Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

noisy+en

  • 1 noisy

    adjective (making a loud noise: noisy children; a noisy engine.) barulhento
    * * *
    nois.y
    [n'ɔizi] adj 1 ruidoso, barulhento. 2 clamoroso. 3 turbulento.

    English-Portuguese dictionary > noisy

  • 2 noisy

    adjective (making a loud noise: noisy children; a noisy engine.) barulhento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > noisy

  • 3 abide

    (to put up with; to tolerate: I can't abide noisy people.) tolerar
    * * *
    a.bide
    [əb'aid] vt+vi 1 suportar, tolerar, aturar, agüentar. I cannot abide injustice / não suporto injustiça. I cannot abide contradiction / não aturo contradição. 2 continuar, permanecer, subsistir. 3 obs morar, residir. abide with me for some time / venha morar comigo por algum tempo. abide by a) aceitar e executar (uma tarefa). b) ficar fiel a, persistir em.

    English-Portuguese dictionary > abide

  • 4 acclamation

    noun (a noisy demonstration of applause, agreement, approval etc.) aclamação
    * * *
    ac.cla.ma.tion
    [ækləm'eiʃən] n aclamação, proclamação, ovação, aplauso. elected by acclamation eleito por aclamação.

    English-Portuguese dictionary > acclamation

  • 5 ballyhoo

    [bæli'hu:, ]( American[) 'bælihu:]
    (noisy or sensational advertising or publicity: a lot of ballyhoo about the filmstar's visit.) publicidade
    * * *
    bal.ly.hoo
    [bælih'u:] n Amer 1 propaganda barulhenta. 2 sensacionalismo, exibicionismo. • vt+vi propagar com muito barulho, trombetear.

    English-Portuguese dictionary > ballyhoo

  • 6 banter

    ['bæntə]
    (friendly teasing: The sick boy was cheered up by the noisy banter of his friends.) brincadeira
    * * *
    ban.ter
    [b'æntə] n 1 gracejo, brincadeira. 2 Amer desafio para a disputa. • vi 1 bulir com, provocar. 2 gracejar, caçoar, trocar.

    English-Portuguese dictionary > banter

  • 7 boisterous

    ['boistəres]
    (wild and noisy: a boisterous child.) barulhento
    * * *
    bois.ter.ous
    [b'ɔistərəs] adj 1 tumultuoso, impetuoso, tempestuoso, tormentoso. 2 violento, rude, turbulento. 3 barulhento.

    English-Portuguese dictionary > boisterous

  • 8 brawl

    [bro:l] 1. noun
    (a noisy quarrel or physical fight: The police were called out to a brawl in the street.) briga
    2. verb
    (to fight noisily.) brigar
    * * *
    [brɔ:l] n briga barulhenta, rixa. • vi 1 brigar, disputar, gritar. 2 tagarelar alto.

    English-Portuguese dictionary > brawl

  • 9 carouse

    (to take part in a noisy drinking session.) fazer farra
    * * *
    ca.rouse
    [kər'auz] n beberronia. • vi farrear.

    English-Portuguese dictionary > carouse

  • 10 chatter

    [' ætə] 1. verb
    1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) tagarelar
    2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) bater
    2. noun
    (rapid, noisy talk: childish chatter.) tagarelice
    * * *
    chat.ter
    [tʃ'ætə] n 1 conversa rápida e fiada, palavrório, palavreado oco. 2 sons rápidos e inarticulados. 3 chilrada, murmúrio. • vi 1 palrar, parolar, tagarelar. 2 emitir sons inarticulados, chilrar. 3 bater os dentes. his teeth chattered / ele bateu os dentes, ele tremeu. 4 trepidar. to chatter at falar sobre.

    English-Portuguese dictionary > chatter

  • 11 commotion

    [kə'məuʃən]
    ((a) confused, noisy uproar: He was woken by a commotion in the street.) distúrbio
    * * *
    com.mo.tion
    [kəm'ouʃən] n 1 comoção, excitação, agitação. 2 distúrbio, tumulto.

    English-Portuguese dictionary > commotion

  • 12 ding-dong

    ['diŋdoŋ] 1. adjective
    ((of an argument, fight etc) vigorous, with first one side then the other seeming to win.) renhido
    2. noun
    (a noisy argument.) briga
    * * *
    ding-dong
    [d'iŋ dɔŋ] n 1 dobre, tinido ou toque de sino, palavra inventada para imitar o som dos sinos. 2 Mus, Poet quadrinha, correspondência de som nas rimas. 3 Brit coll briga, luta agitada. • adv com vontade, vigorosamente.

    English-Portuguese dictionary > ding-dong

  • 13 distract

    [di'strækt]
    (to draw aside (the mind or attention of): He was constantly being distracted from his work by the noisy conversation of his colleagues.) distrair
    - distraction
    * * *
    dis.tract
    [distr'ækt] vt 1 distrair, tornar desatento, desviar o espírito, a atenção de um assunto, chamar a atenção de alguém para outro ponto ou objeto. 2 confundir, perturbar o ânimo, enlouquecer.

    English-Portuguese dictionary > distract

  • 14 disturbance

    1) (a noisy or disorderly happening: He was thrown out of the meeting for causing a disturbance.) desordem
    2) (an interruption: I've done quite a lot of work, despite several disturbances.) interrupção
    3) (an act of disturbing: He was arrested for disturbance of the peace.) perturbação
    * * *
    dis.turb.ance
    [dist'ə:bəns] n 1 perturbação, turbação, confusão, inquietação. 2 desordem mental, transtorno, tontura. 3 motim, desordem, tumulto, distúrbio, sublevação. 4 o que causa distúrbio. 5 perplexidade.

