-
61 nez
nes -
62 nouveau-né
1. adjective2. masculine noun, feminine noun( = enfant) newborn baby* * *
1.
nouveau-née, mpl nouveau-nés nuvone adjectif [enfant, agneau] newborn (épith)
2.
nom masculin, féminin newborn baby* * *nuvone nm/f nouveau-né, -enewborn baby, newborn* * *B nm,f newborn baby.( féminin nouveau-née, pluriel masculin nouveau-nés, pluriel féminin nouveau-nées) [nuvone] adjectifnewborn (modificateur)————————1. [bébé] newborn baby2. [appareil, technique] new arrival -
63 mort-né
-
64 dernier-né
dernier-né, dernière-née (masculine plural derniers-nés) [dεʀnjene, dεʀnjεʀne]masculine noun, feminine noun( = enfant) youngest child* * *dernière-née, mpl derniers-nés dɛʀnjene, dɛʀnjɛʀne nom masculin, féminin1) ( enfant) youngest2) ( modèle) latest model* * *dɛʀnjene, dɛʀnjɛʀne nm/f (dernière-née)(= enfant) last-born* * *1 ( enfant) youngest; le dernier-né de la famille the youngest in the family;2 ( modèle) latest model.2. COMMERCE -
65 premier-né
premier-né, première-née (masculine plural premiers-nés) [pʀəmjene, pʀəmjεʀne]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *pʀəmjenepremiers-nés pl nmfirst-born, first-born son* * *1 ( premier enfant) first born; le premier-né de leurs enfants était un garçon their first born was a son;2 ( première production) first.( féminin première-née, pluriel masculin premiers-nés, pluriel féminin premières-nées) [prəmjene, prəmjɛrne] adjectif & nom masculin, nom féminin -
66 pemphigus
m дерм.пузырчатка, пемфигус- pemphigus aigu fébrile
- pemphigus aigu des nouveau-nés
- pemphigus brésilien
- pemphigus chronique malin
- pemphigus chronique simple
- pemphigus cicatriciel
- pemphigus congénital
- pemphigus congénital du nouveau-né
- pemphigus congénital traumatique simple
- pemphigus épidémique des nouveau-nés
- pemphigus érythémateux
- pemphigus foliacé
- pemphigus hémorragique
- pemphigus héréditaire
- pemphigus isolé des muqueuses
- pemphigus lépreux
- pemphigus du nouveau-né
- pemphigus non acantholytique
- pemphigus oculaire
- pemphigus palmo-plantaire
- pemphigus séborrhéique
- pemphigus subaigu malin à bulles extensives
- pemphigus syphilitique
- pemphigus syphilitique des nouveau-nés
- pemphigus traumatique
- pemphigus végétant
- pemphigus vrai
- pemphigus vulgaire -
67 nouveau-né
nouveau-né, e[nuvone]Nom masculin(pluriel nouveau-nés, féminin pluriel nouveau-nées)* * *nouveau-né, e[nuvone]Nom masculin(pluriel nouveau-nés, féminin pluriel nouveau-nées) -
68 érythème
m- érythème annulaire
- érythème annulaire centrifuge
- érythème annulaire fébrile
- érythème annulaire rhumatismal
- érythème arthritique épidémique
- érythème atrophique
- érythème automnal
- érythème autotoxique
- érythème brucellaire
- érythème centrifuge de Biett
- érythème chronique familiale
- érythème chronique migrateur
- érythème desquamatif
- érythème eczématoïde prémycosique
- érythème exsudatif multiforme
- érythème exsudatif multiforme Hebra
- érythème induré de Bazin
- érythème infectieux
- érythème infectieux aigu cinquième
- érythème infectieux maculeux
- érythème infrarouge thermique
- érythème intertrigo
- érythème migrateur chronique
- érythème de Milian
- érythème morbilleux
- érythème du neuvième jour
- érythème noueux
- érythème noueux syphilitique
- érythème œdémateux hémorragique
- érythème palmaire héréditaire
- érythème palmaire héréditaire de Zane
- érythème palmo-plantaire symétrique héréditaire
- érythème papuleux des nouveau-nés
- érythème pellagroïde
- érythème pernio
- érythème persistant de la face
- érythème persistant figuré
- érythème polymorphe
- érythème proéminent persistant
- érythème pudique
- érythème radiatif
- érythème radiologique
- érythème réflexe
- érythème scarlatiniforme
- érythème sérique
- érythème solaire
- érythème syphilitique
- érythème syphilitique tertiaire
- érythème toxique
- érythème vacciniforme syphilitique -
69 mariage
c black mariage [maʀjaʒ]1. masculine nouna. ( = cérémonie) weddingb. ( = institution, union) marriage• hors mariage [cohabitation] outside of marriage ; [naissance, né] out of wedlock ; [relations sexuelles] extramaritalc. [de couleurs, parfums, matières] blend ; [d'entreprises] mergerc black2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec deux r.━━━━━━━━━━━━━━━━━Marianne, a woman wearing a red cap of liberty, is the personification of the French republic. She appears on stamps, and there are busts of her in all town halls. Her features vary - film stars have been used as models for her.* * *maʀjaʒnom masculin1) ( union) marriagefaire un mariage d'amour/d'argent — to marry for love/money
2) ( cérémonie) wedding3) fig ( association) ( de couleurs) marriage; ( d'entreprises) merger; ( de partis) alliance; ( de techniques) fusion•Phrasal Verbs:••c'est le mariage de la carpe et du lapin — (colloq) it's a mismatch
* * *maʀjaʒ nm1) (union, état) marriagedemander qn en mariage — to propose to sb, to ask sb to marry one
Il l'a demandée en mariage. — He proposed to her., He asked her to marry him.
2) (= noce) weddingmariage civil — registry office wedding Grande-Bretagne civil wedding
3) fig, [couleurs, saveurs, genres] blend, combinationmariage entre... et... — blend of... and...
mariage de deux... — blend of two..., combination of two...
* * *mariage nm1 ( union) marriage; donner sa fille en mariage to give one's daughter in marriage; un mariage heureux a happy marriage; s'opposer à un mariage to oppose a marriage; au début de leur mariage in the early days of their marriage; il ne pense qu'au mariage marriage is all he thinks about; fêter ses 50 ans de mariage to celebrate fifty years of marriage; né d'un premier mariage from a previous marriage; faire un mariage de raison or convenance to make a marriage of convenience; faire un mariage d'amour/argent to marry for love/money; faire un riche mariage to marry into money; un enfant né hors mariage a child born out of wedlock; c'est pour quand le mariage? when is the big day?;2 ( cérémonie) wedding; la cérémonie du mariage the wedding ceremony; un mariage en blanc a white wedding; le mariage a été célébré hier/à la mairie the wedding took place yesterday/at the Town Hall; leur mariage a été célébré à l'église their marriage was followed by a church service; cadeau de mariage wedding present; messe de mariage nuptial mass;3 fig ( association) (de couleurs, parfums, goûts) marriage; (d'entreprises, de réseaux) merger; ( de partis) alliance; ( de techniques) fusion;4 Jeux ( aux cartes) marriage; faire des mariages to score marriages; faire le mariage à pique to have the King and Queen of spades.mariage blanc ( contrat) marriage in name only, paper marriage; ( non consommé) unconsummated marriage; faire un mariage blanc ( contractuel) to marry in name only; ( ne pas le consommer) to have an unconsummated marriage; mariage civil register office ou civil wedding; faire un mariage civil to have a register office ou civil wedding; mariage de la main gauche† common-law marriage; c'est un mariage de la main gauche they're living together; mariage morganatique morganatic marriage; mariage putatif putative marriage; mariage religieux church wedding; faire un mariage religieux to have a church wedding.c'est le mariage de la carpe et du lapin○ it's a mismatch.[marjaʒ] nom masculin1. [union] marriagefaire un mariage d'amour to marry for love, to make a love matchfaire un mariage d'argent ou d'intérêt to marry for moneymariage de convenance ou de raison marriage of conveniencemariage blanc unconsummated marriage, marriage in name only2. [cérémonie] wedding[cortège] wedding processionmariage civil/religieux civil/church wedding[de couleurs] combination[d'associations, d'organisations] mergingIn France, a civil ceremony (which takes place at the mairie) is required of all couples wishing to marry, though some choose to have a church wedding as well. The traditional wedding involves a long and sumptuous meal at which the wedding cake, a pyramid of caramel-covered profiteroles (the pièce montée), is served. -
70 aérien,
ne adj. (du lat. aer "air") 1. ефирен, въздушен; mouvements aérien,s въздушни течения; télégraphe aérien,ne въздушен телеграф; 2. надземен; който живее във въздуха; racines aérien,nes бот. надземни корени; 3. въздухоплавателен; ligne aérien,ne въздухоплавателна линия; forces aérien,nes военновъздушни сили; base aérien,ne въздушна база; 4. m. радиоантена. -
71 bon1,
