-
1 как только
niipea kui; vaevalt -
2 лишь только
niipea kui; vaevalt -
3 чуть
Н vaevalt, vaevu, hädavaevalt, hädavaevu; \чуть тёплая вода vaevalt leige vesi, \чуть живой vaevalt hing sees, hädavaevu hinges elus;2. Н pisut, veidi, natuke; \чуть больше pisut v veidi rohkem, \чуть левее pisut vasakule, \чуть видно pisut on näha, vaevunähtav (alt), \чуть слышно natuke on kuulda, vaevukuuldav (alt);3. союз vaevalt, niipea kui, (otse)kohe kui; \чуть утро, все на ногах varahommik ja kõik juba jalul, vaevalt koidab, kui kõik juba jalul, \чуть кто войдёт, услышу kuulen kohe, (niipea) kui keegi sisse tuleb, \чуть только стемнело, он вышел niipea kui v kohe kui pimenes, läks ta välja, \чуть что, позови врача niipea kui v otsekohe kui midagi juhtub, kutsu arst;4. частица peaaegu te; \чуть (ли) не peaaegu et, \чуть что (1) kui vähegi midagi (on), (2) madalk. peaaegu, et, \чуть было не упал palju ei puudunud, et oleksin kukkunud, oleksin peaaegu kukkunud, \чуть что -- слёзы iga pisiasja v tühja asja peale silmad peos, kui vähegi midagi on, kohe pisarad v silmavesi platsis -
4 как только
part.gener. (asume teele, niipea kui koidab - отправимся в путь, как только рассветёт) niipea, niipea kui -
5 коль скоро
ngener. niipea, niipea kui -
6 только
part.gener. pelgalt, eales, (только скажешь, я приду - niipea kui ьtled, tulen kohe) niipea, puha, aga, ainult, alles, kuid, kõigest, paljalt, vaid, üksnes, ükspäinis -
7 только
1. niipea kui, otsekohe kui, jalamaid kui, vaevalt; \только скажешь, я приду niipea kui ütled, tulen kohe, как \только я вошёл в комнату, зазвенел телефон vaevalt sain tuppa astuda v olin tuppa astunud, kui helises telefon, лишь \только vaevalt, hädavaevu;2. kuid, ainult, aga; все ушли, \только он остался kõik lahkusid, ainult tema jäi -
8 едва
conj.gener. niipea, hädavaevalt, napilt, vaevalt, vaevu -
9 лишь
part.gener. niipea, muudkui, aina, puha, ainult, vaid -
10 лишь только
part.gener. niipea kui, sides, vaevalt -
11 не скоро
prepos.gener. niipea -
12 не так скоро
prepos.gener. niipea -
13 чуть
conj.gener. nõks, kriipsuvõrra, kuigivõrd, pisut, sides, niipea kui, peaaegu, vaevalt, veidi -
14 чуть рассвело
conj.gener. niipea kui hakkas valgeks lööma, varavalgega -
15 чуть свет
conj.gener. niipea kui hakkas valgeks lööma, varavalgega -
16 как
Н1. kuidas; \как он это сделал? kuidas ta seda tegi? \как ваши дела? kuidas käsi käib? kuidas teil läheb? вот \как это надо делать nii tuleb teha, nii peab seda tegema, \как кому kuidas keegi, kuidas kellel(e)gi;2. в функции союзн. сл. nagu, (niipea) kui; я сделаю, \как ты мне сказал ma teen nii, nagu sa ütlesid;3. kui; \как здесь хорошо kui hea siin on, \как я рад olen ülimalt rõõmus, \как скоро? millal?4. kõnek. kuidagi; нельзя ли \как подешевле kas ei saa kuidagi odavamalt; ‚\как бы то ни было olgu, kuidas on, igal juhul;\как ни говори kõnek. räägi, mis sa räägid;\как можно больше võimalikult palju;\как нельзя лучше ülimalt hästi, nii et paremini ei saagi;\как раз (вчера) just (eile),\как раз kõnek. (täpselt) paras v parajad;\как сказать kõnek. kuidas (seda) ütelda v öelda; это ещё \как сказать see pole veel kindel, seda veel vaatame -
17 увидеться
230 Г сов. с кем (üksteist, teineteist) nägema v kohtama, (üksteisega, teineteisega) kokku saama v kohtuma, (üksteist, teineteist) näha saama; увидимся не скоро ega me niipea (ei) kohtu; vrd. -
18 чуть
hädavaevalt; hädavaevu; niipea kui; peaaegu; vaevalt; vaevu; veidi