-
1 nominare
nominare (nòmino) vt 1) называть, звать; именовать; прозвать mi son sentito nominare -- я услышал, что назвали мое имя non l'ho mai sentito nominare -- я совсем его не знаю 2) назначать( на должность) nominare qd direttore -- назначить кого-л директором 3) называть (+ A), упоминать (о + P) non nominarmi, non mi nominare -- не упоминай обо мне non nominare il nome di Dio invano bibl -- не произноси имени господа Бога твоего всуе nominarsi ant именоваться, называться certe cose non si nominano -- о некоторых вещах не говорят вслух -
2 nominare
nominare (nòmino) vt 1) называть, звать; именовать; прозвать mi son sentito nominare — я услышал, что назвали моё имя non l'ho mai sentito nominare — я совсем его не знаю 2) назначать ( на должность) nominare qd direttore — назначить кого-л директором 3) называть (+ A), упоминать (о + P) non nominarmi, non mi nominare — не упоминай обо мне non nominare il nome di Dio invano bibl — не произноси имени господа Бога твоего всуе nominarsi ant именоваться, называться certe cose non si nominano — о некоторых вещах не говорят вслух -
3 nominare
nominare v.tr. ( nòmino) 1. ( dare il nome) nommer. 2. ( menzionare) nommer, citer, parler de: mai sentito nominare je n'en ai jamais entendu parler, je ne le connais ni d'Ève ni d'Adam. 3. ( designare) nommer: nominare qcu. direttore nommer qqn directeur; nominare qcu. erede désigner qqn comme héritier, nommer qqn son héritier; nominare un avvocato nommer un avocat; nominare una commissione nommer une commission. 4. ( eleggere) élire: l'hanno nominato assessore comunale il a été élu maire adjoint. -
4 nominare
nominarenominare [nomi'na:re]verbo transitivo1 (chiamare) nennen; (cose) (be)nennen2 (citare) erwähnen, nennen; mai sentito nominare! nie gehört!3 (eleggere) wählen; (professore) ernennen, berufen; (commissione) einsetzen, einberufen; (avvocato) bestellenDizionario italiano-tedesco > nominare
5 nominare
6 nominare
( menzionare) mentiona un incarico appoint (a to)* * *nominare v.tr.2 ( menzionare) to name, to mention: non l'ho mai sentito nominare, I have never heard of him; non l'ho neppure nominato, I haven't even mentioned him; per favore non nominarmelo nemmeno, please, don't even mention his name (o him) to me // non nominare il nome di Dio invano, thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain3 ( eleggere) to appoint, to designate, to name: lo hanno nominato ambasciatore, he has been appointed ambassador; fu nominato successore dell'attuale presidente, he was named as the successor to the present manager; nominare il consiglio di amministrazione di una società, to appoint the board of directors of a company; (dir.) nominare qlcu. erede, to designate s.o. as heir.* * *[nomi'nare]verbo transitivo2) (conferire la nomina a) to appoint, to nominate; mil. to commission [ ufficiale]; (eleggere) to electnominare qcn. (al posto di) direttore — to appoint sb. director
nominare qcn. proprio erede — to make sb. one's heir
3) (dare un nome a) to name, to call* * *nominare/nomi'nare/ [1]2 (conferire la nomina a) to appoint, to nominate; mil. to commission [ ufficiale]; (eleggere) to elect; nominare qcn. (al posto di) direttore to appoint sb. director; nominare qcn. proprio erede to make sb. one's heir3 (dare un nome a) to name, to call.7 nominare
( nomino) vt1) называть, именовать; (про)зватьnon l'ho mai sentito nominare — я совсем его не знаю2) назначатьnominare qd direttore — назначить кого-либо директором3) называть, упоминатьnon nominarmi, non mi nominare — не упоминай обо мнеnon nominare il nome di Dio invano библ. — не произноси имени господа Бога твоего всуе•Syn:chiamar(si), denominar(si), battezzar(si), intitolar(si); menzionare, rammentare, ricordare; incaricare, investire ( di un grado ecc)Ant:8 nominare
1) назначать, назначить2) называть•- nominare un difensore
- nominare un magistrato
- nominare il perito
- nominare il presidente del consiglio9 nominare
v.t.1.1) (menzionare) упоминать; (pronunciare) называть, произносить2) (designare) назначать2.•◆
non nominare il nome di Dio invano — не произноси имени Господа Бога твоего всуе10 nominare
11 nominare
1) упоминать2) назначить* * *гл.1) общ. назначать (на должность), назначать, называть, звать, именовать, прозвать, упоминать (о+I)2) фин. назначить (на должность)12 nominare vt
[nomi'nare]13 nominàre
v 1) назовавам, произнасям: non devi nominàre invano il nome di Dio не трябва да произнасяш напразно божието име; 2) назначавам на длъжност; 3) изброявам, споменавам.14 nominare
vt [nomi'nare]15 NOMINARE
16 nominare
1) называть по имени (1. 3 pr. D, 28, 2); приводить по имени, = nominatim enumerare (1. 124 D. 30. 1. 17 D. 45, 2). 2) = appellare s. 1 (§ 12 I. 1, 11. 1. 7 § 1 D. 1, 1);3) объявлять: ex parte heredem nom. aliquem (1. 12 D. 37, 14). 4) определять (1. 63 § 1 D. 18, 1). 5) жаловаться, обвинять кого (1. 1 § 26 D. 48, 18. 1. 2 D. 48, 21. 1. 6. § 2 D. 48, 22);nominatio, название (1. 1 § 1 D. 5, 13).