ne adj. (lat. bonus) 1. добър; bon1, remède добро лекарство; bon1, enfant добро дете; 2. благ, любезен; 3. добродушен, простодушен; un bon1, homme добродушен човек; 4. здрав, силен; une bon1,ne gifle силен шамар; 5. прав, справедлив; une bon1,ne cause право дело; 6. голям, значителен; bon1, nombre de gens голям брой хора; 7. цял; attendre une bon1,ne demi-heure чакам цял половин час; il y a 3 bon1,s kilomètres има цели три километра; 8. скъп, мил; mon bon1, ami! скъпи ми приятелю!; 9. сигурен; un bon1, témoin сигурен свидетел; 10. точен; un bon1, compte точна сметка; bon1,ne réponse точен, верен отговор; 11. честит, щастлив; bon1,ne année! честита Нова година! 12. благоприятен; bon1, vent благоприятен вятър; 13. чист, правилен; bon1, français правилен френски език; 14. полезен; c'est un sport bon1, pour la santé това е спорт, който е полезен за здравето; 15. доходен, изгоден; une bon1,ne transaction изгодна сделка; 16. loc. adv. а bon1, compte на добра цена; а bon1, droit справедливо; а bon1, escient съзнателно; при добро познаване на работата; а la bon1,ne чистосърдечно, искрено; а la bon1,ne franquette просто, искрено, приятелски; а la bon1,ne heure! чудесно! прекрасно! а quoi bon1,? каква полза? а bon1, marché евтино; de bon1,ne foi чистосърдечно, искрено; de bon1,ne heure рано; pour (tout) de bon1, сериозно, не на шега, наистина; 17. interj. bon1,! така, браво, добре (за задоволство); ah, bon1,? така ли?; (за неудоволствие) allons bon1,! хайде де; е... е...; 18. приятен, добър; de bon1,s moments приятни моменти; bon1, voyage! добър път!, приятен път. Ќ а bon1, chat bon1, rat погов. каквото повикало, такова се обадило; а bon1, entendeur salut погов. умният от малко разбира; а bon1, vin point d'enseigne погов. добрата стока сама се хвали; а qqch. malheur est bon1, погов. всяко зло за добро; avoir bon1,ne mine добре изглеждам, в добро здраве съм; bon1, а tirer може да се печата; bon1, courage! успех! приятна работа! bon1, diable добър човек; bon1, Dieu! боже мой! bon1, mot остроумие; bon1, office помощ, съдействие; bon1, ton добри маниери, благоприличие; bon1, vivant гуляйджия; cela est bon1, а savoir това трябва да се знае, да се има предвид; c'est bon1,! добре! c'est un homme de bon1, compte почтен човек е; comme bon1, vous semble (semblera) както намерите за добре; dire la bon1,ne aventure гадая, врачувам; en conter de bon1,nes разказвам бабини деветини; en voilà une bon1,ne! и таз добра! и таз хубава! être bon1, а tout за всичко ме бива; être dans les bon1,nes grâces de qqn. ползвам се от благоволението на някого; faire bon1,ne chère добре се храня, добре си похапвам; il fait bon1, времето е хубаво; il fait bon1, vivre животът е хубав; il fait bon1, (+ inf.) добре е да...; il faut avoir bon1, pied bon1, њil! отваряй си очите добре! j'y fais bon1,ne garde отварям си добре очите; la bailler bon1,ne говоря празни приказки; les bon1,s comptes font les bon1,s amis погов. добри сметки - добри приятели; main bon1,ne здрава ръка; ръка, която носи щастие; mon bon1, ami! драги мой!; n'être bon1, а rien за нищо не ме бива; prendre pour bon1, вземам за чиста монета, за истина; quel bon1, vent vous amène? какъв добър случай ви води насам?; sur un bon1, pied в благоприятно положение; tenir le bon1, bout de l'affaire вземам работата откъм добрата Ј страна; une bon1,ne fois pour toutes веднъж завинаги; il serait bon1, de би било добре да; avoir tout bon1, имам право, успявам; avoir bon1, а un problème намерих добро решение (в детския език); être bon1, en добър съм в (дадена област); être bon1, pour добър съм за, ставам за; bon1, pour le service годен за военна служба; on est bon1,! ние сме печени, опитни; bon1, а добър за (някаква употреба); c'est bon1, а savoir добре е да се знае; а quoi bon1, и защо, защо ли; c'est bon1, това е достатъчно; faire une bon1,ne action извършвам добро дело ( за скаутите). Ќ Ant. méchant, mauvais, petit. Ќ Hom. bond. -
72 jumelle
I n f◊Ce sont des jumelles. — انهما تؤمان
* * *I n m f◊Ce sont des jumelles. — انهما تؤمان
-
73 nouveau-né
-
74 мертворожденный
1) прил. mort-né2) сущ. м. mort-né m (pl morts-nés) -
75 народиться
naître vi (ê.)народилось молодое поколение — une jeune génération est née -
76 новорожденный
тж. новорождённый1) прил. nouveau-né2) сущ. м. nouveau-né m (pl nouveau-nés) -
77 первенец
м.premier-né m (pl premiers-nés) -
78 последний
1) dernier; ultime ( конечный); suprême ( решительный)последний ребенок в семье — dernier-né m (pl derniers-nés), dernière-née f (pl dernières-nées)2) ( самый новый) dernier3) (окончательный, бесповоротный)••до последнего — à fond, jusqu'au bout -
79 рождение
с.день рождения — jour m de naissance, anniversaire mстатистика рождений — statistique f de la natalitéслепой от рождения — aveugle-né m (pl aveugles-nés), aveugle m de naissance -
80 слепорожденный
1) прил. aveugle-né, aveugle de naissance2) сущ. м. aveugle-né m (pl aveugles-nés)
См. также в других словарях:
Nes — or NES may refer to: Localities In Norway: Nes, Akershus, a municipality in the county of Akershus in Norway Nes, Buskerud, a municipality in the county of Buskerud in Norway Nes, Hedmark, a former municipality in the county of Hedmark in Norway… … Wikipedia
NES — ist der Name von Orten: auf den Färöer Inseln: Nes (Eysturoy) in der Kommune Nes auf Eysturoy Nes (Vágur) in der Kommune Vágur in den Niederlanden: Nes aan de Amstel in der Kommune Amstelveen Nes (Boarnsterhim) in der Kommune Boarnsterhim Nes… … Deutsch Wikipedia
Nes — ist der Name folgender Orte: Färöer: Nes (Eysturoy) in der Kommune Nes auf Eysturoy Nes (Vágur) in der Kommune Vágur Island: Nes (Loðmundarfjörður), ein Ort am Loðmundarfjörður im Osten Islands Niederlande: Nes aan de Amstel in der Kommune… … Deutsch Wikipedia
nes — NES, nesuri, s.n. Nescafe. – Din nes[cafe]. Trimis de GabiAlex, 09.06.2004. Sursa: DEX 98 NES s. v. nescafe. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime nes s. n., (porţii, feluri) pl. nésuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţion … Dicționar Român
Nés en 68 — est une comédie dramatique de 2008 réalisée par Olivier Ducastel et Jacques Martineau. Elle raconte la vie de jeunes qui ont vingt ans lors des évènements de Mai 1968, jusqu à nos jours. Sommaire 1 Synopsis 2 Autour du film 3 Fiche technique … Wikipédia en Français
nes- — nes English meaning: to join with; to conceal oneself Deutsche Übersetzung: ‘sich vereinigen, geborgen sein” Material: O.Ind. násatē “gesellt sich to, combined sich with jemand”, redupl. not thematic níṁsatē 3. pl. ‘sie berũhren … Proto-Indo-European etymological dictionary
nes — nès jng. Jū̃s negãlite tvi̇̀rtinti, kad vi̇̀ską mãtėte, nes jūsų teñ nebùvo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
NEŞ' — Bir nesneyi zorla çekmek. NEŞ { (NÜŞU ) Yiğit olmak. * Yüksek olmak. * Rüzgâr esmek. * İyi ve hoş kokulu şeyler koklamak … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Nes — (Näs, skandinav.), Landenge, Landzunge … Meyers Großes Konversations-Lexikon
nes — Nes, Voyez Nez … Thresor de la langue françoyse
Nes|to|ri|an — «nehs TR ee uhn, TOHR », noun, adjective. –n. 1. a follower of Nestorius; adherent of Nestorianism. 2. one of a modern remnant of this sect in northwestern Iran and adjoining regions. –adj. having to do with Nestorius, his doctrine, or Nestorians … Useful english dictionary