-
1 nieuczciwość
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieuczciwość
-
2 nieuczciwość
nieuczciwość [ɲɛuʧ̑ʨ̑ivɔɕʨ̑] f -
3 nieuczciwość
сущ.• бесчестность• недобросовестность• нечестность -
4 nieuczciwość
1. déloyauté2. improbité3. malhonnêteté -
5 nieuczciwość
ж нечесність -
6 nieuczciwość
ynsapsyzlyk -
7 nieuczciwość nieuczciwoś·ć
-
8 nieczystoś|ć
Ⅰ f książk. 1. (zanieczyszczenie) impurity C/U- woda pozbawiona była nieczystości the water was free of a. from impurities2. sgt (nieuczciwość) dishonesty, underhandedness- nieczystość jego intencji the dishonesty of his intentions- zarzucić komuś nieczystość postępowania to accuse sb of being underhand(ed)3. sgt (niewyrazistość) (konturów, linii) blurriness; (brak ostrości) (zdjęcia, odbioru) fuzziness 4. sgt (zniekształcenie) nieczystość wymowy indistinct pronunciation, poor enunciation- nieczystość (czyjegoś) śpiewu sb’s off-key singing- nieczystość kolorów Fot., Kino, TV colour inaccuracy, distortion of the colours5. sgt Sport (nieuczciwość) lack of sportsmanship; (niedokładność) inaccuracy- nieczystość podania/rzutu the inaccuracy of the pass/throw6. sgt Relig. impurity, unchastity- rytualna nieczystość ritual impurity- popełnić grzech nieczystości to commit the sin of impurity a. the sin of unchastityⅡ nieczystości plt (odpadki) waste C/U, waste matter U; (ścieki) sewage U- wylać nieczystości to dispose of the waste(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieczystoś|ć
-
9 nieczystość
f.1. (= brak czystości) uncleanliness.2. (= nieuczciwość) dishonesty.3. (= nieprzyzwoitość) impurity, inchastity; grzech nieczystości rz.-kat. the sin of impurity.4. (= w sporcie, naruszenie zasad) foul play.5. (= skażenie) impurity, contamination; (rasy, zboża) impurity.6. ( dźwięku) (= fałszywość) being out of tune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieczystość
-
10 nierzetelność
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nierzetelność
-
11 insynu|ować
impf vt książk. to insinuate- czy coś mi insynuujesz? what are you insinuating?- insynuujesz mu nieuczciwość? are you insinuating that he’s dishonest?- insynuowano, że sprzedano fabrykę za bezcen there were insinuations that the factory was sold for peanuts- nieraz insynuowano mi sądy, których nie wypowiedziałem people have often imputed to me things I didn’t sayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > insynu|ować
-
12 naduży|cie
Ⅰ sv nadużyć Ⅱ n 1. (nieuczciwość) abuse C/U, misuse C/U- nadużycie władzy the abuse of power a. authority- grube nadużycia serious malfeasance2. (przestępstwo finansowe) misappropriation U of funds- popełnić nadużycie to misappropriate funds- grube nadużycia major misappropriation of funds- □ nadużycie prawa Prawo malpracticeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naduży|cie
-
13 nieuczciwoś|ć
f 1. sgt (nierzetelność) dishonesty 2. (czyn) (act of) dishonesty- popełniać nieuczciwości to be dishonest- drobna/gruba nieuczciwość a minor/gross dishonestyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieuczciwoś|ć
-
14 popłaca|ć
impf vi to pay- uczciwość popłaca honesty is the best policy- uczciwość nie popłaca it doesn’t pay to be honest- zbrodnia/nieuczciwość nie popłaca crime/dishonesty doesn’t payThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popłaca|ć
-
15 zwyczajn|y
Ⅰ adj. grad. (zwykły, pospolity) [rzecz, sprawa, życie] normal, ordinary; [hotel, pokój] ordinary; [stół, koszula] plain Ⅱ adj. 1. (przeciętny) [kobieta, robotnik] ordinary 2. (niewyszukany) [potrawy, ubrania] simple 3. Nauk. common- sosna zwyczajna the common pine- zięba zwyczajna the common chaffinch4. (oczywisty) [kłamca, tchórz] common, downright Ⅲ najzwyczajniejszy adj. superl most blatant- to najzwyczajniejsza nieuczciwość it’s the most blatant dishonestyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwyczajn|y
-
16 nieczystość
nieczystość [ɲɛʧ̑ɨstɔɕʨ̑] f -
17 Unehrlichkeit
nieuczciwość f -
18 Unredlichkeit
См. также в других словарях:
nieuczciwość — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. nieuczciwośćści {{/stl 8}}{{stl 7}} postępek, uczynek nieuczciwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Drobne nieuczciwości. Popełnić grubą nieuczciwość. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}nieuczciwość… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieuczciwość — ż V, DCMs. nieuczciwośćści 1. blm «brak uczciwości, postępowanie kolidujące z etyką, z prawem, uwzględniające jakieś nienależne korzyści; nierzetelność» Cierpieć przez ludzką nieuczciwość. Nieuczciwość w sprawach finansowych. 2. lm MD.… … Słownik języka polskiego
wola — 1. Człowiek (ludzie) dobrej woli «o kimś, kto ma dobre zamiary, kto pragnie pomóc innym»: (...) los przytuliska jest w rękach ludzi dobrej woli, którzy mogą i chcą pomóc bezdomnym zwierzętom. SN 04/01/1999. 2. przestarz. Czuć, poczuć wolę bożą… … Słownik frazeologiczny
brud — m IV, D. u, Ms. brudzie; lm M. y 1. zwykle blm «każde zanieczyszczenie (np. pył, kurz, błoto) osiadłe na czymś; brak czystości» Brud na rękach, na ubraniu, na meblach. Smugi brudu na czymś. Warstwa brudu. Coś jest czarne od brudu. Obmyć, oczyścić … Słownik języka polskiego
insynuować — ndk IV, insynuowaćnuuję, insynuowaćnuujesz, insynuowaćnuuj, insynuowaćował, insynuowaćowany «przypisywać komuś myśli, intencje itp. nieprawdziwe, krzywdzące daną osobę; wmawiać coś komuś» Insynuować komuś nieuczciwość, brak poczucia obowiązku i… … Słownik języka polskiego
nielojalność — ż V, DCMs. nielojalnośćści, blm 1. «postępek nielojalny; nieuczciwość, nierzetelność» Nielojalność wobec kolegów, w stosunku do kolegów. Popełnić nielojalność. 2. «postawa, postępowanie niezgodne z przepisami prawa; nieprawomyślność» … Słownik języka polskiego
pomówić — dk VIa, pomówićwię, pomówićwisz, pomówićmów, pomówićwił, pomówićwiony pomawiać ndk I, pomówićam, pomówićasz, pomówićają, pomówićaj, pomówićał, pomówićany 1. tylko dk «spędzić pewien czas na rozmowie z kimś (zwykle w jakiejś sprawie, na określony… … Słownik języka polskiego
skręcić — dk VIa, skręcićcę, skręcićcisz skręć, skręcićcił, skręcićcony skręcać ndk I, skręcićam, skręcićasz, skręcićają, skręcićaj, skręcićał, skręcićany 1. «spoić, zespolić, połączyć ze sobą luźne, równolegle ułożone włókna, nici itp., kręcąc je razem,… … Słownik języka polskiego
wola — ż I, DCMs. wolali, blm «dyspozycja psychiczna człowieka do świadomego i celowego regulowania swego postępowania, do podejmowania decyzji i wysiłków w celu realizacji pewnych działań, przyjęcia pewnych postaw, a zaniechania innych» Coś zgodne z… … Słownik języka polskiego
zły — źli, gorszy 1. «ujemny pod względem moralnym; wrogo usposobiony do ludzi, usiłujący szkodzić, szkodzący innym; będący objawem takich cech; szkodliwy; nieetyczny» Zły człowiek. Zły charakter. Złe skłonności, popędy, instynkty. Zły wpływ. Złe… … Słownik języka polskiego
draństwo — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. draństwowie, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zachowanie charakterystyczne dla drania; podłość, nieuczciwość, świństwo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obrzydły mi już twoje draństwa. Oszukać biedną staruszkę to zwykłe draństwo.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień