-
21 weiter
- {additional} thêm vào, phụ vào, tăng thêm - {along} theo chiều dài, suốt theo, tiến lên, về phía trước, dọc theo, theo - {else} khác, nữa, nếu không - {farther} xa hơn, thêm hơn, hơn nữa, xa nữa, ngoài ra, vả lại - {forth} ra phía trước, lộ ra, từ phía trong ra, ra khỏi - {forwards} forward - {further} xa hơn nữa, bên kia, thêm nữa - {onward} - {ulterior} về sau, sau, tương lai, kín đáo, không nói ra = weiter! {go on!; keep going!}+ = weiter als {beyond}+ = längs weiter {along}+ = mach weiter! {go ahead!}+ = und so weiter {and so forth; and so on; et cetera; etc.}+ = so kommst du nicht weiter {this will not get you anywhere}+ = nichts weiter von etwas hören {to hear the last of something}+ -
22 nichts
nichts indef pron hiçbir şey (değil);nichts ahnend hiçbir şeyden habersiz;nichts sagend önemsiz, boş;nichts (anderes) als -den başka bir şey değil;nichts da! çek elini!, sakın ha!;mir nichts, dir nichts durup dururken;so gut wie nichts yok denecek kadar az;weiter nichts? hepsi bu kadar mı?;fam wie nichts çabucak, kolayca -
23 weiter
'weiter dále;(nur) weiter!, weiter so! dále!;und so weiter a tak dále;weiter unten dále dole;weiter auf Seite drei dále na stránce tři;weiter im Text! fig dále!;weiter nichts? nic víc(e)?;weiter bestehen existovat dále -
24 weiter
weiter ['vaıtɐ]I adj;\weitere fünf Jahre beş yıl daha;die \weitere Entwicklung gelişmenin devamı;alles W\weitere bundan sonrası;bis auf \weiteres şimdilik;ohne \weiteres kolaylıkla, sıkıntı çekmedenII adv1) ( danach) ondan sonraes geht noch \weiter dahası var;es ist nicht \weiter schlimm ( fam) ziyanı yok;wenn's \weiter nichts ist ( fam) başka bir şey değilse, eğer yeni bir şey yoksa;und so \weiter ve devamı;\weiter! devam (et) ! -
25 weiter nichts
weiter nichts?anders niets?, is dat alles? -
26 weiter
1) Adj a) fortdauernd дальне́йший. neu но́вый. zusätzlich дополни́тельный. bei der weiteren Arbeit в дальне́йшей рабо́те. im weiteren Text да́лее в те́ксте. im weiteren Verlauf der Gespräche в хо́де дальне́йших разгово́ров. weitere Verpflichtungen übernehmen брать взять на себя́ дополни́тельные [но́вые] обяза́тельства. zu weiteren Auskünften sind wir gern bereit мы всегда́ гото́вы сообщи́ть вам дополни́тельную [дальне́йшую] информа́цию. gibt es noch weitere Bemerkungen [Fragen]? есть ещё каки́е-нибу́дь замеча́ния [вопро́сы]? alle weiteren Fragen klären wir später все остальны́е вопро́сы мы обсу́дим по́зже. ein weiteres Problem ist, daß … сле́дующая <ещё одна́> пробле́ма состои́т в том, что … jedes weitere Wort ist überflüssig не ну́жно бо́льше слов | das weitere erfahren Sie schriftlich дальне́йшее мы сообщи́м Вам пи́сьменно <в пи́сьменном ви́де>. das weitere erkläre ich dir persönlich остально́е я объясню́ тебе́ при встре́че <ли́чно>. alles weitere wird sich finden дальне́йшее пока́жет / да́льше бу́дет ви́дно. alles weitere ist klar всё остально́е я́сно b) in Verbindung mit Zahlen ещё. nach einer weiteren Woche erhielten wir Antwort по́сле ещё одно́й неде́ли ожида́ния мы получи́ли отве́т. acht weitere Opfer wurden tot aus dem Schacht geborgen ещё во́семь жертв бы́ло извлечено́ из ша́хты мёртвыми2) Adv a) weiterhin да́лее. auch weiter и да́лее, и в дальне́йшем. wir werden uns auch weiter um ihn kümmern мы и да́лее <и в дальне́йшем> позабо́тимся о нём b) sonst да́льше, ещё. in verneinten Sätzen бо́льше. wer weiter? кто да́льше < ещё>? was weiter? что да́льше < ещё>? weiter nichts бо́льше ничего́. weiter niemand бо́льше никто́. was geschah weiter? что случи́лось да́льше ? weiter sage ich nichts бо́льше я ничего́ не скажу́. weiter wollte ich nichts э́то всё, что я хоте́л | das ist weiter nicht schlimm (э́то) не стра́шно, ничего́ стра́шного. das hat weiter nichts zu sagen э́то ещё ни о чём не говори́т. das Buch ist weiter nicht aufregend кни́га не о́чень-то интере́сная c) in Verbindung mit Verben: die Fortsetzung v. begonnener Handlung bezeichnend - übers. mit продолжа́ть + entsprechendes Verb. in Verbindung mit Modalverb - übers. mit Modalverb + бо́льше о. да́лее + entsprechendes Verb. er schwieg weiter он продолжа́л молча́ть. er konnte nicht weiter schweigen он не мог бо́льше <да́лее> молча́ть d) weiter! Aufforderung да́льше ! halt, nicht weiter! стой, ни ша́гу да́льше ! kein Wort weiter! ни сло́ва бо́льше ! e) bis auf weiteres до осо́бого распоряже́ния. zeitweilig вре́менно. das Restaurant bleibt bis auf weiteres geschlossen рестора́н закры́т до осо́бого распоряже́ния [вре́менно закры́т]. des weiteren да́лее. im weiteren да́лее. ohne weiteres сра́зу (же), без разгово́ров. eine Bescheinigung ohne weiteres bekommen получа́ть получи́ть спра́вку без вся́ких затрудне́ний <без разгово́ров, сра́зу>. eine Reise ohne weiteres bekommen без труда́ <сра́зу же> получа́ть /- путёвку. jdm. ohne weiteres einen Tag freigeben предоставля́ть /-ста́вить кому́-н. свобо́дный день без возраже́ний <сра́зу же, без разгово́ров>. du kannst doch nicht ohne weiteres die Sitzung verlassen ты же не мо́жешь про́сто так поки́нуть совеща́ние. das kannst du ohne weiteres tragen ты вполне́ мо́жешь носи́ть э́то. das kannst du ohne weiteres tun ты вполне́ <без колеба́ний> мо́жешь э́то сде́лать. und so weiter и так да́лее -
27 weiter
wei·ter [ʼvaitɐ] adv( sonst) further;wenn es \weiter nichts ist,... well, if that's all...;\weiter bestehen to continue to exist, to survive;[für jdn] \weiter bestehen to remain in force [for sb], to hold good [for sb];nicht \weiter wissen not to know what [else] to do;\weiter nichts? is that it?;\weiter nichts als etw nothing more than sth;und \weiter? and apart from that?;und so \weiter [und so fort] et cetera[, et cetera], and so on [and so forth];\weiter! keep going!; s. a. immer, nichts -
28 weiter
I 1. 'vaɪtər adj1) ( Komparativ von weit) más lejano2) ( zusätzlich) adicional, suplementario2. 'vaɪtər adv1)2) ( außerdem) además3. 'vaɪtər adj(Komparativ: breit) más extensoII 'vaɪtər 2. adv irrweiter bestehen — seguir existiendo, subsistir
weiter ['vaɪtɐ]2 dig (außerdem) además; (sonst) más; (verneint) nada más; das ist nicht weiter schlimm (umgangssprachlich) eso no tiene la menor importancia; wenn's weiter nichts ist (umgangssprachlich) si no hay nada más; und so weiter etcétera; weiter! ¡adelante!Adverb————————nicht weiter Adverb————————und so weiter Adverb————————weiter nichts Adverb -
29 weiter
weiter machen Kleid lægge ud;weiter bestehen vedblive at bestå;weiter gehend fig yderligere;weiter unten længere nede;ohne Weiteres uden videre;bis auf Weiteres indtil videre;und so weiter (usw.) og så videre (o. s. v., osv.); -
30 weiter
weiter bestehen fortbestå;weiter unten längre ner;ohne weiteres utan vidare;bis auf weiteres tills vidare;weiter nichts ingenting annat;weiter! gå på! -
31 weiter
1. adj2. advohne weiteres — сразу, немедленно
1) далее; дальшеwas weiter? — что дальше?, что ещё?
2) больше -
32 weiter
1. adjwider, (weiter weg) farther (away), (zusätzlich) further2. advweiter! — go on, (weitergehen!) keep moving
weiter nichts/niemand — nothing/nobody else
-
33 weiter
I a gələcək, sonrakı; ohne \weiteres şərtsiz, əngəlsiz; bis auf \weiteres gələn göstərişə qədər; II adv sonra, daha sonra; und so \weiter və ilaxır, və sairə; \weiter nichts daha heç nə; \weiter niemand daha heç kim -
34 nichts
-
35 weiter
1. ( comp от weit) adjдальне́йшийwéitere Frágen — дальне́йшие [дополни́тельные] вопро́сы
háben Sie noch wéitere Frágen? — у вас есть ещё вопро́сы?
wéitere Tátsachen — дополни́тельные [но́вые] фа́кты
2. ( comp от weit) advsie mússten wéitere zwei Jáhre wárten — им пришло́сь ждать ещё два го́да
да́льшеwéiter árbeiten — рабо́тать да́льше
wéiter kämpfen — боро́ться да́льше
wéiter erzählen — расска́зывать да́льше
kein Wort wéiter! — бо́льше ни сло́ва!
wéiter nichts — бо́льше ничего́
ich weiß nichts wéiter von der Sáche — бо́льше я ничего́ не зна́ю об э́том де́ле
und so wéiter (сокр. usw.) — и так да́лее (сокр. и т.д.)
wer / was wéiter? — кто / что да́льше [ещё]?
was soll wéiter damít geschéhen? — что нам с э́тим де́лать да́льше?
ich hábe nichts wéiter zu ságen — мне бо́льше не́чего сказа́ть
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > weiter
-
36 weiter
adv дальше, далее; в дальнейшем, позже, затем; ещё, такжеund so wéíter — и так далее
was [wer] wéíter? — что [кто] дальше [ещё]?
nicht wéíter wíssen — не знать, как поступить дальше
wéíter níémand — больше никто
wéíter nichts — больше ничего
Ich bráúche wéíter nichts. — Это всё что мне нужно.
Das macht wéíter nichts. — Это не имеет значения.
Kein Wort wéíter! — Больше ни слова!
-
37 weiter
wéiter (comp от weit)I a (употр. тк. в склоняемой форме) дальне́йший; продолжа́ющийсяwé itere Verpflí chtungen überné hmen* — взять на себя́ дополни́тельные обяза́тельства1) пока́ что, до поры́ до вре́мени2) впредь до осо́бого распоряже́ния, до дальне́йших указа́нийII adv да́льше, да́лееwas [wer] wé iter? — что [кто] да́льше [ещё́]?
wé iter im Text!1) продолжа́йте (чита́ть)!2) разг. дава́й да́льше!wé iter nichts — бо́льше ничего́
-
38 weiter
comp adj adv dalje; - nichts ništa više; - niemand nitko više; und so - i tako dalje; ohne -es fig bez zapreke; bis auf -es do daljnjega; des -n opširnije; das Weitere folgt opširnije slijedi; v. weit -
39 weiter nichts
прил.общ. больше ничего -
40 wenn es weiter nichts ist
wenn es weiter nichts istsi ce n'est que ça
См. также в других словарях:
weiter — fort; längs; der Länge nach; entlang; vorwärts; Vorwärts...; progressiv; voran; nach vorn * * * wei|ter [ vai̮tɐ] <Adverb>: 0001. bezeichnet die Fortsetzung, Fortdauer einer Bewegung, einer Handlung: halt, nicht weiter!; weiter! Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
nichts — nix (umgangssprachlich); nil; null; keinerlei * * * nichts [nɪçts̮] <Indefinitpronomen>: a) bringt die vollständige Abwesenheit, das absolute Nichtvorhandensein von etwas zum Ausdruck; nicht das Mindeste, Geringste; in keiner Weise etwas:… … Universal-Lexikon
Nichts — Leere; gähnende Leere (umgangssprachlich); kein Funke (umgangssprachlich); nicht das Mindeste; Vakuum; Lücke; keine Spur (umgangssprachlich) * * * nichts [nɪçts̮] <Indefinitpronomen>: a) bring … Universal-Lexikon
weiter — wei·ter Adv; 1 verwendet, um die Fortsetzung einer Handlung zu bezeichnen: Bitte weiter!; Halt, nicht weiter! 2 ≈ außerdem, sonst: Was (geschah) weiter? Es war weiter niemand hier 3 meist nichts weiter (als) ≈ nur, nicht mehr als: Das ist nichts… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nichts — Nichts, adv. welches nur allein von Sachen üblich ist, und dem etwas entgegen gesetzet wird, ein Ding zu bezeichnen, welches nicht vorhanden ist. 1. Im schärfsten, engsten philosophischen Verstande, wo nur dasjenige nichts ist, was nicht nur… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nichts passiert — Studioalbum von Silbermond Veröffentlichung 20. März 2009 Label Columbia/Sony BMG … Deutsch Wikipedia
Nichts als Trouble mit den Frauen — Filmdaten Deutscher Titel Nichts als Trouble mit den Frauen / Desert Affairs Originaltitel Mojave Moon … Deutsch Wikipedia
Nichts tun — Der Begriff Wu wei (chin. 無爲 / 无为, wúwéi bzw. oft auch als chin. 爲無爲 / 为无为, wéi wúwéi bezeichnet) stammt aus dem Daoismus. Er wird definiert als Nichthandeln im Sinne von „Enthaltung eines gegen die Natur gerichteten Handelns“. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
nichts ahnend — unvorbereitet; ungewappnet; a prima vista (ital.); ahnungslos; nichtsahnend * * * nịchts|ah|nend auch: nịchts ah|nend 〈Adj.〉 ohne etwas zu ahnen, arglos * * * nịchts ah|nend, nịchts|ah|nend <Adj.>: keine ↑ … Universal-Lexikon
weiter... — wei|ter… [ vai̮tər…] <Adj.>: (anschließend) hinzukommend; sich als Fortsetzung ergebend: haben Sie noch weitere Fragen?; alle weiteren Versuche scheiterten; wir warten auf weitere Nachrichten; eine weitere Schwierigkeit. Syn.: ↑ neu, ↑… … Universal-Lexikon
weiter… — wei|ter… <Adj.>: (anschließend) hinzukommend, hinzutretend; sich als Fortsetzung ergebend; zusätzlich: haben Sie noch weitere Fragen?; weitere Informationen, Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Broschüre; sie mussten weitere zwei Jahre … Universal-Lexikon