-
1 Starkstromgeräusch
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Starkstromgeräusch
-
2 Rauschleistung
f ELEKTRON noise power, noise output -
3 Geräuschleistung
-
4 Rauschleistung
f <el> ■ noise power -
5 Rauschleistungsspektrum
n <av> ■ noise power spectrumGerman-english technical dictionary > Rauschleistungsspektrum
-
6 A-bewerteter Schallleistungspegel
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > A-bewerteter Schallleistungspegel
-
7 Ausgangsrauschleistung
Ausgangsrauschleistung f output noise powerDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Ausgangsrauschleistung
-
8 Rauschleistung
Rauschleistung f noise powerDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Rauschleistung
-
9 Rauschleistungsspektrum
Rauschleistungsspektrum n noise power spectrumDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Rauschleistungsspektrum
-
10 Rauschleistungsverhältnis
Rauschleistungsverhältnis n noise power ratioDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Rauschleistungsverhältnis
-
11 Stromrauschleistung
Stromrauschleistung f current noise powerDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Stromrauschleistung
-
12 zulässiger Schallleistungspegel
Business german-english dictionary > zulässiger Schallleistungspegel
-
13 angebotene Eingangsrauschleistung
f ELEKTRON available input noise powerDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > angebotene Eingangsrauschleistung
-
14 angebotene Rauschleistung
f ELEKTRON available noise powerDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > angebotene Rauschleistung
-
15 nachlassen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (lockern) slacken2. etwas / $10 vom Preis nachlassen give a discount / a discount of $104. Jägerspr. let loose5. Dial. (unterlassen) stop; lass das nach! stop (bes. Am. auch quit) it!II v/i1. (sich vermindern) decrease, diminish; (schwächer werden) weaken; (schlechter werden) deteriorate; Interesse: flag; Tempo: slacken; Wind: drop; Sturm, Regen: let up; Augen, Gesundheit etc.: deteriorate, begin to fail; Schmerz: ease; Wirkung: wear off; Fieber: go down, abate geh.; Person: slack; Leistung, Preise, Produktion etc.: drop; nicht nachlassen! no slacking!; mein Gedächtnis / Hirn lässt allmählich nach my memory / brain is (slowly) going3. Jägerspr. lay off* * *das Nachlassenremittal; remission* * *nach|las|sen sep1. vt1) Preis, Summe to reduce10% vom Preis náchlassen — to give a 10% discount or reduction
3) (old = hinterlassen) to bequeathSee:→ auch nachgelassen2. vito decrease, to diminish; (Interesse auch) to flag, to wane; (Sehvermögen, Gedächtnis, Gehör auch) to deteriorate; (Regen, Sturm, Nasenbluten) to ease off or up; (Hitze) to ease off; (Leistung, Geschäfte) to fall or drop off; (Preise) to fall, to dropnicht náchlassen! — keep it up!
bei der Suche nach etw nicht náchlassen — not to let up in the search for sth
er hat in letzter Zeit sehr nachgelassen — he hasn't been nearly as good recently
er hat in or mit seinem Eifer sehr nachgelassen — he's lost a lot of his enthusiasm
sobald die Kälte nachlässt — as soon as it gets a bit warmer
* * *das1) abatement2) (to become less: The storm abated.) abate3) (to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) flag4) (to lose strength or power: I think the wind has died down a bit.) die down5) (to lose understanding or control.) lose one's grip6) (a lessening in the severity of an illness etc.) remission* * *Nach·las·sennt kein pl ÖKON slowdown\Nachlassen der Hochkonjunktur ebbing wave of prosperity* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb let up; < rain, wind> ease, let up; <storm, heat> abate, die down; < anger> subside, die down; <pain, stress, pressure> ease, lessen; < noise> lessen; < fever> go down; < effect> wear off; <interest, enthusiasm, strength, courage> flag, wane; < resistance> weaken; <health, hearing, eyesight, memory> get worse, deteriorate; < performance> deteriorate, fall off; < business> drop off, fall off2.unregelmäßiges transitives Verb (Kaufmannsspr.) give or allow a discount of* * *nachlassen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (lockern) slacken2.etwas/$10 vom Preis nachlassen give a discount/a discount of $103. (erlassen):jemandem die Strafe nachlassen let sb off his ( oder her) punishment4. JAGD let loose5. dial (unterlassen) stop;lass das nach! stop (besonders US auch quit) it!B. v/i1. (sich vermindern) decrease, diminish; (schwächer werden) weaken; (schlechter werden) deteriorate; Interesse: flag; Tempo: slacken; Wind: drop; Sturm, Regen: let up; Augen, Gesundheit etc: deteriorate, begin to fail; Schmerz: ease; Wirkung: wear off; Fieber: go down, abate geh; Person: slack; Leistung, Preise, Produktion etc: drop;nicht nachlassen! no slacking!;mein Gedächtnis/Hirn lässt allmählich nach my memory/brain is (slowly) going2. dial (aufhören) stop;er soll mit dem Blödsinn nachlassen he should stop being so stupid3. JAGD lay off* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb let up; <rain, wind> ease, let up; <storm, heat> abate, die down; < anger> subside, die down; <pain, stress, pressure> ease, lessen; < noise> lessen; < fever> go down; < effect> wear off; <interest, enthusiasm, strength, courage> flag, wane; < resistance> weaken; <health, hearing, eyesight, memory> get worse, deteriorate; < performance> deteriorate, fall off; < business> drop off, fall off2.unregelmäßiges transitives Verb (Kaufmannsspr.) give or allow a discount of* * *n.abatement n. -
16 hochfahren
(unreg., trennb.)I v/i (ist hochgefahren)II v/t (hat)1. drive s.o. oder s.th. up (there)2. (Computer) boot up4. (Produktion etc.) raise* * *hoch|fah|ren sep1. vi aux sein2) (erschreckt) to start (up)aus dem Schlaf hóchfahren — to wake up with a start
3) (= aufbrausen) to flare up2. vtto take up; (in Auto auch) to drive up; (fig ) Produktion to raise, to increase; Reaktor (= in Betrieb nehmen) to start up; (= Leistung erhöhen) to ramp up; Computer to boot up, to start* * *(to make a startled movement: The noise made me jump.) jump* * *hoch|fah·renI. vi Hilfsverb: sein1. (in ein oberes Stockwerk fahren) to go upfahren Sie hoch oder nach unten? are you going up or down?2. (nach oben fahren)mit der Bergbahn \hochfahren to go up by mountain railway3. (sich plötzlich aufrichten)aus dem Schlaf \hochfahren to start up from one's sleep, to wake up with a start4. (aufbrausen) to flare upII. vt Hilfsverb: sein▪ etw \hochfahren to go up sthetw mit dem Rad \hochfahren to cycle up sthIII. vt Hilfsverb: habenkönnen Sie uns nach Hamburg \hochfahren? can you drive us up to Hamburg?2. (auf volle Leistung bringen)die Produktion \hochfahren to raise [or increase] productioneinen Computer neu \hochfahren to reboot a computer* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (ugs.) go/drive/ride up2) (auffahren) start upaus dem Sessel hochfahren — start [up] from one's chair
3) (aufbrausen) flare up2.* * *hochfahren (irr, trennb)A. v/i (ist hochgefahren)aus dem Schlaf hochfahren wake with a startB. v/t (hat)1. drive sb oder sth up (there)2. (Computer) boot up4. (Produktion etc) raise* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (ugs.) go/drive/ride up2) (auffahren) start upaus dem Sessel hochfahren — start [up] from one's chair
3) (aufbrausen) flare up2.* * *v.to run up v. -
17 Verstärker
m; -s, -; Etron., für Gitarre etc.: amplifier; ETECH., MOT. booster; OPT., FOT. intensifier* * *der Verstärkeramplifier* * *Ver|stạ̈r|ker [fEɐ'ʃtɛrkɐ]m -s, - (RAD, ELEC)amplifier; (TELEC) repeater; (von Signalen etc) booster; (PHOT) intensifier* * *(a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) amplifier* * *Ver·stär·ker<-s, ->mrauscharmer \Verstärker low noise amplifier2. BIOL, PSYCH reinforcer* * *der; Verstärkers, Verstärker: amplifier* * *Verstärker m; -s, -; Elektronik, für Gitarre etc: amplifier; ELEK, AUTO booster; OPT, FOTO intensifier* * *der; Verstärkers, Verstärker: amplifier* * *m.amplifier n.intensifier n.multiplier n.repeater n. -
18 Freileitungsgeräusch
n <el> (Summen und Bruzzeln) ■ power-line noise -
19 Starkstromgeräusch
n <el> (z.B. Hochspannungsleitung, Transformator) ■ power-induced noise -
20 Schallleistungspegel
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Schallleistungspegel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Noise power — In telecommunication, the term noise power has the following meanings: The measured total noise per bandwidth unit at the input or output of a device when the signal is not present. The power generated by a random electromagnetic process.… … Wikipedia
noise power — triukšmo galia statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. noise power vok. Rauschleistung, f rus. мощность шума, f pranc. puissance du bruit, f … Fizikos terminų žodynas
noise power — noun The power of the noise in a signal … Wiktionary
Received noise power — In telecommunications, the term received noise power has the following meanings: 1. The calculated or measured noise power, within the bandwidth being used, at the receive end of a circuit, channel, link, or system.2. The absolute power of the… … Wikipedia
Noise figure — (NF) is a measure of degradation of the signal to noise ratio (SNR), caused by components in a radio frequency (RF) signal chain. The noise figure is defined as the ratio of the output noise power of a device to the portion thereof attributable… … Wikipedia
Noise (music) — Noise music Stylistic origins Modernism 20th century classical music Electronic art music Musique concrète Electroacoustic music Performance art Free improvisation Cultural origins Early 1910s Europe Typical instruments … Wikipedia
Noise regulation — includes statutes or guidelines relating to sound transmission established by national, state or provincial and municipal levels of government. After the watershed passage of the United States Noise Control Act of 1972,[1] other local and state… … Wikipedia
Noise (audio) — Noise in audio, recording, and broadcast systems refers to the residual low level sound (usually hiss and hum) that is heard in quiet periods of a programme. In audio engineering, it can refer either to the acoustic noise from loudspeakers, or to … Wikipedia
Noise shaping — is a technique typically used in digital audio, image, and video processing, usually in combination with dithering, as part of the process of quantization or bit depth reduction of a digital signal. Its purpose is to increase the apparent signal… … Wikipedia
Noise (disambiguation) — Noise is unwanted sound or signal. Noise may also refer different types of interference such as: Noise (audio), residual low level hiss or hum Noise (video), snow on video or television pictures Image noise, related to digital photography Noise… … Wikipedia
Noise measurement — is carried out in various fields. In acoustics, it can be for the purpose of measuring environmental noise, or part of a test procedure using white noise, or some other specialised form of test signal. In electronics it relates to the sensitivity … Wikipedia