-
1 nicht mehr ganz neu sein
er niet meer zeer jong uitzien 〈m.b.t. personen〉Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht mehr ganz neu sein
-
2 ganz und gar nicht
-
3 nicht ganz anwesend sein
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht ganz anwesend sein
-
4 nicht ganz auf der Höhe sein
nicht ganz auf der Höhe seinWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht ganz auf der Höhe sein
-
5 nicht ganz dicht sein
-
6 nicht ganz hasenrein
-
7 nicht ganz klar im Kopf sein
nicht ganz klar im Kopf seinWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht ganz klar im Kopf sein
-
8 nicht ganz richtig ticken
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht ganz richtig ticken
-
9 nicht ganz ungefährlich sein
niet helemaal ongevaarlijk, van gevaar ontbloot zijnWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht ganz ungefährlich sein
-
10 ganz
ganz1♦voorbeelden:1 das ist ganze Arbeit! • dat is prima (afgewerkt)!sein ganzes Geld • al zijn geldein ganzer Kerl • een kerel uit één stukeine ganze Menge • een hele hoop, heel watdie ganze Zeit (über) • de hele tijd, al die tijddie ganzen Bäume • alle bomenim Ganzen gesehen, genommen • over 't geheel bekeken, genomenim (Großen und) Ganzen • over 't geheel (genomen), in het algemeenganze 3 Stunden • volle, wel 3 uur————————ganz2〈 bijwoord〉3 〈 onbeklemtoond〉nogal, tamelijk♦voorbeelden:du bist ganz der Mann dazu • jij bent geknipt voor zoietsich bin ganz deiner Meinung! • ik ben het helemaal met jou eens!er hat ganz Recht • hij heeft volkomen gelijkdas ist etwas ganz anderes, 〈 informeel〉ganz was anderes! • dat is heel iets anders!ganz gleich, was du machst • wat je ook doetganz gleich, wie es ausgeht • hoe het ook aflooptganz gleich wann • om 't even wanneerganz und gar • geheel en al, compleetganz und gar nicht • helemaal niet2 ganz gewiss! • zeer, heel zeker!da hast du dich aber ganz schön getäuscht! • je hebt je (daarin) danig, schromelijk vergist! -
11 er is nicht nicht ganz da
hij is nog niet helemaal bij bewustzijn, wakkerWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er is nicht nicht ganz da
-
12 bei ihm ist es unter dem Dach nicht ganz richtig
bei ihm ist es unter dem Dach nicht ganz richtigWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bei ihm ist es unter dem Dach nicht ganz richtig
-
13 bei jemandem ist es im Dachstübchen nicht ganz richtig
bei jemandem ist es im Dachstübchen nicht ganz richtigWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bei jemandem ist es im Dachstübchen nicht ganz richtig
-
14 da blicke ich nicht ganz durch
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > da blicke ich nicht ganz durch
-
15 die Sache ist nicht ganz koscher
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Sache ist nicht ganz koscher
-
16 diese Technik ist noch nicht ganz ausgereift
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > diese Technik ist noch nicht ganz ausgereift
-
17 du bist wohl nicht ganz gesund
du bist wohl nicht (ganz) gesund?jij bent zeker niet goed wijs?Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > du bist wohl nicht ganz gesund
-
18 er ist im Oberstübchen nicht ganz richtig
er ist im Oberstübchen nicht ganz richtigWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er ist im Oberstübchen nicht ganz richtig
-
19 er ist nicht ganz bei Sinnen
er ist nicht ganz bei SinnenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er ist nicht ganz bei Sinnen
-
20 ich bin mir nicht ganz sicher
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ich bin mir nicht ganz sicher
См. также в других словарях:
Ganz — Ganz, adj. et adv. welches, überhaupt genommen, denjenigen Zustand ausdruckt, wo alles Mannigfaltige, welches wir uns an einem Dinge vorstellen können, zusammen genommen wird, und welches daher keines Comparativs oder Superlativs fähig ist. Es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nicht (ganz) bei sich sein — Nicht [ganz] bei sich sein Die umgangssprachliche Redewendung hat zwei Bedeutungen. Zum einen steht sie für »nicht ganz bei Verstand sein«: Was ist los, du bist wohl nicht mehr ganz bei dir? Zum anderen wird sie im Sinne von »nicht bei vollem… … Universal-Lexikon
ganz — gạnz1 Adj; nur präd od adv, gespr; ohne Beschädigung, nicht defekt ≈ heil, unbeschädigt: Das Glas, das auf den Boden gefallen ist, ist ganz geblieben; die kaputte Puppe wieder ganz machen gạnz2 Adv; 1 verwendet, um Adjektive oder Adverbien zu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nicht (ganz) bei Groschen sein — Jemandem fehlt ein Groschen an der Mark; nicht [ganz] bei Groschen sein Beide Wendungen werden salopp gebraucht und bedeuten »nicht recht bei Verstand sein«: Du kannst doch nicht einfach auf der Autobahn halten, dir fehlt wohl ein Groschen an… … Universal-Lexikon
Ganz normal verliebt — Filmdaten Deutscher Titel Ganz normal verliebt Originaltitel The other Sister … Deutsch Wikipedia
Ganz unten — ist ein am 21. Oktober 1985 erstmals erschienenes[1], international erfolgreiches Buch des Autors und Journalisten Günter Wallraff, das Menschenrechtsverletzungen und Ausländerfeindlichkeit in der Bundesrepublik Deutschland in den frühen 1980ern… … Deutsch Wikipedia
Ganz Schoen Feist — Ganz Schön Feist Genre Comedy,Pop, Deutschrock, A Cappella Website http://www.ganzschoenfeist.de/ … Deutsch Wikipedia
Ganz schön Feist — Genre Comedy,Pop, Deutschrock, A Cappella Website http://www.ganzschoenfeist.de/ … Deutsch Wikipedia
Ganz schön feist — Genre Comedy,Pop, Deutschrock, A Cappella Website http://www.ganzschoenfeist.de/ … Deutsch Wikipedia
Nicht ganz dicht sein — Wer umgangssprachlich abwertend ausgedrückt nicht ganz dicht ist, ist nicht ganz bei Verstand: Wer auf einen so primitiven Schwindel hereinfällt, der muss doch nicht ganz dicht sein. Du bist wohl nicht ganz dicht dreh sofort das Radio leiser! … Universal-Lexikon
nicht ganz da sein — [Redensart] Auch: • geistig nicht ganz da sein • nicht auf Draht sein • dumm sein Bsp.: • Die alte Dame in der oberen Wohnung benimmt sich sehr seltsam. Ich glaube, sie ist geistig nicht ganz da. • … Deutsch Wörterbuch