6) назначать, избирать, nom. magistratum, collegam, successorem (1. 2 § 2. 1. 11 § 1. 1. 13. 15 § 1. 1. 17 § 14. 15 eod. 1. 14 § 4 D. 50, 4);nominati capitalium criminum (1. 17 § 12 D. 50, 1).
tutorem (1. 2 D. 27, 7. 1. 1 pr. D. 27, 8. 1. 2 C. 11, 35);
ad scribatum (1. 4 C. 7, 62. 1. 1 § 3 D. 49, 4);
nominatio, выбор (1. 2 pr. D. 50, 1. 1. 27 C. 7, 62. 1. 2. 5 C. 10, 31. 1. un. C. 10, 67. 1. 1 C. 12, 29. 1. 1 C. 12, 55);
nominator, избиратель (1. 4 C. 8, 15. 1. 3 C. 10, 2. 1. 2 C. 10, 31. 1. un. C. 10, 67. tit C. 11, 33. 1. 2 C. 11, 35. 1. 1 pr. D. 27, 8);
tutorum (rubr. D. 27, 7. 1. 4. 5. C. 5, 75).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > nominare
17 nominare
v. 1) thërres me emër. 2) emëroj.18 nominare
appoint, make19 nominare
t adlandırmak; aday göstermek20 nominare qcn. proprio erede
См. также в других словарях:
nominare — [dal lat. nominare dare un nome; citare; eleggere , der. di nomen mĭnis nome ] (io nòmino, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [assegnare un nome] ▶◀ (lett.) appellare, battezzare, chiamare, denominare, (ant., lett.) nomare. ‖ soprannominare. 2.… … Enciclopedia Italiana
nominare — index call (title), designate, nominate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nominare — no·mi·nà·re v.tr. (io nòmino) 1. BU dare il nome, attribuire un nome: nominare una specie botanica Sinonimi: denominare. 2a. FO chiamare per nome: nominare uno a uno i partecipanti Sinonimi: dire. 2b. FO pronunciare, invocare: non nominare il… … Dizionario italiano
nominare — {{hw}}{{nominare}}{{/hw}}v. tr. (io nomino ) 1 Porre, dare il nome: nominare una pianta. 2 Chiamare per nome, denominare | Rammentare, menzionare. 3 Eleggere, scegliere per un ufficio, una carica: nominare qlcu. cavaliere … Enciclopedia di italiano
nominare — v. tr. 1. chiamare, porre il nome, dare il nome, denominare, battezzare, intitolare 2. rammentare, ricordare, citare, menzionare CONTR. tacere, passare sotto silenzio 3. (a una carica) eleggere, scegliere, preporre, delegare, designare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nominare — To name; to nominate; to appoint; to accuse; to inform against … Ballentine's law dictionary
nìmm'nèj — nominare, menzionare … Dizionario Materano
nommer — [ nɔme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; nomner 980; lat. nominare I ♦ Désigner par un nom. ⇒ appeler. 1 ♦ Distinguer (une personne) par un nom; donner un nom à (qqn). ⇒ dénommer. Ses parents l ont nommé Paul. ⇒ prénommer. « la fille à Cognet … Encyclopédie Universelle
nominatif — 1. nominatif [ nɔminatif ] n. m. • XIIe; lat. nominativus ♦ Ling. Cas affecté à un nom (III, 2o : substantif, adjectif, pronom), et qui énonce un concept, soit seul, soit comme sujet (ou attribut) dans la phrase. Nominatif et accusatif du latin.… … Encyclopédie Universelle
nombrar — (Del lat. nominare.) ► verbo transitivo 1 Decir el nombre de una persona o una cosa: ■ creo que también nombró a tu amigo a lo largo de la conversación . SINÓNIMO citar mencionar 2 Designar a una persona para un cargo o un empleo: ■ le han… … Enciclopedia Universal
nominieren — aufstellen * * * no|mi|nie|ren [nomi ni:rən] <tr.; hat: (als Kandidaten, Kandidatin bei einer Wahl, als Anwärter, Anwärterin auf ein Amt, als Teilnehmer, Teilnehmerin an einem Wettkampf o. Ä.) bestimmen, benennen: die Diplomatin wurde als… … Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский