Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

nett+3

  • 61 Sonett

    n; -(e)s, -e; LIT. sonnet
    * * *
    das Sonett
    sonnet
    * * *
    So|nẹtt [zo'nɛt]
    nt -(e)s, -e
    sonnet
    * * *
    So·nett
    <-[e]s, -e>
    [zoˈnɛt]
    nt sonnet
    * * *
    das; Sonett[e]s, Sonette (Dichtk.) sonnet
    * * *
    Sonett n; -(e)s, -e; LIT sonnet
    * * *
    das; Sonett[e]s, Sonette (Dichtk.) sonnet
    * * *
    -e n.
    sonnet n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Sonett

  • 62 Spinett

    n; -(e)s, -e; MUS. spinet
    * * *
    das Spinett
    spinet
    * * *
    Spi|nẹtt [ʃpi'nɛt]
    nt -s, -e (MUS)
    spinet
    * * *
    Spi·nett
    <-s, -e>
    [ʃpiˈnɛt]
    nt MUS spinet
    * * *
    das; Spinett[e]s, Spinette spinet
    * * *
    Spinett n; -(e)s, -e; MUS spinet
    * * *
    das; Spinett[e]s, Spinette spinet
    * * *
    -e n.
    spinet n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Spinett

  • 63 Trottinett

    n; -s, -e; schw. (Roller) scooter
    * * *
    Trot·ti·nett
    <-s, -e>
    [ˈtrɔtinɛt]
    nt SCHWEIZ (Kinderroller) [children's] scooter
    * * *
    Trottinett n; -s, -e; schweiz (Roller) scooter

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Trottinett

  • 64 Kuriositätenkabinett

    Ku|ri|o|si|tä|ten|ka|bi|nett
    nt
    collection of curios; (fig) collection of odd people
    * * *
    das gallery of curios
    * * *
    das gallery of curios

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kuriositätenkabinett

  • 65 Kabinettschrank

    Ka·bi·nett·schrank
    m cabinet

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Kabinettschrank

  • 66 Netto-...

    1) ((of a profit etc) remaining after all expenses etc have been paid: The net profit from the sale was $200.) net
    2) ((of a profit etc) remaining after all expenses etc have been paid: The net profit from the sale was $200.) nett

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Netto-...

  • 67 Rein-...

    1) ((of the weight of something) not including the packaging or container: The sugar has a net weight of 1 kilo; The sugar weighs one kilo net.) net
    2) ((of the weight of something) not including the packaging or container: The sugar has a net weight of 1 kilo; The sugar weighs one kilo net.) nett

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Rein-...

  • 68 jeder, s

    je|de(r, s) ['jeːdə]
    indef pron
    1) (adjektivisch) (= einzeln) each; (esp von zweien) either; (= jeder von allen) every; (= jeder beliebige) any

    jéde von beiden kann sich verspäten — either of them could be late

    ohne jéde Anstrengung/Vorstellung etc — without any effort/idea etc, with no effort/idea etc

    jédes Mal — every or each time

    jédes Mal, wenn sie... — each or every time she..., whenever she...

    jédes Mal ist es so(, dass...) — it happens every or each time (that...)

    zu jéder Stunde — at all times

    es kann jéden Augenblick passieren — it might happen any minute or at any moment

    fern von jéder Kultur — far from all civilization

    See:
    Kind
    2) (substantivisch) (= einzeln) each (one); (= jeder von allen) everyone, everybody; (= jeder Beliebige) anyone, anybody

    jéder von uns — each (one)/every one/any one of us

    ein jéder (liter)each (one)

    jéder von uns beiden — each (one) of us

    er gab jédem von beiden ein Buch — he gave each or both of them a book

    jéder Zweite — every other or second one

    jéder für sich — everyone for himself

    jéder/jéde/jédes für sich ist ganz nett, aber beide zusammen... — each one by himself/herself/itself or each one alone is quite nice, but together...

    geht jetzt jéder in sein Bett! — go to bed now, both/all of you

    das kann jéder — anyone or anybody can do that

    das kann nicht jéder — not everyone or everybody can do that

    er spricht nicht mit jédem — he doesn't speak to just anybody or anyone

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > jeder, s

  • 69 netto

    netto adj net, nett
    netto Kasse net cash

    German-english law dictionary > netto

  • 70 Aber

    1. aber [ʼa:bɐ] konj
    ( jedoch) but;
    \Aber dennoch [o trotzdem] ... but in spite of this...;
    oder \Aber or else;
    geben Sie mir drei Kilo Orangen, oder \Aber doch lieber Bananen I'd like three kilos of oranges, or, no, I'd rather have bananas
    1) (jedoch, dagegen) but;
    komm doch mit! - ich habe \Aber keine Zeit! come with me/us! But I haven't got any time!;
    ein Pils, \Aber 'n bisschen plötzlich! a Pils and a bit quick about it!;
    das mach' ich \Aber nicht! I will not do that!
    2) ( wirklich) really;
    das ist \Aber schön! that really is wonderful!;
    das ist \Aber nicht gerade nett von dir! that's really not very nice of you, is it!
    3) ( empört) oh;
    \Aber Hannelore, reiß dich doch endlich zusammen! [oh] Hannelore, pull yourself together!;
    \Aber hallo! Excuse me! ( emph)
    WENDUNGEN:
    \Aber selbstverständlich [o gewiss [doch]] but of course;
    \Aber ja! yes [of course]!, (Brit a.) rather! ( form)
    magst du auch ein Stück Sahnetorte? - \Aber ja! would you like another piece of cream cake? Yes please!;
    gefällt dir der Weihnachtsbaum? - \Aber ja! do you like the Christmas tree! - Yes I do!;
    \Aber nein! no, no!, goodness, no!;
    das war doch so, oder? - \Aber nein! that's what happened, isn't it? - goodness, no!;
    \Aber, \Aber! now, now!
    adv ( geh);
    \Aber und abermals time and again
    2. Aber <-s, - o fam -s> [ʼa:bɐ] nt
    but ( fam)
    da ist nur noch ein \Aber... there's only one problem...;
    ein \Aber haben to have a catch [or ( fam) snag];
    kein \Aber! no buts!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Aber

  • 71 aber

    1. aber [ʼa:bɐ] konj
    ( jedoch) but;
    \aber dennoch [o trotzdem] ... but in spite of this...;
    oder \aber or else;
    geben Sie mir drei Kilo Orangen, oder \aber doch lieber Bananen I'd like three kilos of oranges, or, no, I'd rather have bananas
    1) (jedoch, dagegen) but;
    komm doch mit! - ich habe \aber keine Zeit! come with me/us! But I haven't got any time!;
    ein Pils, \aber 'n bisschen plötzlich! a Pils and a bit quick about it!;
    das mach' ich \aber nicht! I will not do that!
    2) ( wirklich) really;
    das ist \aber schön! that really is wonderful!;
    das ist \aber nicht gerade nett von dir! that's really not very nice of you, is it!
    3) ( empört) oh;
    \aber Hannelore, reiß dich doch endlich zusammen! [oh] Hannelore, pull yourself together!;
    \aber hallo! Excuse me! ( emph)
    WENDUNGEN:
    \aber selbstverständlich [o gewiss [doch]] but of course;
    \aber ja! yes [of course]!, (Brit a.) rather! ( form)
    magst du auch ein Stück Sahnetorte? - \aber ja! would you like another piece of cream cake? Yes please!;
    gefällt dir der Weihnachtsbaum? - \aber ja! do you like the Christmas tree! - Yes I do!;
    \aber nein! no, no!, goodness, no!;
    das war doch so, oder? - \aber nein! that's what happened, isn't it? - goodness, no!;
    \aber, \aber! now, now!
    adv ( geh);
    \aber und abermals time and again
    2. Aber <-s, - o fam -s> [ʼa:bɐ] nt
    but ( fam)
    da ist nur noch ein \aber... there's only one problem...;
    ein \aber haben to have a catch [or ( fam) snag];
    kein \aber! no buts!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aber

  • 72 Bajonett

    Ba·jo·nett <-[e]s, -e> [bajoʼnɛt] nt
    bayonet

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bajonett

  • 73 Bajonettverschluss

    Ba·jo·nett·ver·schlussRR m elek
    bayonet fitting

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bajonettverschluss

  • 74 brünett

    brü·nett [bryʼnɛt] adj
    brunet[te], dark[-haired];
    sie ist \brünett she is [a] brunette

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > brünett

  • 75 Bundeskabinett

    Bun·des·ka·bi·nett nt
    ( brd) German [or Federal] Cabinet

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundeskabinett

  • 76 fesch

    fesch [fɛʃ] adj
    1) (südd, österr) (fam: flott) smart;
    ein \fescher Kerl a smart-looking fellow
    2) ( ÖSTERR) (fam: nett)
    sei \fesch! be a sport!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > fesch

  • 77 finden

    fin·den <fand, gefunden> [ʼfɪndn̩]
    vt
    1) ( entdecken)
    jdn/etw \finden to find sb/sth;
    es muss doch [irgendwo] zu \finden sein! it has to be [found] somewhere!;
    ich finde das [richtige] Wort nicht I can't find [or think of] the [right] word
    2) (heraus\finden)
    etw \finden to find sth;
    einen Anlass/ Grund/Vorwand [für etw akk] \finden to find an occasion/reason/excuse [for sth]
    etw \finden to find sth;
    eine Ursache \finden to find a cause;
    etw an jdm \finden to see sth in sb;
    in letzter Zeit finde ich unerklärliche Veränderungen an ihm I see inexplicable changes in him recently
    4) (vor\finden)
    jdn/etw \finden to find sb/sth;
    jdn müde/ bewusstlos/tot \finden to find sb tired/unconscious/dead;
    sie fanden ihre Wohnung durchwühlt they found their apartment turned upside down
    etw [bei jdm] \finden to find sth [with sb];
    bei ihrem Vater fand sie immer Verständnis she always found understanding with her father;
    [großen/reißenden] Absatz \finden to sell [well/like hot cakes];
    Berücksichtigung \finden to be taken into consideration;
    Unterstützung \finden to receive [or win] [or get] support;
    Zustimmung [bei jdm] \finden to meet with approval [from sb] [or sb's approval];
    dieser Vorschlag fand bei den Delegierten breite Zustimmung this suggestion met widespread support from the delegates
    etw \finden to find sth;
    den Mut/die Kraft \finden, etw zu tun to find the courage/strength to do sth
    7) (einschätzen, empfinden)
    jdn blöd/ nett/angenehm \finden to think [that] sb is stupid/nice/pleasant;
    wie findest du das? what do you think [of that]?;
    etw gut/ unmöglich/billig \finden to think sth is [or to find sth] good/impossible/cheap;
    ich finde es nicht richtig, dass Frauen weniger verdienen I don't think it's right that women earn less;
    ich finde, die Ferien sind zu kurz I find that the holidays are too short;
    es kalt/warm \finden to find it cold/warm;
    ich finde das Wetter gar nicht mal so übel I find the weather is not too bad, I don't think the weather is all that bad;
    ich fände es dumm, jetzt nachzugeben I think it would be silly to give up now;
    findest du es richtig, dich so zu verhalten? do you think it's right for you to behave like this?;
    das ist teuer, finde ich that's expensive, I think
    WENDUNGEN:
    nichts an etw dat \finden to not think much of sth;
    nichts dabei \finden, etw zu tun to think nothing of doing sth
    vi
    1) (den Weg \finden)
    zu jdm/etw \finden to find one's way to sb/sth;
    zu sich selbst \finden to find oneself, to sort oneself out
    2) ( meinen) to think;
    \finden, [dass]... to think that...;
    ich fände es besser, wenn... I think it would be better when [or if]...;
    \finden Sie? [do] you think so?
    vr
    sich \finden
    1) ( wieder auftauchen) to turn up;
    es wird sich wieder \finden it will turn up again
    2) ( zu verzeichnen sein) to be found;
    es fand sich niemand, der es tun wollte there was nobody to be found who wanted to do it, nobody was willing to do it
    3) ( in Ordnung kommen) to sort itself out;
    es wird sich schon alles \finden it will all sort itself out [in time]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > finden

  • 78 goldig

    gol·dig [ʼgɔldɪç] adj
    1) (fam: allerliebst) sweet, cute
    2) pred ( DIAL) (fam: rührend nett) frightfully nice (a. iron)
    3) ( DIAL) ( iron) ( fam);
    du bist aber \goldig! you're a right one [or card] [, you are]! ( Brit) ( iron) ( fam), you're [or very] funny! (Am) ( iron) ( fam)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > goldig

  • 79 Kabinettstück

    Ka·bi·nett·stück nt
    masterstroke

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Kabinettstück

  • 80 Kabinettwein

    Ka·bi·nett·wein m

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Kabinettwein

См. также в других словарях:

  • Nett — Nêtt, er, este, adj. et adv. ein besonders in der vertraulichen Sprechart übliches Wort, welches alles das in sich begreift, was man sonst rein, glänzend und zierlich nennet. Ein küpfernes Gefäß ist sehr nett gescheuert, wenn es rein und glänzend …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • nett — Adj. (Grundstufe) freundlich zu anderen Menschen Synonyme: sympathisch, höflich Beispiele: Sie war sehr nett zu mir. Er ist ein netter Mensch. nett Adj. (Grundstufe) jmds. Gefallen findend Synonym: hübsch Beispiel: Du siehst heute sehr nett aus.… …   Extremes Deutsch

  • nett — 1. Die Leute sind hier sehr nett. 2. Ich habe viele nette Kollegen. 3. Vielen Dank! Das ist sehr nett von Ihnen. 4. Die Nachbarn waren sehr nett zu uns …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • nett — a British spelling of net1 * * * nett UK US /net/ adjective UK ► NET(Cf. ↑net) adjective …   Financial and business terms

  • nett — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • freundlich • hübsch • schön • toll Bsp.: • Sie ist immer freundlich und versucht anderen zu helfen. • …   Deutsch Wörterbuch

  • Nett — Nett, was mit Reinlichkeit Wohlgefälligkeit verbindet, indem es nichts enthält, was der Wahrnehmung seiner Schönheit u. Genauigkeit hinderlich ist. Ein Kunstwerk ist nett, wenn es sauber u. correct gearbeitet ist …   Pierer's Universal-Lexikon

  • nett — Adj std. (15. Jh.) Entlehnung. Übernommen aus mndl. net(t), das seinerseits aus frz. net, nette stammt. Dieses aus l. nitidus glänzend .    Ebenso nschw. nätt, nnorw. nett; netto. ✎ DF 2 (1942), 201. frz …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • nett — ett adj. remaining after all deductions; same as {net} a., 3. Contrasted to {gross}. [Brit.] [Narrower terms: {take home}] Syn: net, clear. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nett — (engl. net, »Netz«), soviel wie Bobbinet …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • nett — [net] adj a British spelling of ↑net 2 …   Dictionary of contemporary English

  • nett — »schmuck; zierlich, niedlich; freundlich«: Das seit etwa 1500 bezeugte, vom Niederrhein her gemeinsprachlich gewordene Adjektiv ist durch Vermittlung von mniederl. net aus frz. net »sauber, rein, klar; unvermischt« entlehnt. Dies ist identisch… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»