-
1 пролететь
v1) gener. nolidot (kādu attālumu), palaisties (kādu gabalu) (некоторое расстояние - о птице), aizritēt (о времени), aizsteigties (par laiku), pārlidot (pār kaut ko, pāri kam) (над кем-чем)2) colloq. nojoņot3) liter. pārlaisties (pār kaut ko) (над кем-чем)* * *nolidot, palaisties, palidot, paskriet; pārlaisties, pārlidot, pārskriet, aizskriet, aizlaisties, aizlidot; aizslīdēt, aizšaut[ies], aizjoņot, aizdrāzt[ies]; aizritēt, aizsteigties, aizskriet, aiztecēt; pazibēt, pavīdēt -
2 промчаться
v1) gener. pārjoņot (kam pāri), aizaulekšot, aizauļot, aizbrāzties (garām), aizdrāzties (ìèìî), aizjoņot garām (ìèìî), aiztraukties (garām - kam), aizšauties (garām - kam) (мимо кого-чего)2) colloq. aizjozt (līdz kādai vietai), aizjoņot (garām - kam) (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizjoņot, aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], aizdrāzt[ies]; aiztraukt[ies], aizsteigties -
3 пронестись
v1) gener. aizaulekšot (галопом), aizauļot (галопом), aizbrāzties (ìèìî), aizdrāzties (garām), aizjoņot garām (ìèìî), aizskanēt, aiztraukties (мимо кого-чего), aizšauties (мимо кого-чего), pārjoņot (через что-л.)2) colloq. aizjoņot (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], pārdrāzt[ies], pāršauties, aizjoņot, aizšaut[ies], pārbrāzt[ies], pārjoņot, aizdrāzt[ies]; aizritēt, aizsteigties, aizskriet; paklīst, izplatīties