    English-Portuguese dictionary > disturbance

  • 15 exit

    ['eɡzit] 1. noun
    1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) saída
    2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) saída
    3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) saída
    2. verb
    ((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) sair
    * * *
    ex.it
    ['eksit] n 1 saída: a) ato ou efeito de sair. b) lugar por onde se sai. 2 fig morte. • vi 1 sair. 2 fig morrer.

    English-Portuguese dictionary > exit

  • 16 heavy

    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) pesado
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.)
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) forte
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) excessivo
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) pesado
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) difícil
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) pesado
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) pesado
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of
    * * *
    heav.y
    [h'evi] n 1 pessoa ou coisa pesada. 2 Cin, Theat vilão, bandido. 3 figurão: pessoa importante. • adj 1 pesado. 2 de grande quantidade, força ou intensidade. 3 forte, violento. 4 carregado ( with com). 5 triste, abatido. 6 opressivo, cansativo. 7 lerdo. 8 intransitável. 9 pastoso, que não cresce (pão). 10 grosso, rústico. 11 inerte, preguiçoso, sonolento. 12 difícil. 13 sério, grave. 14 nubloso, nebuloso. 15 insípido, enfadonho. 16 indigesto. 17 grávida. 18 Typogr negrito.

    English-Portuguese dictionary > heavy

  • 17 mob

    [mob] 1. noun
    (a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) multidão
    2. verb
    ((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) atacar
    * * *
    [mɔb] n turba, multidão, plebe, ralé. • vt tumultuar, amotinar, cercar, atacar.

    English-Portuguese dictionary > mob

  • 18 noise

    [noiz]
    1) (a sound: I heard a strange noise outside; the noise of gunfire.) barulho
    2) (an unpleasantly loud sound: I hate noise.) barulho
    - noiselessly
    - noisy
    - noisily
    * * *
    [nɔiz] n 1 alarido, barulho, som. 2 clamor, vozearia. 3 rumor. 4 escândalo. • vt+vi 1 fazer barulho. 2 falar muito. 3 propalar. a big noise coll um grande homem. to make a noise fazer barulho, alarde.

    English-Portuguese dictionary > noise

  • 19 rabble

    ['ræbl]
    (a noisy, disorderly crowd.) turba
    * * *
    rab.ble1
    [r'æbəl] n populaça, turba, plebe canalha. • vt+vi 1 tagarelar. 2 tumultuar, amotinar.
    ————————
    rab.ble2
    [r'æbəl] n esborralhador: ferro com que se mexe o metal em fusão. • vt mexer com o esborralhador.

    English-Portuguese dictionary > rabble

  • 20 revel

    ['revl] 1. past tense, past participle - revelled; verb
    ((with in) to take great delight in something: He revels in danger.) deleitar-se
    2. noun
    ((usually in plural) noisy, lively enjoyment: midnight revels.) pândega
    - revelry
    * * *
    rev.el
    [r'evəl] n folia, festim, festança. • vi 1 fazer folias, divertir-se, festejar. 2 deleitar-se, ter satisfação intensa. to revel away esbanjar em festas ou folias.

    English-Portuguese dictionary > revel

См. также в других словарях:

  • Noisy — ist der Name folgender geographischer Objekte in Frankreich: Noisy le Grand, Gemeinde im Département Seine Saint Denis Noisy le Roi, Gemeinde im Département Yvelines Noisy le Sec, Gemeinde im Département Seine Saint Denis Noisy Rudignon, Gemeinde …   Deutsch Wikipedia

  • Noisy — is the name or part of the name of six communes of France: Noisy le Grand in the Seine Saint Denis département Noisy le Roi in the Yvelines département Noisy le Sec in the Seine Saint Denis département Noisy Rudignon in the Seine et Marne… …   Wikipedia

  • Noisy — Nois y, a. [Compar. {Noisier}; superl. {Noisiest}.] [From {Noise}.] 1. Making a noise, esp. a loud sound; clamorous; vociferous; turbulent; boisterous; as, the noisy crowd. [1913 Webster] 2. Full of noise. The noisy town. Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • noisy — [noiz′ē] adj. noisier, noisiest 1. making, or accompanied by, noise 2. making more sound than is expected or customary 3. full of noise; clamorous [the noisy city] noisily adv. noisiness n …   English World dictionary

  • noisy — index blatant (obtrusive), loquacious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • noisy — (adj.) 1690s, making noise, also full of noise, from NOISE (Cf. noise) + Y (Cf. y) (2). Earlier was noiseful (late 14c.). Related: Noisily; noisiness …   Etymology dictionary

  • noisy — [adj] very loud and unharmonious in sound blatant, blusterous, boisterous, booming, cacophonous, chattering, clamorous, clangorous, clattery, deafening, disorderly, ear popping*, ear splitting*, jumping, loudmouth, obstreperous, piercing, rackety …   New thesaurus

  • noisy — ► ADJECTIVE (noisier, noisiest) ▪ full of or making a lot of noise. DERIVATIVES noisily adverb noisiness noun …   English terms dictionary

  • Noisy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Noisy », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Noisy est le nom de plusieurs localités de… …   Wikipédia en Français

  • noisy — [[t]nɔ͟ɪzi[/t]] noisier, noisiest 1) ADJ GRADED A noisy person or thing makes a lot of loud or unpleasant noise. ...my noisy old typewriter... His daughter was very active and noisy in the mornings. Ant: quiet Derived words: noisily ADV GRADED… …   English dictionary

  • noisy */ — UK [ˈnɔɪzɪ] / US adjective Word forms noisy : adjective noisy comparative noisier superlative noisiest a) making a lot of noise noisy neighbours Steam engines are noisy and dirty. b) full of noise a noisy crowded bar The streets are so noisy at… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»