-
81 hondonada
-
82 tierra
'tǐɛrraf1) ( suelo) Boden m, Erdboden m, Grund m, Erdreich n2) GEOL Erde f, Land ntierra baja — Niederung f
tierra extraña — Fremde f
tierra firme — Festland n
tierra virgen — Neuland n
3)tierras pl — Ländereien pl
sustantivo femenino5. (locución)————————Tierra sustantivo femeninotierratierra ['tjerra]num1num (materia, superficie, planeta) Erde femenino; tierra vegetal Komposterde femenino; toma de tierra electrotecnia Erdung femenino; bajo tierra minería unter Tage; echar tierra a algo (figurativo) etw vertuschen; estar bajo tierra unter der Erde liegen; caer por tierra (figurativo) den Bach runtergehen familiar; dar en tierra stürzen; echar por tierra zu Boden werfen; (figurativo) zunichte machen; me falta tierra (figurativo) mir fehlt die nötige Sicherheit; ¡trágame, tierra! ich würde (vor Scham) am liebsten in den (Erd)boden versinken!; parece que se lo ha tragado la tierra er scheint wie vom Erdboden verschwundennum2num (firme) (Fest)land neutro; tierra adentro landeinwärts; poner tierra por medio das Weite suchen; tomar tierra aeronáutica landen; náutico anlegen; como no lleguemos pronto a la estación, nos vamos a quedar en tierra wenn wir nicht bald am Bahnhof sind, verpassen wir unseren Zugnum4num (hacienda) Land neutro; tierra de labor Ackerland neutro; tierra de pastos Weideland neutro; poseer tierras Land besitzen -
83 низина
(ж)Talniederung (f); Senke (f); Landsenke (f); Niederung (f);низинное болото — Flachmoor (n);
речная низина — Flussniederung (f)
-
84 низменность
(ж)Niederung (f); Tiefland (n); Flachland (n); Tiefebene (f);низменный берег — Flachlandküste (f);
низменность, образованная речными отложениями — Flussmarsch (f);
речная низменность — Stromflachland (n); Flussniederung (f);
низменность, образовавшаяся в результате отступления моря — Groden (m);
-
85 deiectio
dēiectio, ōnis, f. (deicio), das Herabwerfen, Herabstürzen, I) eig.: A) im allg.: dei. imaginum, Nazar. pan. 12, 2, – B) insbes.: 1) als mediz. t. t., dei. (mit u. ohne alvi), das Purgieren, Laxieren, der Durchfall, Cels. u. Sen.: Plur. alvi deiectiones, Cels. 2, 1. p. 28, 36 u. p. 29, 31. – 2) als jurist. t. t., die Vertreibung aus dem Besitztume, Cic. Caecin. 57. Ulp. dig. 43, 16, 1. § 34. – 3) die Senkung, Niederung,de altitudinibus et deiectionibus stellarum, Firm. math. 2, 3 lemm.; vgl. ibid. 2, 3, 2. – II) übtr.: dei. gradus, Degradation, Modestin. dig. 49, 16, 3. § 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > deiectio
-
86 humilitas
humilitās, ātis, f. (humilis), I) die Niedrigkeit im Ggstz. zur Höhe, arborum, Sall.: navium, Caes.: animalium, kleine Statur, Cic.: siderum, niedere Stand, Cic. – meton., die Niederung, cum supra saxa perpetua sint, infra humilitas pruinosa, Eumen. grat. act. 6, 8. – II) übtr.: A) die Niedrigkeit des Standes, generis, Sall.: natalium, Plin.: alcis humilitatem despicere, jmds. niedrigen Ursprung verachten, Cic. – die Schwäche des Ansehens, der Macht, die Unbedeutendheit, geringe Macht, Ohnmacht, Erniedrigung, Caes. u.a.: Ggstz. amplitudo, Quint. – v. Dingen = die Geringfügigteit, h. rerum, Plin. – B) (= ταπείνωσις) v. der Gemütsstimmung: a) die Niedergeschlagenheit, Verzagtheit, habet humilitatem metus, etwas Niederdrückendes, Cic. Tusc. 3, 27. – b) das gedrückte, unterwürfige, demütige Wesen, die Gedrücktheit, die scheinbare Demut (Ggstz. magnificentia, arrogantia, superbia), saepe magnificentia plus proficit quam humilitas et obsecratio, Cic.: et deiecto (capite) humilitas et supino arrogantia ostenditur, Quint.: causam dicentium, Liv.: asinorum, Plin. – als Tugend, Demut, animi, Lact.: alcis, Sulpic. Sev.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > humilitas
-
87 saxum
