-
81 n
-
82 Graufilter
-
83 grau absorbierender Körper
Deutsch-Russisch Wörterbuch Beleuchtung > grau absorbierender Körper
-
84 grau streuender Körper
неизбирательный рассеиватель; нейтральный рассеивательDeutsch-Russisch Wörterbuch Beleuchtung > grau streuender Körper
-
85 nicht selektiv absorbierender Körper
Deutsch-Russisch Wörterbuch Beleuchtung > nicht selektiv absorbierender Körper
-
86 nicht selektiv streuender Körper
неизбирательный рассеиватель; нейтральный рассеивательСинонимы: grau streuender Körper, neutral streuender KörperDeutsch-Russisch Wörterbuch Beleuchtung > nicht selektiv streuender Körper
-
87 ansehen
1) jdn./etw. anblicken смотре́ть по- <гляде́ть /по-> [demin погля́дывать <посма́тривать, взгля́дывать>/semelfak взгляну́ть ] на кого́-н. что-н. eingehend, prüfend рассма́тривать /-смотре́ть <разгля́дывать/-гляде́ть > [von oben bis unten, allen Seiten осма́тривать/-смотре́ть <огля́дывать/-гляде́ть >] кого́-н. что-н. Pers auch оки́дывать /-ки́нуть кого́-н. взгля́дом. jdn. groß ansehen смотре́ть /- на кого́-н. больши́ми глаза́ми. sich < einander> ansehen смотре́ть /- друг на дру́га. verstohlen, wie verabredet перегля́дываться /-гляну́ться (друг с дру́гом). sich ansehen смотре́ть /- на себя́. sich im Spiegel ansehen смотре́ться по- в зе́ркало2) sich jdn./etw. ansehen a) neutral смотре́ть по- <гляде́ть /по-> кого́-н. что-н. b) eingehend осма́тривать /-смотре́ть <огля́дывать/-гляде́ть > кого́-н. что-н. eingehend, prüfend: Kunst-, Bauwerk; Angelegenheit, Aufgabe рассма́тривать /-смотре́ть <разгля́дывать/-гляде́ть > что-н. Pers: Neuling, Prüfling присма́триваться /-смотре́ться <пригля́дываться/-гляде́ться > к кому́-н. v. Arzt - Patienten осма́тривать /- кого́-н.3) etw. mit ansehen смотре́ть на что-н. erleben: Unfall, Ereignis ви́деть уви́деть что-н., быть свиде́телем чего́-н. etw. ruhig mit ansehen равноду́шно смотре́ть на что-н. jd. muß mit ansehen, wie … кому́-н. прихо́дится беспо́мощно смотре́ть, как … etw. nicht (länger) mit ansehen können (бо́льше) не мочь равноду́шно смотре́ть на что-н., не мочь (да́льше) мири́ться с чем-н. das habe ich mir lange genug mit angesehen < ansehen müssen> я доста́точно до́лго смотре́л на э́то, я доста́точно до́лго мири́лся с э́тим. wie lange muß ich mir das noch mit ansehen! ско́лько я до́лжен э́то ещё терпе́ть ! ich sehe mir das noch eine Weile mit an я ещё немно́го подожду́ / я подожду́, подожду́ …4) jdm./einer Sache etw. bemerken замеча́ть /-ме́тить <ви́деть/уви́деть> meist mit Nebensatz. man sieht jdm. etw. an по кому́-н. ви́дно mit Nebensatz. man sieht es ihm an den Augen [am Gesicht] an, daß … по его́ глаза́м [по его́ лицу́] ви́дно, что … ich sah [man sieht] ihm die Krankheit [das schlechte Gewissen] an я ви́дел [по нему́ ви́дно], что он бо́лен [что его́ со́весть нечиста́]. man sieht ihm nichts an по нему́ ничего́ не ви́дно <заме́тно>. man sieht ihm den Ausländer gleich an сра́зу ви́дно, что он иностра́нец. man sieht ihm sein Alter nicht an ему́ нельзя́ дать его́ лет5) aussehen jd./etw. ist wie anzusehen, jd./etw. sieht sich wie an кто-н. что-н. как-н. вы́глядит, на кого́-н. что-н. как-н. смотре́ть. das sieht sich schön [schrecklich] an э́то вы́глядит хорошо́ [ужа́сно], на э́то прия́тно [стра́шно] смотре́ть6) einschätzen a) jdn./etw. als < für> jdn./etw. счита́ть счесть кого́-н. что-н. кем-н. чем-н. о. mit Nebensatz. ich sehe die Sache als < für> erledigt [ihn als einen Ausländer] an я счита́ю де́ло зако́нченным <, что де́ло зако́нчено> [, что он иностра́нец] b) etw. wie рассма́тривать <расце́нивать> что-н. как-н., счита́ть /- mit Nebensatz. eine Sache ganz anders ansehen рассма́тривать <расце́нивать> де́ло соверше́нно ина́че / счита́ть, что де́ло обстои́т соверше́нно ина́че. alles falsch ansehen всё ви́деть в ло́жном све́те das Geld nicht ansehen не скупи́ться на де́ньги. die Kosten nicht ansehen не счита́ться с расхо́дами. sieh (mal einer) an! смотри́-ка [смотри́те-ка]!, ишь (ты)! sieh mal einer den Faulpelz an! смотри́-ка <поду́май то́лько>, како́й лентя́й ! / полюбу́йся-ка на э́того лентя́я ! sieh dir das mal an! ну, поду́май то́лько ! / ну, посмотри́ то́лько ! / э́то про́сто невероя́тно ! -
88 n
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > n
-
89 indifferentes Gleichgewicht
безразличное равновесие системы
Равновесие, при котором после устранения причин, вызвавших малые отклонения, система остается в покое в этом отклоненном состоянии.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > indifferentes Gleichgewicht
-
90 Phasenverschiebung (für einen Transformator)
группа соединения трехфазной обмотки
Угловое смещение между векторами, представляющими напряжения между нейтралью (реальной или воображаемой) и одноименными выводами двух обмоток. При этом напряжения прямой последовательности прикладывают к выводам обмотки высшего напряжения в алфавитном порядке (если они обозначены буквами) или в числовой последовательности (если они обозначены цифрами). Принято, что векторы напряжений вращаются против часовой стрелки
Примечание — Вектор обмотки высшего напряжения принят в качестве базисного; смещение вектора напряжения любой другой обмотки обычно выражают в часах, при этом время указывает вектор напряжения данной обмотки (аналогично часовой стрелке), когда вектор обмотки высшего напряжения показывает 12 ч (аналогично минутной стрелке); возрастающие числа указывают на увеличивающийся сдвиг фаз.
(МЭС 421-10-08).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
phase displacement
phase difference (for a transformer)
the angular difference between the phasors representing the voltages between the neutral point (real or imaginary) and the corresponding terminals of two windings, a positive-sequence voltage system being applied to the high-voltage terminals, following each other in alphabetical sequence if they are lettered, or in numerical sequence if they are numbered. The phasors are assumed to rotate in a counter-clockwise sense
[IEV number 421-10-08]FR
déphasage (pour un transformateur)
écart angulaire entre les phaseurs représentant les tensions entre le point neutre (réel ou fictif) et les bornes homologues de deux enroulements lorsqu'un système de tension direct est appliqué aux bornes de l'enroulement à haute tension dans l'ordre de séquence alphabétique de ces bornes si elles sont repérées par des lettres, ou dans leur ordre de séquence numérique si elles sont repérées par des chiffres. Les phaseurs sont supposés tourner en sens inverse des aiguilles d'une horloge
[IEV number 421-10-08]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Phasenverschiebung (für einen Transformator)
-
91 Totzone, f
зона нечувствительности
Часть статической характеристики объекта, соответствующая ограниченному диапазону изменения его входных координат, в котором значения выходных координат практически не изменяются.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
зона нечувствительности
Максимальный интервал изменения входного сигнала, в пределах которого выходной сигнал сохраняет свое значение неизменным.
[ ГОСТ 9988-84]EN
dead band
dead zone
finite range of values within which a variation of the input variable does not produce any measurable change in the output variable
Note – When this type of characteristic is intentional, it is sometimes called a neutral zone.
[IEV ref 351-24-14]FR
zone d'insensibilité
zone morte
plage finie de valeurs à l’intérieur de laquelle une variation de la variable d'entrée n'entraîne pas de variation mesurable de la variable de sortie
Note – Lorsqu'une caractéristique de ce genre a été introduite intentionnellement, on l'appelle parfois zone neutre.
[IEV ref 351-24-14]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
DE
- Totzone, f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Totzone, f
-
92 Schaltgerät
коммутационное устройство
Устройство, предназначенное для обеспечения или прерывания подачи электрического тока в электрические цепи.
Примечание - Коммутационное устройство может выполнять одну или обе эти функции.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
коммутационное устройство
-
[IEV number 442-01-46]EN
switching device
a device designed to make or break the current in one or more electric circuits
Source: 441-14-01 MOD
[IEV number 442-01-46]
switchgear
any of several devices used for opening and closing electric circuits, esp those that pass high currents
[Collins]FR
dispositif de coupure
Параллельные тексты EN-RU
appareil destiné à établir ou à interrompre le courant dans un ou plusieurs circuits électriques
Source: 441-14-01 MOD
[IEV number 442-01-46]distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]распределительная панель
НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.
[ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
коммутационный аппарат
Аппарат, предназначенный для включения или отключения тока в одной или нескольких электрических цепях.
МЭК 60050(441-14-01).
Примечание. Коммутационный аппарат может совершать одну из этих операций или обе
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
коммутационный аппарат
Электрический аппарат, предназначенный для коммутации электрической цепи и снятия напряжения с части электроустановки (выключатель, выключатель нагрузки, отделитель, разъединитель, автомат, рубильник, пакетный выключатель, предохранитель и т.п.).
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]EN
switching device
a device designed to make or break the current in one or more electric circuits
[IEV number 441-14-01]FR
appareil de connexion
appareil destiné à établir ou à interrompre le courant dans un ou plusieurs circuits électriques
[IEV number 441-14-01]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaltgerät
-
93 Außenleiter
линейный проводник
Проводник, находящийся под напряжением в нормальном режиме работы электроустановки, используемый для передачи и распределения электрической энергии, но не являющийся нулевым рабочим проводником или средним проводником.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
линейный проводник (L)
Проводник, находящийся под напряжением при нормальном оперировании и используемый для передачи и распределения электрической энергии, но не нейтральный проводник или средний проводник.
В электрических цепях переменного тока линейные проводники используют совместно с нейтральными проводниками и PEN-проводниками, а в электрических цепях постоянного тока – совместно со средними проводниками и PEM-проводниками для обеспечения электроэнергией электрооборудования переменного и постоянного тока, применяемого в электроустановках зданий. Линейные проводники относят к токоведущим частям. В нормальном режиме электроустановки здания они, как правило, находятся под напряжением, которое может представлять серьёзную опасность для человека и животных.
В электроустановках зданий напряжение линейного проводника относительно нейтрального проводника, PEN-проводника и земли обычно равно 230 В. Напряжение между линейными проводниками разных фаз в трёхфазных электрических цепях равно 400 В.
В трёхпроводных электрических цепях постоянного тока напряжение линейного проводника относительно среднего проводника, PEM-проводника и земли обычно равно 220 В, а напряжение между линейными проводниками разных полюсов равно 440 В. В двухпроводных электрических цепях постоянного тока напряжение между линейными проводниками обычно равно 220 В.
Линейные проводники, применяемые в электрических цепях сверхнизкого напряжения, обычно не представляют опасности для человека и животных.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CB/view/29/]EN
line conductor
conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor
Source: 601-03-09 MOD
[IEV number 195-02-08]FR
conducteur de ligne
conducteur sous tension en service normal et capable de participer au transport ou à la distribution de l'énergie électrique, mais qui n'est ni un conducteur de neutre ni un conducteur de point milieu
Source: 601-03-09 MOD
[IEV number 195-02-08]
L1, L2, L3 - линейные проводники
[http://bgd.alpud.ru/images/tn_s.htm]
N - нулевой рабочий проводник
PE - защитный проводникНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
- line conductor
- line wire
- phase conductor (in AC systems) (deprecated)
- pole conductor (in DC systems) (deprecated)
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Außenleiter
-
94 Neutralisierung
нейтрализация
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
neutralisation
To make a solution neutral by adding a base to an acidic solution, or an acid to a basic solution. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralisierung
-
95 Neutralsulfit-Verfahren
нейтрально-сульфитная варка
Ндп. моносульфитная варка
Варка с забуференными нейтральными или слабощелочными растворами сернисто-кислых солей.
[ ГОСТ 17401-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralsulfit-Verfahren
-
96 Neutralsulfithalbzellstoff
нейтрально-сульфитная полуцеллюлоза
Ндп. моносульфитная полуцеллюлоза
Полуцеллюлоза, получаемая нейтрально-сульфитной варкой.
[ ГОСТ 23646-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralsulfithalbzellstoff
-
97 Neutralsulfit-Losung
нейтрально-сульфитный варочный раствор
Сульфитный варочный раствор, содержащий в основном нейтральные сернисто-кислые соли, применяемый при нейтрально-сульфитной варке.
[ ГОСТ 17401-80]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralsulfit-Losung
-
98 Neutralüberzug
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Neutralüberzug
-
99 nichtpolarisiertes Relais
неполяризованное электрическое реле
Электрическое реле постоянного тока, изменение состояния которого не зависит от полярности входной воздействующей величины
[ ГОСТ 16022-83]EN
non-polarized relay
electrical relay, the change of condition of which does not depend upon the polarity of its energizing quantity
[IEC 61810-1, ed. 3.0 (2008-02)]FR
relais non polarisé, m
relais électrique dont le changement d'état ne dépend pas de la polarité de sa grandeur d'alimentation
[IEV number 444-01-10]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
16. Неполяризованное электрическое реле
D. Nichtpolarisiertes Relais
E. Non-polarized relay
F. Relais non polarisé
Электрическое реле постоянного тока, изменение состояния которого не зависит от полярности входной воздействующей величины
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > nichtpolarisiertes Relais
-
100 ungepoltes Relais
неполяризованное электрическое реле
Электрическое реле постоянного тока, изменение состояния которого не зависит от полярности входной воздействующей величины
[ ГОСТ 16022-83]EN
non-polarized relay
electrical relay, the change of condition of which does not depend upon the polarity of its energizing quantity
[IEC 61810-1, ed. 3.0 (2008-02)]FR
relais non polarisé, m
relais électrique dont le changement d'état ne dépend pas de la polarité de sa grandeur d'alimentation
[IEV number 444-01-10]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ungepoltes Relais
См. также в других словарях:
neutral — neutral … Deutsch Wörterbuch
neutral — adj Neutral, negative, indifferent are comparable when they mean lacking decisiveness or distinctiveness in character, quality, action, or effect. Neutral, in one of its earliest and still common senses, applies to states, governments, parties,… … New Dictionary of Synonyms
Neutral — Neu tral, a. [L. neutralis, fr. neuter. See {Neuter}.] 1. Not engaged on either side; not taking part with or assisting either of two or more contending parties; neuter; indifferent. [1913 Webster] The heart can not possibly remain neutral, but… … The Collaborative International Dictionary of English
neutral — NEUTRÁL, Ă, neutrali, e, adj. 1. (Rar) Neutru (1). 2. (Despre sensul cuvintelor) Care este indiferent faţă de genul (feminin sau masculin) indicat de forma cuvântului; care se poate referi la obiecte de orice gen. 3. (chim.; rar) Neutru (4). [pr … Dicționar Român
neutral — neu·tral 1 n: one that is neutral; specif: an impartial person used in alternative dispute resolution to help resolve or to determine the matters in dispute neutral 2 adj: not engaged on either side; specif: not aligned with a political or… … Law dictionary
neutral — [no͞o′trəl, nyo͞o′trəl] adj. [Fr < ML neutralis < L, of neuter gender < neuter: see NEUTER] 1. a) not taking part in either side of a dispute or quarrel b) not taking part in a war; giving no active aid to any belligerent 2. of,… … English World dictionary
neutral — adjetivo 1. Que no se inclina por ninguna de dos partes opuestas o enfrentadas o no favorece a ninguna de ellas: espectador neutral, actitud neutral, palabras neutrales. Sinónimo: imparcial. 2. [Nación, Estado] que no interviene en un conflicto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Neutral — Neu tral, n. A person or a nation that takes no part in a contest between others; one who is neutral. [1913 Webster] The neutral, as far as commerce extends, becomes a party in the war. R. G. Harper. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Neutral — Neutrāl, er, ste, adj. et adv. aus dem spätern Lat. neutralis, keiner Partey zugethan; unparteyisch. Neutral seyn. Neutrale Mächte, im Kriege, welche keine von den kriegführenden Mächten mit Rath oder That unterstützen; in welchem Falle sich das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
-neutral — [ nutrəl ] suffix used with some nouns to make adjectives meaning not affected by a particular thing: race neutral admissions gender neutral policies … Usage of the words and phrases in modern English
neutral — Adj std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. neutrālis, dieses aus l. neuter keiner von beiden , aus l. ne nicht und l. uter einer von beiden (Neutrum). Abstraktum: Neutralität; Verb: neutralisieren. Ebenso nndl. neutraal, ne. neutral, nfrz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache