, its use often… … Wikipedia
Marching cubes — Head and cerebral structures (hidden) extracted from 150 MRI slices using marching cubes (about 150,000 triangles) Marching cubes is a computer graphics algorithm, published in the 1987 SIGGRAPH proceedings by Lorensen and Cline,[1] … Wikipedia
Lock (water transport) — Canal lock and lock keeper s cottage on the Aylesbury Arm of the Grand Union Canal at Marsworth in Hertfordshire, England … Wikipedia
SS Andrea Doria — was an ocean liner for the Italian Line (Società di navigazione Italia) home ported in Genoa, Italy. Named after the 16th century Genoese admiral Andrea Doria, the Andrea Doria had a gross tonnage of 29,100 and a capacity of about 1,200… … Wikipedia
Glossary of nautical terms — This is a glossary of nautical terms; some remain current, many date from the 17th 19th century. See also Wiktionary s nautical terms, Category:Nautical terms, and Nautical metaphors in English. Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R … Wikipedia
Shipwreck — A shipwreck can refer to a wrecked ship or to the event that caused the wreck, such as the striking of something that causes the ship to sink, the stranding of the ship on rocks, land or shoal, or the destruction of the ship at sea by violent… … Wikipedia
RMS Lusitania — was a British luxury ocean liner owned by the Cunard Steamship Company and built by John Brown and Company of Clydebank, Scotland. Christened and launched on Thursday, 7 June 1906, Lusitania met a disastrous end as a casualty of the First World… … Wikipedia