saxum, ī, n. (zu seco, vgl. ahd. sahs, Steinmasse), der Felsblock, das Felsstück, der Felsstein, große Stein, I) eig.: A) der Fels, 1) im allg.: saxo undique absciso rupes, Felsen, die von rings scharf abgeschnittenen Steinmassen gebildet sind, Liv.: saxa latentia, Klippen, Verg.: saxa cautesque, Apul.: summis saxis fixus asperis, Enn. tr. fr.: angustior rupes atque ita rectis saxis, ut etc., Liv.: saxum vivum, natürlicher Felsen, Tac.: im Bilde, quasi murenula inter definitionum saxa prolaberis, Augustin. op. imperf. c. Iulian. 3, 145. – Plur. saxa = felsige-, steinige Orte, Ligurum, Mart. 3, 82, 22. Eumen. grat. act. 6 extr. (wo Ggstz. humilitas, Niederung); vgl. Verg. georg. 2, 522. – 2) insbes.: a) Saxum (sacrum), der heilige Fels, die Stelle auf der Höhe des Aventin, wo Remus die Auspizien gesucht hatte, Cic. de dom. 136. Ov. fast. 5, 150. – b) der tarpejische Fels, Cic. ad Att. 14, 16, 1. Hor. sat. 1, 6, 39. Tac. ann. 2, 32 u. 4, 29 (vollst. saxum Tarpeium, Tac. ann. 6, 19; vgl. Tarpeius). – e) Saxa rubra, s. ruber. – B) der Stein, a) übh., der ( große) Stein, der Felsstein, saxum silex, Kieselstein, Vitr. u. Liv.: in saxo sedere, Ov.: saxa iacĕre, Cic.: nunc tela nunc saxa ingerere, Liv.: ex spelunca saxum in crura incĭdisse, Cic. – Sprichw., s. sacer. – b) der Werkstein, zum Bauen, saxum quadratum, Quaderstein, Quader (kollektiv), Liv. u.a.: templa————saxo structa, Verg. – zu Statuen usw., Steinblock, Marmorblock, non e saxo sculptus, Cic.: canis eodem fabricatus saxo, Ov.: saxo sollers nunc hominem ponere, Hor. – II) meton.: a) die steinerne Mauer, saxo lucum circumdedit alto, Ov. fast. 3, 431. – b) das steinerne Gebäude, perrumpere amat saxa, Hor. carm. 3, 16, 10. – III) übtr. eine Art der zimolischen Kreide (creta Cimolia), unsere Walkererde, weil sie in mächtigen Lagern vorkommt, Plin. 35, 196. – ⇒ Nbf. saxus, u. zwar Nomin. saxsus (so!), Corp. inscr. Lat. 10, 4431 u. Vok. saxe, Corp. inscr. Lat. 11, 137. -
88 çökük
çökük saha GEOGR Niederung f -
89 çukurluk
-
90 inginlik
-
91 ложбина
жNiederung f, Höhlung f, Aushöhlung f -
92 avvallamento
avvallamentoavvallamento [avvalla'mento]sostantivo MaskulinSenkung Feminin, Niederung FemininDizionario italiano-tedesco > avvallamento
93 valley
noun(lit. or fig.) Tal, das* * *['væli](a stretch of flat, low land between hills or mountains, usually drained by a river and its tributaries: a beautiful green valley between the mountains.) das Tal* * *val·ley[ˈvæli]n Tal ntthe Nile/Rhine/Thames \valley das Nil-/Rhein-/Themsetal* * *['vlɪ]nTal nt; (big and flat) Niederung fto go up/down the valley — talaufwärts/talabwärts gehen/fließen etc
the Upper Rhine valley — die Oberrheinische Tiefebene
* * *valley [ˈvælı] s1. Tal n:down the valley talabwärts;the Valley of the Kings das Tal der Könige (in Ägypten);the valley of the shadow of death BIBEL das finstere Tal2. ARCH Dachkehle f:valley rafter Kehlsparren m* * *noun(lit. or fig.) Tal, das* * *n.Tal ¨-er n.94 vlei
95 flat
people used to believe that the earth was \flat früher glaubten die Menschen, die Erde sei eine Scheibe;\flat hand flache [o offene] Hand;\flat heel/ shoe flacher Absatz/Schuh;to be [as] \flat as a pancake ground topfeben sein ( fam); woman flach wie ein [Bügel]brett sein ( fam)\flat roof flaches Dach, Flachdach nt4) attr, invto be met with \flat denial [or refusal] auf entschiedene [o ( fam) glatte] Ablehnung stoßen, rundweg abgelehnt werden ( fam)5) (a. fig, pej: dull) langweilig, lahm ( pej) ( fam), öd[e] ( pej) ( fam) of conversation, writing geistlos, flach ( pej)6) ( monotone) voice ohne Modulation nach n, ausdruckslos ( pej) lit ( lacking delineation) character eindimensional fachspr, einfach gestrickt ( fam) (lacking depth, contrast) of a photo, picture flach, kontrastarmto go \flat schal werden\flat market flauer [o ruhiger] Markt, lustlose Börse13) mus ( lower in pitch) note [um einen Halbton] erniedrigt; key mit B-Vorzeichen nach n, ( below intended pitch) string, voice zu tief [gestimmt];E \flat major Es-DurPHRASES:1) ( horizontally) flach;to fall \flat on one's face der Länge nach hinfallen;to lie \flat on one's back flach [o lang hingestreckt] auf dem Rücken liegen2) ( levelly) platt;to fold sth \flat napkin, sheet etw zusammenfalten; ironing, napkin, tablecloth etw zusammenlegen; deckchair etw zusammenklappen;to knock [or lay] sth \flat building, wall etw platt walzen [o einebnen] [o (a. fig) dem Erdboden gleichmachen];she told him \flat that she would not go to the show sie sagte ihm klipp und klar, dass sie nicht zu der Show gehen werde;to be \flat against the rules eindeutig gegen die Regeln verstoßenPHRASES:to fall \flat ( fail) attempt, effort scheitern, danebengehen ( fam) stage performance durchfallen; joke nicht ankommen ( fam) n\flat of the hand Handfläche f;he hit me with the \flat of his hand er schlug mich mit der flachen Handmost of the path is on the \flat der größte Teil des Weges ist eben4) mus ( sign) Erniedrigungszeichen nt fachspr, b nt ( tone) [um einen halben Ton] erniedrigter Ton fachspr(Brit, Aus) [Etagen]wohnung f, Mietwohnung f;\flats pl Wohnblock m, Mietblock m96 heraufsteigen
he·rauf|stei·gen1) ( nach oben steigen)zu jdm \heraufsteigen to climb up to sb;einen Berg/eine Treppe \heraufsteigen to climb [up] a mountain/flight of stairs2) ( aufsteigen) to rise;von der Niederung stiegen Nebelschwaden herauf veils of mist rose out of the depression97 depressed area
English-German dictionary of Architecture and Construction > depressed area
98 low grounds
English-German dictionary of Architecture and Construction > low grounds
99 lowland
English-German dictionary of Architecture and Construction > lowland
100 lapály
(DE) Fläche; Niederung {e}; (EN) dale-land; flat; plainСтраницыСм. также в других словарях:
Niederung — Niederung, 1) eine tiefer gelegene, nicht durch Berge beengte fruchtbare Landgegend; 2) (Tilsiter N.), Kreis des Regierungsbezirks Gumbinnen der preußischen Provinz Preußen; 20,73 QM. mit 46,600 Ew.; begreift die fruchtbare Landschaft zwischen… … Pierer's Universal-Lexikon
Niederung — Niederung, Kreis im preuß. Regbez. Gumbinnen; Kreisort ist Heinrichswalde … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Niederung — Sf erw. fach. (9. Jh., Bedeutung 17. Jh.), mhd. niderung, ahd. nidarunga, mndd. ned(d)eringe Stammwort. Ist eine Abstraktbildung zu dem heute nicht mehr gebräuchlichen niedern, mhd. nider(e)n, ahd. nidaren niedrig machen, erniedrigen , bedeutet… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Niederung — Eine Niederung – auch Flussniederung genannt – im Sinne der Geomorphologie ist ein durch zwei Hochufer begrenzter und in sich nicht geschlossener Bereich der Erdoberfläche über dem Meeresspiegel mit Abfluss, der sich durch einen Fluss oder… … Deutsch Wikipedia
Niederung — Aue; Au * * * Nie|de|rung [ ni:dərʊŋ], die; , en: tief liegendes Land, Gebiet, besonders an Flüssen und Küsten: sumpfige Niederungen; Schneefälle bis in die Niederungen. Zus.: Flussniederung. * * * Nie|de|rung 〈f. 20〉 1. Ebene, tiefliegendes Land … Universal-Lexikon
Niederung — Ebene, Fläche, Flachland, Tiefland, Unterland; (Geogr.): Tiefebene; (Geol.): Tafel. * * * Niederung,die:⇨Flachland NiederungEbene,Tafel,Tiefebene,Tafelland,Platte,Plateau,Fläche,Flachland,Senke … Das Wörterbuch der Synonyme
Niederung — Nie·de·rung die; , en; ein flaches Stück Land (besonders an Flüssen, Seen), das tiefer als seine Umgebung liegt <eine sumpfige Niederung>: In den Niederungen ist es sehr oft neblig || K: Flussniederung, Sumpfniederung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Niederung — nieder: Das altgerm. Wort (Präposition und Adverb) mhd. nider, ahd. nidar, niederl. neder, aengl. niđer, schwed. neder beruht mit aind. nitarā̓m »niederwärts, nach unten« auf einer alten Komparativbildung zu idg. *ni »nieder«, vgl. z. B. aind.… … Das Herkunftswörterbuch
Niederung — žemuma statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Žema plokščia lyguma, kurios absoliutusis aukštis ne didesnis kaip 200 m. Žemumos apima 32,3 % sausumos ir sudaro 2,5 % viso planetos ploto. atitikmenys: angl. depression; lowland vok.… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Niederung — die Niederung, en (Aufbaustufe) langgestreckte Einsenkung der Erdoberfläche (meist an Flussläufen) Beispiel: Deiche schützen die Niederungen vor Überflutungen … Extremes Deutsch
Niederung — Lewa ön de Neddrung versûpe as op de Hög vadrêge. – Frischbier2, 2787. Lieber in der Niederung ersaufen als auf der Höhe verhungern. Zur Charakterisirung und Werthvergleichung des Landes der Niederungen in Westpreussen und der dieselben… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon